SATS - Девушки рок-звёзд - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SATS - Девушки рок-звёзд




Девушки рок-звёзд
Rock Star Girls
Я не хочу тебя терять
I don't want to lose you
Я не хочу искать других
I don't want to look for others
Я не хочу грустить опять
I don't want to be sad again
На свете больше нет таких
There are no others like you in the world
Каждый день на парах с восьми до семи
Every day, classes from eight to seven
А когда с тобою рядом, я с гитарой, прости
And when I'm with you, I'm with my guitar, I'm sorry
Мне всего лишь нужно написать один хит
I just need to write one hit
Па-па подожди немного, скоро буду знаменит
Dad, wait a little, I'll be famous soon
Я буду давать концерты, пока ты сидишь в VIP-зале
I'll be giving concerts while you're sitting in the VIP zone
Тебе будет очень нравится как я выступаю
You'll love how I perform
А после концертов я буду считать много нала
And after the concerts, I'll be counting a lot of dough
И в списках селебрити мы будем лучшая пара
And we'll be the best couple in the celebrity lists
(Оу да)
(Oh yeah)
Я не хочу тебя терять
I don't want to lose you
Я не хочу искать других
I don't want to look for others
Я не хочу грустить опять
I don't want to be sad again
На свете больше нет таких
There are no others like you in the world
Нервный срыв, наркотики и всё бесполезно
Nervous breakdown, drugs, and it's all useless
Знаешь, лучше бы я никогда не становился известным
You know, I wish I had never become famous
Знаешь, лучше бы в своей жизни я руки не брал гитару
You know, I wish I had never picked up a guitar in my life
Сука, чёрт меня дёрнул стать грёбанным музыкантом
Damn, what possessed me to become a damn musician
Я раньше очень вкусно кушал и долго считал лаве
I used to eat really well and count money for a long time
А теперь я на телике 2020 Муз ТВ
And now I'm on TV, 2020 Muz TV
Знаешь, вся эта музыка мне изрядно надоела
You know, all this music has gotten pretty tiring
Никогда не меняйте любимых на карьеры
Never trade your loved ones for careers
Я не хочу тебя терять
I don't want to lose you
Я не хочу искать других
I don't want to look for others
Я не хочу грустить опять
I don't want to be sad again
На свете больше нет таких
There are no others like you in the world
Нету таких как ты
There's no one like you
Нету таких как ты
There's no one like you
На свете больше нету (Нет)
There's no one else in the world (No)
Нету таких как ты
There's no one like you
Нету таких как ты
There's no one like you
Нету таких как ты
There's no one like you
На свете больше нету (Нет)
There's no one else in the world (No)
Нету таких как ты
There's no one like you





Writer(s): Sats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.