SAM - Pare-balle - traduction des paroles en allemand

Pare-balle - SAMtraduction en allemand




Pare-balle
Kugelsicher
T'sais l'autre jour j'ai croisé la daronne à Hocine
Weißt du, neulich traf ich Hocines Mutter
T'aurais vu comme elle était heureuse de me voir
Du hättest sehen sollen, wie glücklich sie war, mich zu sehen
Si elle savait que c'est nous qui lui avons enlevé la vie au Hocine
Wenn sie wüsste, dass wir es waren, die Hocine das Leben genommen haben
Hocine c'était un enc*lé Driss, d'accord? C'était une balance
Hocine war ein Arschloch, Driss, okay? Er war eine Ratte
Même pas de circonstances atténuantes, rien. Pire que des magistrats
Nicht mal mildernde Umstände, nichts. Schlimmer als Richter
Nan nan inverse pas les rôles
Nein, nein, vertausch die Rollen nicht
Nous on n'a jamais enlevé la vie à un lascar qui méritait pas, jamais
Wir haben nie einem Typen das Leben genommen, der es nicht verdient hat, nie
C'est facile d'avoir raison quand c'est toi qui fixes les règles
Es ist leicht, Recht zu haben, wenn du die Regeln bestimmst
Mais les règles y'en a qu'une
Aber es gibt nur eine Regel
Tu casses pas les couilles, personne t'emmerde
Du machst keinen Scheiß, niemand nervt dich
Tu fais chier on t'pète les reins, tu trahis t'es mort
Du machst Ärger, wir brechen dir die Nieren, du verrätst, du bist tot
C'est la mentale. C'est la seule loi
Das ist die Mentalität. Das ist das einzige Gesetz
Et tous les voyous la connaissent, y'en a pas d'autre
Und alle Gangster kennen es, es gibt kein anderes
Si y a heja c'est cagoule
Wenn was ist, dann Sturmhaube
Tu connais hein
Du weißt schon, was ich meine
Et puis mes-ar dans le véhicule
Und dann Waffe ins Fahrzeug
Malgré notre très jeune âge, faut pas se fier aux apparences
Trotz unseres sehr jungen Alters, lass dich nicht vom Aussehen täuschen
Toi, tu vois pas tout le mal qu'on véhicule
Du siehst nicht all das Böse, das wir in uns tragen
Y en a qui débitent des clients
Manche verkaufen an Kunden
D'autres qui hagar des kilos
Andere schikanieren Kilos
D'autres qui débitent des kilos
Andere verkaufen Kilos
Et d'autres qui hagar des clients
Und andere schikanieren Kunden
Eh ouais c'est la rue dans son intégralité
Ja, das ist die Straße in ihrer Gesamtheit
Tout le monde veut gratter sa pièce on n'est pas œuvre de charité
Jeder will sein Stück abhaben, wir sind kein Wohltätigkeitsverein
Toujours j'suis occupé moi
Ich bin immer beschäftigt
J'ai pas de nana à aller capter
Ich hab keine Zeit für eine Freundin.
En plus de ça elles ont trop la boca elle aiment bien cafter
Außerdem quatschen sie zu viel, sie lieben es zu tratschen
C'est S.A.M, produit de la BP est-ce-que t'as capté?
Das ist S.A.M, ein Produkt der BP, hast du's kapiert?
Le phénomène, n'importe quelle instru moi j'vais m'adapter
Das Phänomen, egal welcher Beat, ich passe mich an
J'suis H24 sous teh'
Ich bin 24/7 drauf
J'consomme le pilon et j'tire des taffes de barbare
Ich konsumiere das Zeug und ziehe barbarisch daran
Y en a qui finissent sous terre pour un manque de pot
Manche enden unter der Erde, weil sie Pech haben
Car la bastos sa mère a troué le pare-balle
Weil die Kugel, verdammt, die kugelsichere Weste durchschlagen hat
La bastos a troué le pare-balle
Die Kugel hat die kugelsichere Weste durchschlagen
Manque de pot
Pech gehabt
Y a des mamas qui vont pleurer
Es gibt Mütter, die weinen werden
Et puis le tireur, pour lui c'est mandat de dépôt
Und für den Schützen heißt es Untersuchungshaft
Il connaît pas le hebs donc il est apeuré
Er kennt den Knast nicht, also hat er Angst
Et puis y a le proc'
Und dann ist da noch der Staatsanwalt
C'est pas avec tes vieux mensonges
Mit deinen alten Lügen
Que tu vas réussir à l'leurer
Wirst du ihn nicht täuschen können
Donc j'espère pour toi que t'as géré ton coffrage
Also hoffe ich für dich, dass du deine Verteidigung vorbereitet hast
Car y a le baveu qu'il faut rémunérer
Denn da ist der Anwalt, den du bezahlen musst
Depuis tit-pe moi j'avance à contre-courant
Seit ich klein bin, schwimme ich gegen den Strom
Fais gaffe aux grosses poucaves
Pass auf die großen Petzen auf
Qui mettent très vite les schmitts au courant
Die die Bullen sehr schnell informieren
Ils font les mecs d'la rue, calibrés mais
Sie geben sich als Männer der Straße aus, bewaffnet, aber
Quand y a heja c'est les premiers qui partent en courant
Wenn was passiert, sind sie die Ersten, die weglaufen
J'rentrais chez n'importe qui à l'improviste
Ich bin bei jedem unangemeldet reingegangen
Cousin j'avais la dalle
Cousin, ich hatte Hunger
J'voulais tout dérober
Ich wollte alles klauen
Déter comme Nairobi
Entschlossen wie Nairobi
Sur l'terrain balle aux pieds
Auf dem Feld, Ball am Fuß
J'veux coffrer des rubis mais pour l'instant c'est la bi-bi
Ich will Rubine bunkern, aber im Moment ist es nur das Geschäft
J'allume un teh' là, c'est la patate
Ich zünde einen Joint an, das ist der Hammer
Donc tu connais j'paie ma tournée
Also, du weißt ja, ich gebe eine Runde aus
On a grandi j'ai pas ton temps
Wir sind erwachsen geworden, ich habe keine Zeit
Pour les bla-bla les histoires
Für das Gelaber, die Geschichten
Y a l'terrain de bédo à faire tourner
Das Weed-Feld muss laufen
Au début c'est carré, ça défile
Am Anfang läuft alles glatt, es läuft
Puis, ça vi-sser toute la journée
Dann wird den ganzen Tag gedealt
Ensuite, c'est sauterie, perquis'
Danach Razzia, Durchsuchung
Et en prison tu vas séjourner
Und du landest im Gefängnis
La bastos a troué le pare-balle
Die Kugel hat die kugelsichere Weste durchschlagen
Y'a des mamas qui vont pleurer
Es gibt Mütter, die weinen werden
Il connaît pas le hebs donc il est apeuré
Er kennt den Knast nicht, also hat er Angst
La bastos a troué le pare-balle
Die Kugel hat die kugelsichere Weste durchschlagen
Manque de pot
Pech gehabt
Y'a des mamas qui vont pleurer
Es gibt Mütter, die weinen werden
Et puis le tireur, pour lui c'est mandat de dépôt
Und für den Schützen heißt es Untersuchungshaft
Il connaît pas le hebs donc il est apeuré
Er kennt den Knast nicht, also hat er Angst
Et puis y a le proc'
Und dann ist da noch der Staatsanwalt
C'est pas avec tes vieux mensonges
Mit deinen alten Lügen
Que tu vas réussir à l'leurer
Wirst du ihn nicht täuschen können
Donc j'espère pour toi que t'as géré ton coffrage
Also hoffe ich für dich, dass du deine Verteidigung vorbereitet hast
Car y a le baveu qu'il faut rémunérer
Denn da ist der Anwalt, den du bezahlen musst
La bastos a troué le pare-balle
Die Kugel hat die kugelsichere Weste durchschlagen
Manque de pot
Pech gehabt
Y'a des mamas qui vont pleurer
Es gibt Mütter, die weinen werden
Et puis le tireur, pour lui c'est mandat de dépôt
Und für den Schützen heißt es Untersuchungshaft
Il connaît pas le hebs donc il est apeuré
Er kennt den Knast nicht, also hat er Angst
Et puis y a le proc'
Und dann ist da noch der Staatsanwalt
C'est pas avec tes vieux mensonges
Mit deinen alten Lügen
Que tu vas réussir à l'leurer
Wirst du ihn nicht täuschen können
Donc j'espère pour toi que t'as géré ton coffrage
Also hoffe ich für dich, dass du deine Verteidigung vorbereitet hast
Car y a le baveu qu'il faut rémunérer
Denn da ist der Anwalt, den du bezahlen musst






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.