Saak - Callejón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saak - Callejón




Callejón
Alleyway
SAAK
SAAK
Are you ready for me? Yeah
Are you ready for me? Yeah
¿Qué quieres tomar?
What would you like to drink?
Esa es la pregunta
That's the question
Y si quieres más
And if you want more
Seguimos la aventura
We'll continue the adventure
Que locura
How crazy
Fue natural
It was natural
Y sin saber
And without knowing
Juntos empezamos a mover
Together we began to move
Ahhh yeah ahhh oh
Ahhh yeah ahhh oh
We can go wherever
We can go wherever
Do wherever
Do wherever
No importa cómo, el lugar ni la hora
It doesn't matter how, where or when
Go wherever
Go wherever
Do wherever
Do wherever
Toma mi mano
Take my hand
Aunque cierre el club
Even if the club closes
No te vayas
Don't go
Que se pone mejor
It's getting better
El sabor de la noche te llama
The flavor of the night is calling you
Cae en la tentación
Fall into temptation
Acércate (Acércate)
Come closer (Come closer)
Suéltate (Suéltate)
Let go (Let go)
Cierra los ojos y sigue
Close your eyes and follow
Aunque cierre el club
Even if the club closes
No te vayas
Don't go
La seguimo′ en el callejón
We continue in the alleyway
Esto es para gozar
This is for enjoying
Deja lo pasado
Leave the past behind
Y que te lleve el ritmo
And let the rhythm carry you
Hasta el amanecer
Until the dawn
We can go wherever
We can go wherever
Do wherever
Do wherever
No importa como
It doesn't matter how
El lugar ni la hora
Where or when
Go wherever
Go wherever
Do wherever
Do wherever
Toma mi mano
Take my hand
Aunque cierre el club
Even if the club closes
No te vayas
Don't go
Que se pone mejor
It's getting better
El sabor de la noche
The flavor of the night
Te llama
Is calling you
Cae en la tentación
Fall into temptation
Acércate (Acércate)
Come closer (Come closer)
Suéltate (Suéltate)
Let go (Let go)
Cierra lo ojos y sigue
Close your lo eyes and follow
Aunque cierre el club
Even if the club closes
No te vayas
Don't go
La seguimo' en el callejón
We continue in the alleyway
Hasta que salga el sol
Until the sun rises
Hasta que salga el sol
Until the sun rises
La seguimo′ en el callejón
We continue in the alleyway
Vamos niña acércate a
Come closer to me, girl
Me enamora moviendo así
Your moves make me fall in love
No paramos, vamo' a seguir
We won't stop, we'll continue
y yo, hasta que salga
You and me, until it's day
Vamos a niña acércate a
Come closer to me, girl
Me enamora moviendo así
Your moves make me fall in love
No paramos, vamo' a seguir
We won't stop, we'll continue
y yo, hasta que salga el sol
You and me, until the sun rises
La seguimo′ en el callejón
We continue in the alleyway
Hasta que salga el sol (Hasta que salga el sol)
Until the sun rises (Until the sun rises)
La seguimo′ en el callejón
We continue in the alleyway





Writer(s): Jovany Barreto, Isaac Figueroa, Evan Brad, Tong Tat, Luis Alfredo Salazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.