SAM - L'entreprise - traduction des paroles en allemand

L'entreprise - SAMtraduction en allemand




L'entreprise
Das Unternehmen
(Eh)
(Eh)
Comme d'hab en début de soirée j'suis en RS full option
Wie immer am frühen Abend bin ich im voll ausgestatteten RS
Sous potion, je m'en bats les couilles de faire un pet'
Unter Drogen, ist mir scheißegal, ob ich einen Schaden mache
Dans tous les cas j'paie la caution
Ich zahle sowieso die Kaution
À force d'être dans le haram
Weil ich ständig im Haram bin
Du danger, sa mère on en a même plus la notion
Haben wir nicht mal mehr eine Ahnung von der Gefahr, verdammt
Chez moi c'est har
Bei mir ist es hart
Y a personne qu'tu vas impressionner
Hier gibt es niemanden, den du beeindrucken wirst
Des visages sous la cagoule avec des idées mal intentionnées
Gesichter unter der Sturmhaube mit bösen Absichten
Comme toi par l'foot, j'étais passionné
Wie du war ich vom Fußball begeistert
Mais j'ai fini dans un bureau frère à être auditionné
Aber ich landete in einem Büro, Bruder, und wurde verhört
Chez nous tout est carré
Bei uns ist alles geregelt
Réseau est structuré
Das Netzwerk ist strukturiert
Pas d'trou dans la bombonne sinon ça va te les facturer
Kein Loch in der Gasflasche, sonst werden sie es dir in Rechnung stellen
Et si tu comprends pas ta mâchoire j'vais te la fracturer
Und wenn du es nicht verstehst, werde ich dir den Kiefer brechen
C'est 3.5.2.0.0, dans l'pe-stu on fait que de durer
Es ist 3.5.2.0.0, im Knast halten wir ewig durch
J'suis calé dans l'épice
Ich chill in der Bude
J'attends qu'mon tel il charge
Ich warte, dass mein Handy lädt
J'pète le ti-peu
Ich rauche das Zeug
J'suis calé dans l'épice
Ich chill in der Bude
J'attends qu'mon tel il charge
Ich warte, dass mein Handy lädt
J'pète le ti-peu
Ich rauche das Zeug
Début de soirée, j'lui tej' ses recharges
Am frühen Abend werfe ich ihr ihre Aufladungen hin
L'entreprise faut la faire tourner
Das Unternehmen muss am Laufen gehalten werden
N*que la mère aux détourneurs
F*ck die Betrüger
Les baceux font que tourner
Die Bullen sind ständig unterwegs
Ils veulent la peau du charbonneur
Sie wollen den Dealer schnappen
J'suis têtu j'écoute personne
Ich bin stur, ich höre auf niemanden
Tes conseils ça m'est égal
Deine Ratschläge sind mir egal
Toute l'année dans l'illégal
Das ganze Jahr über illegal
Ça vend la drogue ça fait les tals
Verkaufe Drogen, mache Geld
Si t'es mon reuf
Wenn du mein Bruder bist
Avec toi j'fais parts égales
Teile ich mit dir gerecht
Si t'as fait la p*te hein
Wenn du dich wie eine Schlampe verhalten hast, Süße
Couteau transperce tes amygdales
Messer durchbohrt deine Mandeln
P'tit reuf fais attention dans la rue la plupart ils mentent
Kleiner Bruder, pass auf, auf der Straße lügen die meisten
J'suis pas comme tous ces bâtards poto le réseau j'alimente
Ich bin nicht wie all diese Bastarde, ich versorge das Netzwerk
Ramène moi tous tes soldats que j'les mange comme des aliments
Bring mir alle deine Soldaten, damit ich sie wie Nahrung verschlinge
T'inquiète pas je connais la rue, les grosses armes et leur maniement
Keine Sorge, ich kenne die Straße, die großen Waffen und wie man sie benutzt
La brigade des stup', les baceux, moi je m'en bats les reins
Die Drogenfahndung, die Bullen, das ist mir scheißegal
Malgré ma tête de gosse j'ai déjà fait mes 10 ans de terrain
Trotz meines jungen Gesichts habe ich schon 10 Jahre Erfahrung
Fais pas l'hagar, avec les gens fais pas la terreur
Sei kein Schläger, terrorisiere die Leute nicht
En tout cas j'te conseille de pas tomber sur nous par erreur
Auf jeden Fall rate ich dir, nicht versehentlich auf uns zu treffen
J'suis calé dans l'épice
Ich chill in der Bude
J'attends qu'mon tel il charge
Ich warte, dass mein Handy lädt
J'pète le ti-peu
Ich rauche das Zeug
J'suis calé dans l'épice
Ich chill in der Bude
J'attends qu'mon tel il charge
Ich warte, dass mein Handy lädt
J'pète le ti-peu
Ich rauche das Zeug
Début de soirée, j'lui tej' ses recharges
Am frühen Abend werfe ich ihr ihre Aufladungen hin
L'entreprise faut la faire tourner
Das Unternehmen muss am Laufen gehalten werden
N*que la mère aux détourneurs
F*ck die Betrüger
Les baceux font que tourner
Die Bullen sind ständig unterwegs
Ils veulent la peau du charbonneur
Sie wollen den Dealer schnappen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.