Paroles et traduction SARA XIV - Conséquences
Il
parle
avec
ses
potes
des
plans
qu'il
a
fait
He
talks
with
his
friends
about
the
plans
he's
made
Il
était
pas
pour
toi
mais
t'es
piquée
He
wasn't
for
you,
but
you
were
smitten
Faire
ta
vie
avec
lui,
c'est
ce
que
tu
voulais
Building
a
life
with
him,
that's
what
you
wanted
Mariage,
enfant,
toi
t'en
rêvais
Marriage,
children,
you
dreamed
of
it
all
Il
t'a
brisé
ton
cœur,
il
t'a
fait
du
mal
He
broke
your
heart,
he
hurt
you
bad
T'en
trouveras
un
autre
et
c'est
juste
normal
You'll
find
someone
else,
and
that's
just
normal
Il
t'a
trahi,
a
trouvé
mieux
ailleurs
He
betrayed
you,
found
better
elsewhere
Il
regrettera
les
erreurs
du
passé
He'll
regret
the
mistakes
of
the
past
Alors
tu
bombes
le
torse,
ouais
tu
bombes
le
torse
So
you
puff
out
your
chest,
yeah
you
puff
out
your
chest
Tu
m'as
fait
du
mal,
tu
m'as
trompée
You
hurt
me,
you
cheated
on
me
Alors
tu
bombes
le
torse,
ouais
tu
bombes
le
torse
So
you
puff
out
your
chest,
yeah
you
puff
out
your
chest
L'infidélité
n'est
pas
passée
The
infidelity
didn't
go
unnoticed
T'essayes
de
revenir
mais
ça
sert
à
rien
You
try
to
come
back,
but
it's
no
use
Tes
excuses,
moi
j'en
veux
même
pas
Your
apologies,
I
don't
even
want
them
T'as
fait
une
grosse
erreur,
t'as
brisé
son
cœur
You
made
a
big
mistake,
you
broke
her
heart
Tu
regrettes
mais
c'était
ton
choix
You
regret
it,
but
it
was
your
choice
Tu
connaissais
les
conséquences,
les
conséquences
You
knew
the
consequences,
the
consequences
Mais
t'as
préféré
jouer
But
you
preferred
to
play
Tu
connaissais
les
conséquences,
les
conséquences
You
knew
the
consequences,
the
consequences
Mais
t'as
préféré
jouer
But
you
preferred
to
play
Tu
connaissais
la
règle,
tu
l'as
enfreinte
You
knew
the
rule,
you
broke
it
Reste
avec
ta
copine,
j'vous
souhaite
une
longue
vie
Stay
with
your
girlfriend,
I
wish
you
a
long
life
J'ai
des
projets
à
réaliser
donc
j'vais
pas
m'attarder
I
have
projects
to
achieve,
so
I
won't
linger
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Tu
fais
tes
bails
et
moi
j'te
laisse
là
You
do
your
thing
and
I'll
leave
you
there
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Il
faut
faire
ta
vie
et
laisse-moi
You
have
to
live
your
life
and
leave
me
alone
Alors
tu
bombes
le
torse,
ouais
tu
bombes
le
torse
So
you
puff
out
your
chest,
yeah
you
puff
out
your
chest
Alors
tu
bombes
le
torse,
ouais
tu
bombes
le
torse
So
you
puff
out
your
chest,
yeah
you
puff
out
your
chest
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye
T'as
cru
que
j'allais
pas
te
cramer
mais
t'es
bête
You
thought
I
wouldn't
catch
you,
but
you're
stupid
Tout
le
monde
a
vu
que
t'étais
pas
honnête
Everyone
saw
that
you
weren't
honest
Tu
m'as
prise
pour
qui
Who
did
you
take
me
for?
T'as
cru
que
j'allais
te
pardonner
You
thought
I
would
forgive
you
Quand
tu
m'as
trompée,
est-ce
que
t'as
regretté
When
you
cheated
on
me,
did
you
regret
it?
Notre
histoire
à
deux
n'était
qu'un
simple
jeu
Our
story
together
was
just
a
simple
game
T'as
voulu
tester
mais
c'était
dangereux
You
wanted
to
test
things,
but
it
was
dangerous
J'espère
que
t'as
profité,
toi
et
moi
c'est
terminé
I
hope
you
enjoyed
it,
you
and
me
are
over
J'suis
pas
une
fille
compliquée
mais
tu
m'as
cherchée
I'm
not
a
complicated
girl,
but
you
pushed
me
Alors
tu
bombes
le
torse,
ouais
tu
bombes
le
torse
So
you
puff
out
your
chest,
yeah
you
puff
out
your
chest
Tu
m'as
fait
du
mal,
tu
m'as
trompée
You
hurt
me,
you
cheated
on
me
Alors
tu
bombes
le
torse,
ouais
tu
bombes
le
torse
So
you
puff
out
your
chest,
yeah
you
puff
out
your
chest
L'infidélité
n'est
pas
passée
The
infidelity
didn't
go
unnoticed
Quand
je
prenais
ton
tél',
t'étais
pas
bien
When
I
took
your
phone,
you
weren't
comfortable
J'me
suis
doutée
que
ça
n'allait
pas
I
suspected
something
was
wrong
Jamais
j'aurais
pensé
qu'on
en
arriverait
là
I
never
thought
we'd
end
up
like
this
Tu
regrettes
mais
c'était
ton
choix
You
regret
it,
but
it
was
your
choice
Tu
connaissais
les
conséquences,
les
conséquences
You
knew
the
consequences,
the
consequences
Mais
t'as
préféré
jouer
But
you
preferred
to
play
Tu
connaissais
les
conséquences,
les
conséquences
You
knew
the
consequences,
the
consequences
Mais
t'as
préféré
jouer
But
you
preferred
to
play
Tu
connaissais
la
règle,
tu
l'as
enfreinte
You
knew
the
rule,
you
broke
it
Reste
avec
ta
copine,
j'vous
souhaite
une
longue
vie
Stay
with
your
girlfriend,
I
wish
you
a
long
life
J'ai
des
projets
à
réaliser
donc
j'vais
pas
m'attarder
I
have
projects
to
achieve,
so
I
won't
linger
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Tu
fais
tes
bails
et
moi
j'te
laisse
là
You
do
your
thing
and
I'll
leave
you
there
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Il
faut
faire
ta
vie
et
laisse-moi
You
have
to
live
your
life
and
leave
me
alone
Alors
tu
bombes
le
torse,
ouais
tu
bombes
le
torse
So
you
puff
out
your
chest,
yeah
you
puff
out
your
chest
Bombes
le
torse,
ouais
tu
bombes
le
torse
Puff
out
your
chest,
yeah
you
puff
out
your
chest
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sara Xiv
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.