Paroles et traduction SATICA - Ode to LBC
Family
taught
ya
girl
to
never
settle
Семья
научила
тебя
девочка
никогда
не
остепеняться
Made
a
promise
to
'em,
it's
been
a
long
time
coming
Я
дал
им
обещание,
что
это
будет
уже
давно.
20
plus
years
in
the
making
20
с
лишним
лет
в
процессе
создания
It
don't
happen
overnight
Это
не
происходит
в
одночасье.
Wished
it'd
happen
overnight,
yeah
Хотел
бы
я,
чтобы
это
случилось
в
одночасье,
да
Mike
and
AO
in
it
from
beginning
Майк
и
АО
были
в
нем
с
самого
начала
Demos
in
the
back
of
Abbot
Kinney
Демос
за
спиной
аббата
Кинни
Didn't
happen
overnight,
yeah
Это
случилось
не
в
одночасье,
да
I
wished
it
happened
overnight,
yeah
Я
хотел
бы,
чтобы
это
случилось
в
одночасье,
да
If
I
was
all
alone
with
my
thoughts
Если
бы
я
остался
наедине
со
своими
мыслями
...
You
would
think
I'm
crazy
Ты
можешь
подумать,
что
я
сошла
с
ума.
Been
a
while
since
I've
trust
Давненько
я
не
доверял
тебе.
Got
no
room
for
no
love,
I'm
jaded
У
меня
нет
места
для
любви,
я
измучен.
I
turned
around
and
call
my
best
friend
Я
обернулся
и
позвал
своего
лучшего
друга.
I
needed
some
advice
Мне
нужен
был
совет.
I
turn
around
and
count
my
blessings
Я
оборачиваюсь
и
считаю
свои
благословения.
I've
been
doing
alright
У
меня
все
хорошо.
That's
when
I
head
home
Вот
когда
я
возвращаюсь
домой.
Runnin,
runnin',
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу.
That's
when
I
go
home
Вот
когда
я
возвращаюсь
домой.
Runnin,
runnin',
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу.
I'll
run
'til
these
soles
come
off
Я
буду
бежать,
пока
эти
подошвы
не
отвалятся.
And
I'm
runnin'
towards
the
sunset
И
я
бегу
навстречу
закату.
That's
when
I
head
home
Вот
когда
я
возвращаюсь
домой.
Runnin,
runnin',
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу.
Comforting
myself,
I
had
a
bad
dream
Успокаивая
себя,
я
увидел
дурной
сон.
Been
a
while
since
I
had
some
company
Давненько
у
меня
не
было
компании.
And
it's
a
long
way
from
the
LBC
И
это
очень
далеко
от
ЛБК
Long
way
from
the
palm
trees
Далеко
от
пальм.
All
the
Cambos
stayin'
on
the
east
side
Все
Кэмбосы
живут
в
Ист-Сайде.
Parents
try
their
best
to
always
provide
Родители
стараются
изо
всех
сил
всегда
все
обеспечить
Tryna
make
a
way,
doesn't
happen
overnight,
yeah
Пытаюсь
найти
выход,
но
это
не
происходит
в
одночасье,
да
I
turned
around
and
call
my
best
friend
Я
обернулся
и
позвал
своего
лучшего
друга.
I
needed
some
advice
Мне
нужен
был
совет.
I
turn
around
and
count
my
blessings
Я
оборачиваюсь
и
считаю
свои
благословения.
I've
been
doing
alright
У
меня
все
хорошо.
That's
when
I
head
home
Вот
когда
я
возвращаюсь
домой.
Runnin,
runnin',
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу.
That's
when
I
go
home
Вот
когда
я
возвращаюсь
домой.
Runnin,
runnin',
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу.
I'll
run
'til
these
soles
come
off
Я
буду
бежать,
пока
эти
подошвы
не
отвалятся.
And
I'm
runnin'
towards
the
sunset
И
я
бегу
навстречу
закату.
That's
when
I
head
home
Вот
когда
я
возвращаюсь
домой.
Runnin,
runnin',
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу.
If
I
was
all
alone
with
my
thoughts
Если
бы
я
остался
наедине
со
своими
мыслями
...
You
would
think
I'm
crazy
Ты
можешь
подумать,
что
я
сошла
с
ума.
Been
a
while
since
I've
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
...
Got
no
room
for
no
one,
I'm
jaded
Ни
для
кого
нет
места,
я
измучен.
And
they
say
I've
changed,
don't
know
what
it
means
И
они
говорят,
что
я
изменился,
не
знаю,
что
это
значит.
Don't
know
what
it
means
(Know
what
it
means)
Не
знаю,
что
это
значит
(знаю,
что
это
значит).
And
I
say
I'm
growing,
it's
just
a
moment
И
я
говорю,
что
расту,
это
всего
лишь
мгновение.
I
hope
it's
a
good
thing
Надеюсь,
это
к
лучшему.
That's
when
I
head
home
Вот
когда
я
возвращаюсь
домой.
Runnin,
runnin',
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу.
That's
when
I
go
home
Вот
когда
я
возвращаюсь
домой.
Runnin,
runnin',
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу.
I'll
run
'til
these
soles
come
off
Я
буду
бежать,
пока
эти
подошвы
не
отвалятся.
And
I'm
runnin'
towards
the
sunset
И
я
бегу
навстречу
закату.
That's
when
I
head
home
Вот
когда
я
возвращаюсь
домой.
Runnin,
runnin',
runnin',
runnin'
(Running)
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
(бегу).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Maurice Derenzo, Sactica Nhem, Andrew Okamura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.