Paroles et traduction SAM - verpiss dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
verpiss dich
Убирайся к черту
Ich
hab'
kein'n
Plan,
was
du
meinst
Я
без
понятия,
что
ты
имеешь
в
виду,
Wenn
du
sagst,
"Wir
sollten
uns
bald
wieder
seh'n"
Когда
говоришь:
"Нам
нужно
скоро
увидеться
опять".
Ich
hab'
kein'n
Plan,
was
du
meinst
Я
без
понятия,
что
ты
имеешь
в
виду,
Wenn
du
deine
Sachen
bei
mir
lässt
und
gehst
Когда
оставляешь
свои
вещи
у
меня
и
уходишь.
Ich
hab'
kein'n
Plan,
Я
без
понятия,
Warum
deine
Augen
mir
sagen,
du
bist
doch
verliebt
Почему
твои
глаза
говорят
мне,
что
ты
влюблена.
Ich
hab'
kein'n
Plan,
Я
без
понятия,
Denn
du
gibst
mir
das
Gefühl,
als
würd
ich
dich
nicht
versteh'n
Ведь
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
будто
я
тебя
не
понимаю.
Und
die
Zeit
vergeht,
wir
hab'n
uns
lang
nicht
geseh'n
И
время
идет,
мы
давно
не
виделись.
Ich
hab'
das
Gefühl,
du
willst
nur
mit
mir
spiel'n
У
меня
такое
чувство,
что
ты
просто
играешь
со
мной.
Für
'nen
kurzen
Moment
dacht
ich
an
Du
und
Ich
На
короткий
миг
я
подумал
о
нас
с
тобой.
Aber
jetzt
verpiss
dich!
Но
теперь
убирайся
к
черту!
(Allein,
allеin,
allein,
allein,
allein,
allеin)
(Один,
один,
один,
один,
один,
один)
(Ist
vorbei,
vorbei,
vorbei,
yeah)
(Все
кончено,
кончено,
кончено,
да)
Jetzt
verpiss
dich!
Теперь
убирайся
к
черту!
(Allein,
allein,
allein,
allein,
allein,
allein)
(Один,
один,
один,
один,
один,
один)
(Ist
vorbei,
vorbei,
vorbei,
yeah)
(Все
кончено,
кончено,
кончено,
да)
Ich
hab'
kein'n
Schimmer,
was
du
meinst
Я
понятия
не
имею,
что
ты
имеешь
в
виду,
Wenn
du
mir
schreibst,
dass
du
mich
auch
vermisst
Когда
пишешь
мне,
что
тоже
скучаешь.
Hab'
kein'n
Schimmer,
was
du
meinst
Понятия
не
имею,
что
ты
имеешь
в
виду,
Wenn
du
die
Nacht
bleibst,
doch
zum
Abschied
nicht
küsst
Когда
остаешься
на
ночь,
но
не
целуешь
на
прощание.
Ich
hab'
kein'n
Schimmer,
Я
понятия
не
имею,
Warum
ich
stundenlang
warte,
bis
du
mit
mir
sprichst
Почему
я
часами
жду,
пока
ты
заговоришь
со
мной.
Hab'
kein'n
Schimmer,
warum
du
so
bist
Понятия
не
имею,
почему
ты
такая.
Frag'
mich
selbst,
warum
mach'
ich
das
mit?
Спрашиваю
себя,
зачем
я
в
это
ввязываюсь?
Und
die
Zeit
vergeht,
wir
hab'n
uns
lang
nicht
geseh'n
И
время
идет,
мы
давно
не
виделись.
Ich
hab'
das
Gefühl,
du
willst
nur
mit
mir
spiel'n
У
меня
такое
чувство,
что
ты
просто
играешь
со
мной.
Für
'nen
kurzen
Moment
dacht
ich
an
Du
und
Ich
На
короткий
миг
я
подумал
о
нас
с
тобой.
Aber
jetzt
verpiss
dich!
Но
теперь
убирайся
к
черту!
(Allein,
allein,
allein,
allein,
allein,
allein)
(Один,
один,
один,
один,
один,
один)
(Ist
vorbei,
vorbei,
vorbei,
yeah)
(Все
кончено,
кончено,
кончено,
да)
Jetzt
verpiss
dich!
Теперь
убирайся
к
черту!
(Allein,
allein,
allein,
allein,
allein,
allein)
(Один,
один,
один,
один,
один,
один)
(Ist
vorbei,
vorbei,
vorbei,
yeah)
(Все
кончено,
кончено,
кончено,
да)
Aber
jetzt
verpiss
dich!
Но
теперь
убирайся
к
черту!
(Allein,
allein,
allein,
allein,
allein,
allein)
(Один,
один,
один,
один,
один,
один)
(Ist
vorbei,
vorbei,
vorbei,
yeah)
(Все
кончено,
кончено,
кончено,
да)
Jetzt
verpiss
dich!
Теперь
убирайся
к
черту!
(Allein,
allein,
allein,
allein,
allein,
allein)
(Один,
один,
один,
один,
один,
один)
(Ist
vorbei,
vorbei,
vorbei,
yeah)
(Все
кончено,
кончено,
кончено,
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samson Wieland
Album
ARCHIV
date de sortie
17-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.