SAM - Maschinerie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SAM - Maschinerie




Maschinerie
Механизмы
Alles was heut erfunden wird ist nur Maschinerie,
Все, что изобретают сегодня, - это просто механизмы,
Sillen Beobachtungen wenn irgendetwas auf mich schielt,
Глупые наблюдения, когда что-то меня разглядывает,
Wär gern ein Superheld doch weiß, dass es sowas nicht gibt,
Хотел бы быть супергероем, но знаю, что таких не бывает,
Wär gerne hochintelligent doch ich hab mich verirrt,
Хотел бы быть очень умным, но я заблудился,
Im Labyrinth die falsche Route gewählt,
В лабиринте выбрал неверный путь,
Ich hol mein Navi um die Route zu sehn,
Достаю навигатор, чтобы увидеть маршрут,
Verlass' mich ganz auf's System,
Полностью полагаюсь на систему,
Und nie wieder (wieder) mach ich was von alleine,
И никогда больше (больше) не буду делать ничего сам,
Schreib keine Lieder (Lieder) mehr deine noch das eine,
Не буду писать песни (песни) - твоих и так хватает,
Denn danach ist es um mich geschehen,
Ведь после этого со мной покончено,
Ich hol mein Handy raus und google mein Leben, (ähm, Sam?)
Достаю телефон и гуглю свою жизнь (эээ, Сэм?),
Bisher hat immer die eigene Meinung gezählt,
Раньше всегда имело значение собственное мнение,
Und danach nur noch genäht, nach System,
А теперь только сшито по системе,
Ja ist doch gar kein Problem,
Да, это вообще не проблема,
Telefonieren, ist doch ständig besetzt,
Звоню, но там постоянно занято,
Bin Weg, und alle lesen den Text,
Я ушел, и все читают этот текст,
Brauch nicht zu denken damals, heute und jetzt,
Не нужно думать тогда, сегодня и сейчас,
Hab mein Gehirn durch Elektronik ersetzt,
Заменил свой мозг электроникой,
Ja perfekt, doch perfekt.
Да, идеально, просто идеально.
Denn ich weiß nicht,
Ведь я не знаю,
Bin ich schon Maschine oder noch Mensch,
Я уже машина или еще человек,
Is' nicht leicht denn die Zeit ist,
Нелегко, ведь время,
Voll mit Elektronik,
Наполнено электроникой,
Was ist ein Mensch und 'ne Maschinerie?
Что такое человек и что такое механизм?
Denn ich weiß nicht,
Ведь я не знаю,
Bin ich schon Maschine oder noch Mensch,
Я уже машина или еще человек,
Is' nicht leicht denn die Zeit ist,
Нелегко, ведь время,
Voll mit Elektronik,
Наполнено электроникой,
Was ist ein Mensch und 'ne Maschinerie?
Что такое человек и что такое механизм?
Und 'ne Was?
И что?
Und 'ne Maschinerie.
И механизм.
Und 'ne Was?
И что?
Yeah, Yeah.
Да, да.
Will in Urlaub, mach mein' Laptop an, bin in der Karibik,
Хочу в отпуск, включаю ноутбук, оказываюсь на Карибах,
Will ich woanders hin, nur einen Klick, bin auf der Tiefsee,
Хочу в другое место, один клик, и я на морском дне,
Schalt mein Gehirn aus, bin versunken in Technologie,
Отключаю мозг, погружаюсь в технологии,
Das virtuelle Leben, pure Magie,
Виртуальная жизнь, чистая магия,
Bleib morgens bis abends versunken in 'ner Traumwelt,
С утра до ночи утопаю в мире грез,
Als Superheld, als Rockstar, als Genie mit 'nem Haufen Geld,
Супергероем, рок-звездой, гением с кучей денег,
Denn das Leben ist viel schöner in HD,
Ведь жизнь намного прекраснее в HD,
So ist mein Leben wieder als Leben anzusehen,
Так моя жизнь снова выглядит как жизнь,
Klick, klick, ching, ching, alles online,
Клик, клик, звон, звон, все онлайн,
Seit Jahren nicht mehr im Laden, alles auf frontline,
Годами не был в магазине, все на передовой,
Mein Auge kennt den Unterschied immer mehr,
Мои глаза все меньше видят разницу,
Alles wird Geld nur die Gefühle sind leer, sind leer, denn wer,
Все превращается в деньги, только чувства пусты, пусты, ведь кому,
Braucht schon ne Freundin im wahren Leben,
Нужна настоящая девушка в реальной жизни,
Jap könnt ihr die Hand kurz heben
Да, можете, пожалуйста, поднять руки,
Ähm ich mein' mich liken,
Эээ, то есть поставить лайк,
Denn mein Leben ist perfekt auf den Seiten, im World Wide Web.
Ведь моя жизнь идеальна на страницах, во всемирной паутине.
Denn ich weiß nicht,
Ведь я не знаю,
Bin ich schon Maschine oder noch Mensch,
Я уже машина или еще человек,
Is' nicht leicht denn die Zeit ist,
Нелегко, ведь время,
Voll mit Elektronik,
Наполнено электроникой,
Was ist ein Mensch und 'ne Maschinerie?
Что такое человек и что такое механизм?
Denn ich weiß nicht,
Ведь я не знаю,
Bin ich schon Maschine oder noch Mensch,
Я уже машина или еще человек,
Is' nicht leicht denn die Zeit ist,
Нелегко, ведь время,
Voll mit Elektronik,
Наполнено электроникой,
Was ist ein Mensch und 'ne Maschinerie?
Что такое человек и что такое механизм?
Und 'ne Was?
И что?
Und 'ne Maschinerie.
И механизм.
Und 'ne Was?
И что?
Yeah, Yeah.
Да, да.
Was ist ein Mensch und 'ne Maschinerie?
Что такое человек и что такое механизм?
Und 'ne Was?
И что?
Und 'ne Maschinerie.
И механизм.
Und 'ne Was?
И что?
Yeah, Yeah.
Да, да.





Writer(s): Jonas Lang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.