säm - Valguse käes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction säm - Valguse käes




Valguse käes
В лучах света
Siin valguse käes
Здесь, в лучах света
On nii kuradi ere
Так чертовски ярко
Nad kõnnivad mööda
Они проходят мимо
Aga ei ütle kunagi tere
Но никогда не скажут "привет"
Ma olen su suurim fänn
Я твой самый большой поклонник
Toon sulle maa ja mere
Подарю тебе землю и море
Aga ma olen ennast täis
Но я полон собой
Ja jooksnud tühjaks verest
И истек кровью
Jõudu, jaksu
Силы, терпения
Sul on seda tarvis
Тебе это нужно
Sa oled nii teistmoodi
Ты такая другая
Milleks polnud keegi valmis
К чему никто не был готов
Ma annan ju kõik
Я ведь отдаю все
Ja näitan kõike, mis valus
И показываю все, что больно
Aga ma ei ootagi seda, et
Но я и не жду, что
Te minust saaks aru
Вы меня поймете
See kõik on pannud mul keerama
Все это заставило меня крутиться
Ja veenvamalt ma ei saaks
И убедительнее я не смог бы
Teid kõiki siin ei viitsi kuulata, et
Слушать вас всех здесь нет сил, чтобы
Suudaks anda kõik
Смочь отдать все
Mis kord murrab mind jalust
Что однажды собьет меня с ног
Nii, et suren siin valust
Так, что умру здесь от боли
Ei enam uuesti alusta ma
Больше не начну я сначала
Ma olen siinsamas otse teie ees
Я здесь, прямо перед вами
Sama nägu aga teine mees
То же лицо, но другой человек
Aeg teinud oma muudatused
Время внесло свои коррективы
Mida ei osanud arvestada eile veel
Которые еще вчера не мог учесть
Läbi-lõhki olen purunend
Я разбит насквозь
Läbi tule ikka surun end
Но все равно пробьюсь
Sest kui ma selle ka elan üle siis
Ведь если я и это переживу, то
On kõik mured ära kulund end
Все беды будут позади
Ma ei ole aus
Я не честен
Ja ei ole ka kunagi väitnud seda
И никогда этого не утверждал
Ja see pole aus
И это нечестно
Mis teinud mind selliseks aastatega
Что сделало меня таким за эти годы
Aga see pole paus
Но это не пауза
Sest üritan olla endast parem
Ведь я пытаюсь быть лучше
Ja üritan joosta
И пытаюсь бежать
Kuid mu selja taga on ikka valed
Но за моей спиной все та же ложь
See kõik on pannud mul keerama
Все это заставило меня крутиться
Ja veenvamalt ma ei saaks
И убедительнее я не смог бы
Teid kõiki siin ei viitsi kuulata, et
Слушать вас всех здесь нет сил, чтобы
Suudaks anda kõik
Смочь отдать все
Auto taga lamab veriselt
За машиной лежит окровавленный
Kui ma räägin kõik ära südamelt
Когда я выложу все начистоту
Siis see telefon ka kord heliseb
Этот телефон все же зазвонит
Tegelikult kõik senine
На самом деле все, что было
Minust karvavõrd ei erine
Ни на йоту не отличается от меня
Minu karmavõlg on jätnud
Мой кармический долг оставил
Mind südameta ja selliselt
Меня бессердечным и таким
Läbi meelemürgi, läbi pimeda
Сквозь дурман, сквозь тьму
Otsin oma teed nii libedalt
Ищу свой путь так скользко
Kõik need eluhetked peksnud
Все эти жизненные моменты били
Mind täiest jõust ja kirega
Меня изо всех сил и со страстью
Talunud elurõõmud nii siledaks
Сводя на нет радости жизни
Ja see elumaik on kibedam
И этот вкус жизни горше
Kui sa valel rajal kõnnid omapäi
Когда идешь по ложному пути в одиночку
Nii kinnisilmi ja pidevalt
Так слепо и постоянно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.