Paroles et traduction SAM - GEWINNER V1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
besser
schlau,
du
weißt
selbst
Будь
умнее,
ты
и
сам
знаешь,
Wenn
du
dich
nicht
benimmst,
Если
не
будешь
вести
себя
хорошо,
Wirst
du
nie
zum
Gewinner
(-winner,
-winner,
-winner)
Никогда
не
станешь
победителем
(-дителем,
-дителем,
-дителем)
"Wenn
du
dich
richtig
verhältst,
ist
es
gut
für
dich
selbst"
"Если
будешь
правильно
себя
вести,
это
пойдет
тебе
на
пользу"
Ja,
so
sagt
man
es
Kindern
(Kindern,
Kindern,
Kindern)
Да,
так
говорят
детям
(детям,
детям,
детям)
Ich
bin
anders
als
die
Я
не
такой,
как
все,
Weil
ich
anfing
zu
zieh′n
und
das
immer
mal
wieder,
yeah
Потому
что
я
начал
двигаться
и
делаю
это
снова
и
снова,
да
Aus
dem
Dorf
nach
Berlin
Из
деревни
в
Берлин
Hab'
mich
langsam
verliebt,
bleib′
vielleicht
ja
für
immer
Я
потихоньку
влюбился,
может,
останусь
навсегда
(Immer,
immer,
immer)
(Навсегда,
навсегда,
навсегда)
Du
sagst,
so
wie
ich
bin
Ты
говоришь,
такой,
какой
я
есть
(So
wiе
ich
bin,
so
wie
ich
bin;
ey;
so
wie
ich
bin)
(Такой,
какой
я
есть,
такой,
какой
я
есть;
эй;
такой,
какой
я
есть)
Wеrd'
ich
niemals
gewinn'n
(Niemals
gewinn′n,
niemals
gewinn′n)
Я
никогда
не
выиграю
(Никогда
не
выиграю,
никогда
не
выиграю)
Für
immer
(Für
immer)
Навсегда
(Навсегда)
Du
sagst,
so
wie
ich
bin
Ты
говоришь,
такой,
какой
я
есть
(So
wie
ich
bin,
so
wie
ich
bin;
ey;
so
wie
ich
bin)
(Такой,
какой
я
есть,
такой,
какой
я
есть;
эй;
такой,
какой
я
есть)
Ist
nicht
so,
wie
du
willst
(So,
wie
du
willst,
so,
wie
du
willst)
Не
такой,
как
ты
хочешь
(Как
ты
хочешь,
как
ты
хочешь)
Ein
Gewinner
(Ein
Gewinner)
Победитель
(Победитель)
"Wenn
die
Cops
komm'n,
dann
renn,
Junge,
sei
besser
schnell"
"Если
приедут
копы,
беги,
парень,
будь
быстрее"
Ja,
so
hieß
es
in
Filmen
Да,
так
было
в
фильмах
(Filmen;
brrt;
Filmen,
Filmen)
(В
фильмах;
бррт;
в
фильмах,
в
фильмах)
Mach
nicht
das,
was
du
willst
Не
делай
то,
что
хочешь
Mach
dein′n
Job
und
sei
still
und
am
besten
noch
grinsen
Делай
свою
работу
и
молчи,
а
лучше
еще
и
улыбайся
(Grinsen;
bah,
bah;
grinsen,
grinsen)
(Улыбайся;
бах,
бах;
улыбайся,
улыбайся)
Schalt
dein'n
Kopf
aus
und
bring
das,
was
man
von
dir
will
Отключи
свой
мозг
и
принеси
то,
что
от
тебя
хотят
Auch
mit
Frau,
sei
kein
Singer,
ey,
fuck
Даже
с
женщиной,
не
будь
певцом,
эй,
черт
Halt
dich
fern
von
den
Pill′n,
von
dem
Schnee
und
dem
Grün'n
Держись
подальше
от
таблеток,
от
снега
и
от
зелени
Denn
so
steht′s
in
der
Bibel
Ведь
так
написано
в
Библии
(Bibel,
Bibel,
Bibel)
(В
Библии,
в
Библии,
в
Библии)
Du
sagst,
so
wie
ich
bin
Ты
говоришь,
такой,
какой
я
есть
(So
wiе
ich
bin,
so
wie
ich
bin;
ey;
so
wie
ich
bin)
(Такой,
какой
я
есть,
такой,
какой
я
есть;
эй;
такой,
какой
я
есть)
Wеrd'
ich
niemals
gewinn'n
(Niemals
gewinn′n,
niemals
gewinn′n)
Я
никогда
не
выиграю
(Никогда
не
выиграю,
никогда
не
выиграю)
Für
immer
(Für
immer)
Навсегда
(Навсегда)
Du
sagst,
so
wie
ich
bin
Ты
говоришь,
такой,
какой
я
есть
(So
wie
ich
bin,
so
wie
ich
bin;
ey;
so
wie
ich
bin)
(Такой,
какой
я
есть,
такой,
какой
я
есть;
эй;
такой,
какой
я
есть)
Ist
nicht
so,
wie
du
willst
(So,
wie
du
willst,
so,
wie
du
willst)
Не
такой,
как
ты
хочешь
(Как
ты
хочешь,
как
ты
хочешь)
Ein
Gewinner
(Ein
Gewinner)
Победитель
(Победитель)
Du
sagst,
so
wie
ich
bin
Ты
говоришь,
такой,
какой
я
есть
(So
wie
ich
bin,
so
wie
ich
bin;
ey;
so
wie
ich
bin)
(Такой,
какой
я
есть,
такой,
какой
я
есть;
эй;
такой,
какой
я
есть)
Werd'
ich
niemals
gewinn′n
(Niemals
gewinn'n,
niemals
gewinn′n)
Я
никогда
не
выиграю
(Никогда
не
выиграю,
никогда
не
выиграю)
Für
immer
(Für
immer)
Навсегда
(Навсегда)
Du
sagst,
so
wie
ich
bin
Ты
говоришь,
такой,
какой
я
есть
(So
wie
ich
bin,
so
wie
ich
bin;
ey;
so
wie
ich
bin)
(Такой,
какой
я
есть,
такой,
какой
я
есть;
эй;
такой,
какой
я
есть)
Ist
nicht
so,
wie
du
willst
(So,
wie
du
willst,
so,
wie
du
willst)
Не
такой,
как
ты
хочешь
(Как
ты
хочешь,
как
ты
хочешь)
Ein
Gewinner
(Ein
Gewinner)
Победитель
(Победитель)
Du
sagst,
so
wie
ich
bin
Ты
говоришь,
такой,
какой
я
есть
(So
wie
ich
bin,
so
wie
ich
bin;
ey;
so
wie
ich
bin)
(Такой,
какой
я
есть,
такой,
какой
я
есть;
эй;
такой,
какой
я
есть)
Werd'
ich
niemals
gewinn′n
(Niemals
gewinn'n,
niemals
gewinn'n)
Я
никогда
не
выиграю
(Никогда
не
выиграю,
никогда
не
выиграю)
Für
immer
(Für
immer)
Навсегда
(Навсегда)
Du
sagst,
so
wie
ich
bin
Ты
говоришь,
такой,
какой
я
есть
(So
wie
ich
bin,
so
wie
ich
bin;
ey;
so
wie
ich
bin)
(Такой,
какой
я
есть,
такой,
какой
я
есть;
эй;
такой,
какой
я
есть)
Ist
nicht
so,
wie
du
willst
(So,
wie
du
willst,
so,
wie
du
willst)
Не
такой,
как
ты
хочешь
(Как
ты
хочешь,
как
ты
хочешь)
Ein
Gewinner
(Ein
Gewinner)
Победитель
(Победитель)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samson Wieland
Album
ARCHIV
date de sortie
17-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.