Paroles et traduction en anglais SALU feat. Yurufuwa Gang - 夜に失くす
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢の中をまた一人
Driving
Driving
alone
again
in
a
dream
誰かが俺を呼んでいるように
As
if
someone
is
calling
my
name
聞こえたから走るぜ路地
I'll
run
through
the
alleyways
because
I
heard
it
そこで待っててくれ
まだ見ぬ
Wait
for
me
there,
unseen
月明かりを頼りに探す
Searching
by
the
moonlight
君はどこにいる俺はカラス
Where
are
you?
I'm
a
raven
考えてたって始まんないから
Thinking
about
it
won't
help
me
ただ希望の炎を回す
Just
keep
the
fire
of
hope
alive
ここがどこかなんてわかんない
I
don't
know
where
I
am
わかることは俺らは案外
All
I
can
tell
is
that
we've
probably
もう会ってたって別におかしくない
Already
met,
so
it
wouldn't
be
strange
光と音でなにも聞こえない
The
light
and
noise
drown
out
everything
お偉い学者もわかんない
Even
the
smartest
scientists
don't
know
気づかないふりも飽きた答えに
I'm
tired
of
pretending
not
to
know
the
answer
優劣のないこのソサエティ
This
society
without
hierarchy
やっと会えたな
おかえり
Finally
met
you,
welcome
home
みんなMove
Your
Body
Everyone,
move
your
body
みんなMove
Your
Body
Everyone,
move
your
body
みんなMove
Your
Body
Everyone,
move
your
body
みんなMove
Your
Body
Everyone,
move
your
body
一緒に歩いて散歩する?
Shall
we
go
for
a
walk
together?
こんな風に歩いてロックスター
Walking
like
this,
I'm
a
rock
star
私は私だしいいやぁ
I'm
just
being
myself
今日は楽しいなぁ
Today
is
so
much
fun
もっとこのまま
Let's
stay
like
this
forever
夜が続けば
If
only
the
night
could
last
お金をかせいでは使ってる
Making
money
and
spending
it
楽しんでる
今
Enjoying
the
present
moment
嫌な事さよなら
Say
goodbye
to
unpleasant
things
ずっとこのまま
Let's
stay
like
this
forever
今日は楽しいなぁ
Today
is
so
much
fun
夜に光でdancing
Dancing
in
the
light
at
night
みんなと笑ってる
Everyone
is
laughing
with
me
体が斜めに向いてく
My
body
starts
to
sway
光が俺の事突き刺していく
The
lights
pierce
through
my
body
ビルの間俺ら肩組んでる
We're
walking
arm
in
arm
between
buildings
真夜中ぬけるクラブのエントランス
Leaving
the
club
at
midnight
音が身体にどんどん響いてく
The
sound
reverberates
in
our
bodies
まるでバターみたいに溶けていく
We
melt
like
butter
調子がいいのさ
このまま
I'm
feeling
great.
Let's
keep
this
up
踊っていたいのさ
ほら止まらない
I
want
to
keep
dancing,
don't
stop
なら火をつけてここは暗がり
So
let's
set
fire
to
this
darkness
明かりをつけて騒ぎなエビバディ
Everybody,
turn
on
the
lights
and
make
some
noise
目をあければ
すぐ広がりだす
As
soon
as
we
open
our
eyes,
they
start
spreading
まるで宇宙の中
星をばらまく
Like
stars
twinkling
in
the
universe
とめないで
夢は冷めないで
Don't
stop,
don't
let
the
dream
fade
ぐにゃり曲がったライト焦らないで
Don't
worry
about
the
twisted
lights
遊んでたいのさ
このまま
I
want
to
keep
playing
like
this
夜があけるまで
俺飛んでる
Flying
until
the
break
of
dawn
みんなMove
Your
Body
Everyone,
move
your
body
みんなMove
Your
Body
Everyone,
move
your
body
みんなMove
Your
Body
Everyone,
move
your
body
みんなMove
Your
Body
Everyone,
move
your
body
みんなMove
Your
Body
Everyone,
move
your
body
みんなMove
Your
Body
Everyone,
move
your
body
みんなMove
Your
Body
Everyone,
move
your
body
みんなMove
Your
Body
Everyone,
move
your
body
終わらない夜
The
night
goes
on
and
on
変わらない夜
The
night
stays
the
same
夜が明けるまでただ楽しむだけ
Just
enjoying
until
the
break
of
dawn
みんなMove
Your
Body
Everyone,
move
your
body
みんなMove
Your
Body
Everyone,
move
your
body
みんなMove
Your
Body
Everyone,
move
your
body
みんなMove
Your
Body
Everyone,
move
your
body
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ESTRA, ESTRA, SALU, SALU
Album
INDIGO
date de sortie
24-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.