Paroles et traduction SALU feat. Yurufuwa Gang - TRON
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Struggleとか金とか罠とか
Struggle,
money,
traps,
and
田舎者の下らない見栄だとか
Country
bumpkin's
empty
swagger
見え透いた嘘や安いステータスが
Transparent
lies
and
cheap
status
俺を取り巻いている東京
Swirl
around
me
in
Tokyo
きっと俺が変われば全て消え去る
Surely
if
I
change,
it'll
all
vanish
まるでドラクエで言うなら二フラム
Like
a
Healmore
in
a
Dragon
Quest
game
ルーラ使い遠く離れてる
Warping
far
away
別館でゆるふわと創造
Creating
with
Yurufuwa
in
a
separate
wing
リビングのソファーに腰掛ける
Sitting
on
the
sofa
in
the
living
room
NORIKIYO
ヤマトタケル
に見える
NORIKIYO
looks
like
Yamato
Takeru
あの日はEstraが脱いだベール
That
day,
Estra
shed
her
veil
が瞬くとすぐ消える
That
blinked
and
vanished
in
an
instant
全て集めRoll
up
Gathering
it
all,
roll
it
up
全て集めRoll
up
Gathering
it
all,
roll
it
up
ねえ
どこまでいっちゃうの?
Darling,
how
far
will
you
go?
いけるとこまでいっちゃうよ冒険
I'll
go
as
far
as
I
can,
an
adventure
全ては数字
Everything
is
numbers
全ては数字
Everything
is
numbers
全てが数字に見えてる空気
The
air
filled
with
numbers
We
up
in
a
plane
We're
on
a
plane
We
up
in
a
astral
plane
We're
on
an
astral
plane
We
up
in
a
plane
like
a
game
We're
on
a
plane
like
a
game
Level
up
like
a
video
game
Leveling
up
like
a
video
game
どこの世界でも楽しめるもん
Something
to
enjoy
in
every
world
落ちてる時すら最近ないもん
Nothing's
been
a
downer
lately
Aye
yo
smoke
one
pop
Aye
yo,
smoke
one,
pop
音に乗ってsurf
Surf
on
the
sound
指が踊るwave
Fingers
dance
on
the
wave
私には見えてるステージ
I
can
see
the
stage
余裕でクリアするイメージ
Clearing
it
with
ease,
I
can
picture
it
全部はそう自分の為
It's
all
for
myself
楽しい今があるだけ
I'm
just
having
a
blast
now
嫌なことはしない
I
won't
do
anything
I
don't
like
遊んでたいな
I
just
want
to
play
ここには秘密だらけだし
This
place
is
full
of
secrets
割り切った方がましじゃない
So
it's
better
to
be
straightforward
隠されたら気になるたち
If
they
hide
things,
it
makes
me
curious
みんなもそうでしょ
You're
the
same,
aren't
you?
ゲームの基盤に乗ってる私
I'm
standing
on
the
motherboard
of
the
game
今この場所で燃えてるエネルギー
The
energy
blazing
here,
right
now
踊るネオンの街嫌いじゃない
I
don't
hate
the
neon
city
that
dances
煙の中で目を閉じて
In
the
smoke,
I
close
my
eyes
創造してる今色んな夢
Imagining
the
dreams,
all
the
dreams
全てイメージレベルあげる腕
My
arm
raises
the
level
of
my
imagination
少年見たいに高鳴る胸
My
heart
pounds
like
a
boy's
このドキドキでいったいどこまでいける?
How
far
can
I
go
with
this
thrill?
乗りこんだ車スペーシー
Spacey
car
I've
hopped
in
無重力で浮いてる真夜中に
Floating
weightless
in
the
dead
of
night
瞬き暗闇から射す光
Blink,
and
light
pierces
the
darkness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
BIS3
date de sortie
13-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.