Paroles et traduction Saak - Sin Maquillaje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Maquillaje
Without Makeup
Me
llamas
la
atención
ahí
sentada
I'm
watching
you
sitting
there
No
dices
nada
You
don't
say
anything
Pasa
la
noche
y
tú
sigues
así
Night
falls
and
you're
still
the
same
Un
look
tan
simple
a
carita
lavada
Such
a
simple
look,
no
makeup
Eso
a
mí
me
encanta
That's
what
I
love
Supe
que
eras
perfecta
cuando
te
vi
I
knew
you
were
perfect
when
I
saw
you
Vi
que
tú
no
eres
como
otras
I
see
you
aren't
like
the
others
Aunque
no
te
importa
verte
bien
Even
though
you
don't
care
about
looking
good
Robas
corazones
sin
querer
You
steal
hearts
without
even
trying
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Quiero
probar
de
tu
boca
I
want
to
taste
your
lips
Un
sabor
que
sea
real
A
flavor
that
is
real
Me
cansé
de
artificiales
I'm
tired
of
the
fake
ones
Sin
maquillaje
Without
makeup
No
te
hace
falta
un
personaje
You
don't
need
a
mask
Porque
eres
diferente
a
las
demás
Because
you're
different
from
the
others
No
te
preocupa
el
que
van
a
pensar
You
don't
care
what
they
think
Sin
maquillaje
Without
makeup
No
se
le
pone
filtro
a
un
paisaje
You
don't
put
a
filter
on
nature
Me
gusta
que
tú
seas
original
I
like
that
you're
original
Eres
perfecta
así
al
natural
You're
perfect
just
the
way
you
are
Sin
maquillaje
Without
makeup
Sin
maquillaje
Without
makeup
Me
acerco
más
pa′
preguntar
I
move
closer
to
ask
you
Si
vienes
sola
o
te
puedo
acompañar
If
you're
alone
or
if
I
can
join
you
Amor,
tú
eres
única
My
love,
you're
the
only
one
Una
flor
creciendo
en
fuego
A
flower
growing
in
fire
Déjame
enseñarte
Let
me
show
you
Que
yo
puedo
ser
That
I
can
be
Todo
un
caballero,
serte
fiel
A
true
gentleman,
faithful
to
you
Nunca
mentirle
a
tu
cuerpo
Never
lie
to
your
body
Vi
que
tú
no
eres
como
otras
I
see
you
aren't
like
the
others
Aunque
no
te
importa
verte
bien
Even
though
you
don't
care
about
looking
good
Robas
corazones
sin
querer
You
steal
hearts
without
even
trying
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Quiero
probar
de
tu
boca
I
want
to
taste
your
lips
Un
sabor
que
sea
real
A
flavor
that
is
real
Me
cansé
de
artificiales
I'm
tired
of
the
fake
ones
Sin
maquillaje
Without
makeup
No
te
hace
falta
un
personaje
You
don't
need
a
mask
Porque
eres
diferente
a
las
demás
Because
you're
different
from
the
others
No
te
preocupa
el
que
van
a
pensar
You
don't
care
what
they
think
Sin
maquillaje
Without
makeup
No
se
le
pone
filtro
a
un
paisaje
You
don't
put
a
filter
on
nature
Me
gusta
que
tú
seas
original
I
like
that
you're
original
Eres
perfecta
así
al
natural
You're
perfect
just
the
way
you
are
Me
llamas
la
atención
ahí
sentada
I'm
watching
you
sitting
there
No
dices
nada
You
don't
say
anything
Pasa
la
noche
y
tú
sigues
así
Night
falls
and
you're
still
the
same
Un
look
tan
simple
a
carita
lavada
Such
a
simple
look,
no
makeup
Eso
a
mí
me
encanta
That's
what
I
love
Supe
que
eras
perfecta
cuando
te
vi
I
knew
you
were
perfect
when
I
saw
you
Sin
maquillaje
Without
makeup
No
te
hace
falta
un
personaje
You
don't
need
a
mask
Porque
eres
diferente
a
las
demás
Because
you're
different
from
the
others
No
te
preocupa
que
van
a
pensar
You
don't
care
what
they
think
Sin
maquillaje
Without
makeup
No
se
le
pone
filtro
a
un
paisaje
You
don't
put
a
filter
on
nature
Me
gusta
que
tú
seas
original
I
like
that
you're
original
Eres
perfecta
así
al
natural
You're
perfect
just
the
way
you
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Isaac Figueroa Borquez, Alejandra Zeguer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.