Paroles et traduction SAINt JHN - Cult4Ever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cult4Ever
Навечно в культе
I
could
love
you
like
forever
Я
мог
бы
любить
тебя
вечно
You
can
be
my
nigga
'til
the
day
we
both
die
Ты
можешь
быть
моей,
пока
мы
оба
не
умрем
You
keep
me
alive
forever
Ты
поддерживаешь
во
мне
жизнь
вечно
And
I
don't
want
nobody
else,
a
nigga
won't
lie
И
мне
никто
больше
не
нужен,
клянусь
I
could
love
you
like
forever
Я
мог
бы
любить
тебя
вечно
You
can
be
my
nigga
'til
the
day
we
both
die
Ты
можешь
быть
моей,
пока
мы
оба
не
умрем
'Cause
you
keep
me
alive
forever
Потому
что
ты
поддерживаешь
во
мне
жизнь
вечно
And
I
can't
tell
a
lie,
so
I
won't
lie
И
я
не
могу
лгать,
поэтому
не
буду
(Ooh)
You
don't
gotta
be
the
one
that
got
away
(Оу)
Тебе
не
обязательно
быть
той,
что
ускользнула
(Ooh)
I
be
ridin'
with
the
car
don't
got
a
brake
(Оу)
Я
гоняю
на
машине
без
тормозов
(Ooh)
Baby,
you
don't
wanna
see
me
goin'
ape
(Оу)
Детка,
ты
не
хочешь
видеть
меня
взбешенным
(Ooh)
It's
some
things
that
you
don't
ever
gotta
say
(Оу)
Есть
вещи,
которые
тебе
не
обязательно
говорить
You
can't
fit
those
Louis
trunks
up
in
them
Porsches
Эти
чемоданы
Louis
Vuitton
не
влезут
в
Porsche
Girl,
I
do
not
believe
in
divorce
Детка,
я
не
верю
в
разводы
We
ain't
ridin'
if
the
car
don't
got
a
horse
Мы
не
поедем,
если
у
машины
нет
мощи
Kill
'em
now,
baby,
I
don't
got
remorse
Убей
их
сейчас,
детка,
я
не
испытываю
угрызений
совести
You
can
love
me,
touch
me
Ты
можешь
любить
меня,
трогать
меня
Drug
me,
fuck
me
up
Одурманивать
меня,
трахать
меня
Love
me,
numb
me
Любить
меня,
обезболивать
меня
Hope
we
don't
sober
up,
hey
Надеюсь,
мы
не
протрезвеем,
эй
I
could
love
you
like
forever
Я
мог
бы
любить
тебя
вечно
You
can
be
my
nigga
'til
the
day
we
both
die
Ты
можешь
быть
моей,
пока
мы
оба
не
умрем
You
keep
me
alive
forever
Ты
поддерживаешь
во
мне
жизнь
вечно
And
I
don't
want
nobody
else,
a
nigga
won't
lie
И
мне
никто
больше
не
нужен,
клянусь
I
could
love
you
like
forever
Я
мог
бы
любить
тебя
вечно
You
can
be
my
nigga
'til
the
day
we
both
die
Ты
можешь
быть
моей,
пока
мы
оба
не
умрем
'Cause
you
keep
me
alive
forever
Потому
что
ты
поддерживаешь
во
мне
жизнь
вечно
And
I
can't
tell
a
lie,
so
I
won't
lie
И
я
не
могу
лгать,
поэтому
не
буду
(Ooh)
Ridin'
shotty,
girl,
that's
how
I
meditate
(Оу)
Еду
на
пассажирском,
детка,
вот
как
я
медитирую
(Ooh)
I
don't
gotta
keep
the
money
in
a
safe
(Оу)
Мне
не
нужно
хранить
деньги
в
сейфе
(Ooh)
Need
it
now,
don't
nobody
wanna
wait
(Оу)
Нужно
сейчас,
никто
не
хочет
ждать
(Ooh)
Had
it
boomin'
and
it's
not
the
808
(Оу)
У
меня
всё
гремит,
и
это
не
808-й
You
got
me
tryna
give
emotion
a
try
Ты
заставляешь
меня
пытаться
проявлять
эмоции
I've
never
been
like
an
emotional
guy
Я
никогда
не
был
эмоциональным
парнем
I'm
busy
now,
I'm
gettin'
lost
in
the
high
Я
занят
сейчас,
теряюсь
в
кайфе
And
we
both
can
deny,
but
we
both
can't
deny
it
И
мы
оба
можем
отрицать,
но
мы
оба
не
можем
отрицать
это
You
can
love
me,
touch
me
Ты
можешь
любить
меня,
трогать
меня
Drug
me,
fuck
me
up
Одурманивать
меня,
трахать
меня
Love
me,
numb
me
Любить
меня,
обезболивать
меня
Hope
we
don't
sober
up,
hey
Надеюсь,
мы
не
протрезвеем,
эй
I
could
love
you
like
forever
Я
мог
бы
любить
тебя
вечно
You
can
have
me
'til
the
day
we
both
die
Ты
можешь
быть
моей,
пока
мы
оба
не
умрем
You
keep
me
alive
forever
Ты
поддерживаешь
во
мне
жизнь
вечно
This
is
no
lie,
see,
it
ain't
no
lie
Это
не
ложь,
видишь,
это
не
ложь
I
could
love
you
like
forever
Я
мог
бы
любить
тебя
вечно
You
can
have
me
'til
the
day
we
both
die
Ты
можешь
быть
моей,
пока
мы
оба
не
умрем
You
keep
me
alive
forever
Ты
поддерживаешь
во
мне
жизнь
вечно
And
you
don't
even
know,
but
it's
never
no
lie
И
ты
даже
не
знаешь,
но
это
никогда
не
ложь
And
we
don't
even
need
nobody
else
И
нам
даже
никто
больше
не
нужен
And
we
don't
even
need
nobody
else
И
нам
даже
никто
больше
не
нужен
I
can
have
you
like
forever
Я
могу
быть
с
тобой
вечно
You
can
love
me
'til
the
day
we
both
die
Ты
можешь
любить
меня,
пока
мы
оба
не
умрем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): carlos st. john, lee stashenko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.