Paroles et traduction SALUKI feat. ROCKET - Khuzhe (feat. Rocket)
Khuzhe (feat. Rocket)
Badder (feat. Rocket)
Я,
я,
эй,
я,
я,
я
I,
I,
hey,
I,
I,
I
Я
стал
ещё
хуже
(Я
стал
ещё
хуже)
I
got
worse
(I
got
worse)
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Я
стал
ещё
хуже
(Хуже)
I
got
worse
(Worse)
Я
стал
ещё
хуже
(Хуже)
I
got
worse
(Worse)
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Чё
ты
льешь
мне
в
уши
What
you
feeding
me
with
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Что
внутри,
то
снаружи
What's
inside
is
outside
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Чё
ты
льешь
мне
в
уши
What
you
feeding
me
with
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Что
внутри,
то
снаружи
What's
inside
is
outside
Пацан
красивый,
не
сладкий
Good
looking
boy,
not
sweet
На
бабки
хваткий
Good
with
money
Мы
здесь
хавали
грязь
We
ate
dirt
here
Но
мы
точили
повадки
But
we
practiced
our
habits
Мы
ебали
тёлок,
ты
носил
нам
тапки
We
fucked
chicks,
you
were
our
errand
boy
У
нас
стресс,
нам
нужен
интерес
We're
stressed,
we
need
interest
У
тебя
обвес,
но
он
с
тебя
слез
You
have
a
body
kit,
but
it
slipped
off
you
Каждый
день
новый
план,
парень,
ты
просто
понторез
New
plan
every
day,
boy,
you're
just
a
show-off
Мы
не
базарим
просто
так,
так
нас
научил
отец
We
don't
just
talk,
that's
what
our
father
told
us
Я
стал
ещё
хуже
(Хуже)
I
got
worse
(Worse)
Я
стал
ещё
хуже
(Хуже)
I
got
worse
(Worse)
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Чё
ты
льешь
мне
в
уши
What
you
feeding
me
with
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Что
внутри,
то
снаружи
What's
inside
is
outside
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Чё
ты
льешь
мне
в
уши
What
you
feeding
me
with
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Я
стал
ещё
хуже
I
got
worse
Что
внутри,
то
снаружи
What's
inside
is
outside
Я
на
тонущем
судне,
все
мне
улыбаются
I'm
on
a
sinking
ship,
everyone's
smiling
at
me
Кратко
и
обыденно,
никто
не
прикасается
Brief
and
ordinary,
no
one
touches
me
Боль
проглочу,
Картер
Джун
на
Джимми
Чу
I'll
swallow
the
pain,
Carter
June
on
Jimmy
Choo
Её
чёрные
глаза
меня
рвут
вручную
Her
black
eyes
tear
me
up
manually
Здесь
смерти
долина,
есть
война
и
нет
мира
Valley
of
death
is
here,
there's
war
and
no
peace
Керосиновые
сны,
в
пустыне
Пальмиры
Kerosene
dreams,
in
the
Palmyra
desert
Окружён,
но
не
сломлен
Surrounded,
but
not
broken
Обожжен
и
озлоблен
Burned
and
embittered
Я
горю,как
на
зло
I'm
burning
as
if
on
purpose
Плен
и
всё
как
в
кино
Captivity
and
everything
is
like
in
a
movie
Я
расстался
с
лучшей,
но
мне
становится
хуже
I
broke
up
with
the
best,
but
things
got
worse
for
me
Всё
ещё
объюзан,
ваши
лица,
пропущу
их
Still
drugged,
I'll
skip
your
faces
Ваши
мысли
— это
ужас,
вы
- тупицы,
а
я
- умник
Your
thoughts
are
terrible,
you're
idiots,
and
I'm
smart
Проглотил
мой
выебон,
ведь
это
босс
на
твои
уши
Swallowed
my
bragging,
because
it's
a
boss
on
your
ears
Сука,
а
ну,
дай
мой
доуп
Bitch,
come
on,
give
me
my
dope
Я
катаюсь,
будто
Хоук
I'm
rolling
like
Hawk
Тони,
белый
порошок
Tony,
white
powder
В
моих
карманах
холодок
There's
chilly
wind
in
my
pockets
Я
курю
горох
и,
знаешь,
мне
так
всё
равно
I
smoke
peas
and,
you
know,
I
don't
really
care
Я
посылаю
твою
точку
зрения
на
болт,
лох
I
send
your
point
of
view
to
hell,
idiot
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.