SAM - Sous potion - traduction des paroles en allemand

Sous potion - SAMtraduction en allemand




Sous potion
Unter Einfluss
Ouais ouais ouais
Ouais ouais ouais
C'est S.A.M c'est comme d'hab hein
Das ist S.A.M, wie immer, was
Toujours les mêmes discours dans nos boca
Immer die gleichen Reden in unseren Mund
Nique la mère au que-pro
Fick die Mutter vom Staatsanwalt
Sur l'instru j'suis minutieux
Auf dem Beat bin ich akribisch
Comme une remontée de gue-dro
Wie eine Drogenlieferung
J'attends pas que la chance me sourit à une ble-ta de poker
Ich warte nicht darauf, dass das Glück mich an einem Pokertisch anlächelt
Faut qu'j'pète un p*tain de plavon
Ich muss 'nen verdammten Geldschein machen
Dans mes contacts faut un docker
In meinen Kontakten brauch ich 'nen Hafenarbeiter
Qu'est ce que tu crois mon pote
Was denkst du denn, mein Freund
J'ai pas le temps de nehess
Ich hab keine Zeit zum chillen
J'suis pas de ceux qui s'abaissent et qui pour des pesos vont lehess
Ich bin nicht einer von denen, die sich erniedrigen und für Geld schleimen
Faut qu'j'pète le survêtement féfé et la gova assortie
Ich muss den Fefe-Trainingsanzug und die passende Karre klarmachen
J'passais les frontières p'tit con
Ich hab Grenzen überquert, Kleiner
Quand t'avais pas le droit de sortir
Als du noch nicht raus durftest
J'avance tout seul j'suis serein, j'ai rien à me reprocher
Ich geh meinen Weg allein, ich bin gelassen, ich hab mir nichts vorzuwerfen
Le 3.5.7 mon ami, j'ai pas besoin d'garde rapprochée
Die 3.5.7, mein Freund, ich brauch keine Leibwache
Tu sers à rien, t'es comme un bateau coincé dans des rochers
Du bist nutzlos, du bist wie ein Boot, das in den Felsen feststeckt
Ils délaissent leurs mères et mettent bien leurs meufs à Yves Rocher
Sie vernachlässigen ihre Mütter und verwöhnen ihre Frauen bei Yves Rocher
P*tain de génération perdue, ça fout l'seum
Verdammte verlorene Generation, das ist zum Kotzen
Fin de buvette ça tire en l'air, ça s'tappe, ça fout le zbeul
Nach der Party wird in die Luft geschossen, es gibt Schlägereien, es gibt Chaos
Qu'est ce tu veux qu'j'te dise
Was soll ich dir sagen
Y a personne pour les raisonner
Es gibt niemanden, der sie zur Vernunft bringt
Si Allah mais dans le sheitan sont emprisonnés
Wenn Allah, aber im Teufel sind sie gefangen
P*tain j'ai le mort
Verdammt, ich bin am Arsch
Fin de soirée j'ai trop picolé
Am Ende des Abends hab ich zu viel gesoffen
Même si soucis s'entassent j'pense qu'à rigoler
Auch wenn sich die Sorgen häufen, denk ich nur ans Lachen
P*tain j'ai le mort
Verdammt, ich bin am Arsch
Ils font les mecs de la rue, j'les ba*se
Sie tun so, als wären sie Gangster, ich f*cke sie
J'suis dans mon del' j'suis à mon aise
Ich bin in meinem Ding, mir geht's gut
Du temps, j'ai plus la notion
Ich hab kein Zeitgefühl mehr
En même temps j'suis sous cali et j'suis sous potion
Gleichzeitig bin ich auf Cali und auf Drogen
P*tain j'ai le mort
Verdammt, ich bin am Arsch
Fin de soirée j'ai trop picolé
Am Ende des Abends hab ich zu viel gesoffen
Même si soucis s'entassent j'pense qu'à rigoler
Auch wenn sich die Sorgen häufen, denk ich nur ans Lachen
P*tain j'ai le mort
Verdammt, ich bin am Arsch
Ils font les mecs de la rue, j'les ba*se
Sie tun so, als wären sie Gangster, ich f*cke sie
J'suis dans mon del' j'suis à mon aise
Ich bin in meinem Ding, mir geht's gut
Du temps, j'ai plus la notion
Ich hab kein Zeitgefühl mehr
En même temps j'suis sous cali et j'suis sous potion
Gleichzeitig bin ich auf Cali und auf Drogen
La vie j'lui fais affront
Ich trotze dem Leben
Faut qu'lui mette des pénos
Ich muss ihm Elfmeter geben
Il faut avoir la fortune des Rotschild ou celle de Pinault
Man muss das Vermögen der Rothschilds oder das von Pinault haben
Si tu fais pas d'sous dans la bibi poto faut décrocher
Wenn du mit Drogen kein Geld machst, musst du aufhören, mein Schatz
J'en place une pour Mehdi qu'a toujours les couilles accrochées
Einen für Mehdi, der immer noch Eier hat
C'est un son pour les narcos
Das ist ein Lied für die Narcos
Faut qu'j'baise la France comme Zarko
Ich muss Frankreich f*cken wie Zarko
Faut qu'j'dise salam au survêt' et enfiler des stards-co
Ich muss dem Trainingsanzug Salam sagen und Turnschuhe anziehen
La mère aux RG et aux mmères-co
Fick die Bullen und die Spitzel
Faut qu'j'pète un merco
Ich muss 'nen Mercedes klarmachen
Ils font les frères fidèles mais c'est des putes comme Rico
Sie tun auf treue Brüder, aber sind Huren wie Rico
T'as pris des affaires mais t'as pas casqué
Du hast Sachen mitgenommen, aber nicht bezahlt
Donc t'étonnes pas de voir 2 mecs sur un t-max
Also wunder dich nicht, wenn du 2 Typen auf einem T-Max siehst
Vêtus de noir et puis casqués
Schwarz gekleidet und mit Helmen
Ils font les mecs de la rue
Sie geben sich als Straßentypen aus, Süße
Mais quand y a story ils font qu'défiler laisse les
Aber wenn was los ist, ziehen sie nur vorbei, lass sie
J'les considère comme des vêtements j'vais me les enfiler
Ich betrachte sie wie Kleidung, ich werde sie anziehen
J'suis douteux comme une nuit en début de semaine fi dar
Ich bin zwielichtig wie eine Nacht am Anfang der Woche zu Hause
On a trop la dalle
Wir sind zu hungrig
Sans cesse à la recherche de tal
Ständig auf der Suche nach Geld
Devant l'calibre tu deviens tout pâle
Vor der Knarre wirst du ganz blass
Clic Paw, c'est l'ouverture du bal
Klick Paw, das ist die Eröffnung des Balls
P*tain j'ai le mort
Verdammt, ich bin am Arsch
Fin de soirée j'ai trop picolé
Am Ende des Abends hab ich zu viel gesoffen
Même si soucis s'entassent j'pense qu'à rigoler
Auch wenn sich die Sorgen häufen, denk ich nur ans Lachen
P*tain j'ai le mort
Verdammt, ich bin am Arsch
Ils font les mecs de la rue, j'les ba*se
Sie tun so, als wären sie Gangster, ich f*cke sie
J'suis dans mon del' j'suis à mon aise
Ich bin in meinem Ding, mir geht's gut
Du temps, j'ai plus la notion
Ich hab kein Zeitgefühl mehr
En même temps j'suis sous cali et j'suis sous potion
Gleichzeitig bin ich auf Cali und auf Drogen
P*tain j'ai le mort
Verdammt, ich bin am Arsch
Fin de soirée j'ai trop picolé
Am Ende des Abends hab ich zu viel gesoffen
Même si soucis s'entassent j'pense qu'à rigoler
Auch wenn sich die Sorgen häufen, denk ich nur ans Lachen
P*tain j'ai le mort
Verdammt, ich bin am Arsch
Ils font les mecs de la rue, j'les ba*se
Sie tun so, als wären sie Gangster, ich f*cke sie
J'suis dans mon del' j'suis à mon aise
Ich bin in meinem Ding, mir geht's gut
Du temps, j'ai plus la notion
Ich hab kein Zeitgefühl mehr
En même temps j'suis sous cali et j'suis sous potion
Gleichzeitig bin ich auf Cali und auf Drogen
(P*tain j'ai le mort
(Verdammt, ich bin am Arsch
J'pense qu'à rigoler
Ich denk nur ans Lachen
Ils font les mecs de la rue, j'les b*ise)
Sie tun so, als wären sie Gangster, ich f*cke sie)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.