Come at me -
!SAURA
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh-eh-eh-eh
ey
Eh-eh-eh-eh
ey
Eh-eh-eh-eh
ey
Eh-eh-eh-eh
ey
Sätet
är
ledigt
men
du
är
upptagen
Der
Sitz
ist
frei,
aber
du
bist
beschäftigt
Sättet
du
ser
ut,
du
drar
upp
skjortkragen
So
wie
du
aussiehst,
ziehst
du
deinen
Hemdkragen
hoch
Sätt
dig
på
sned
i
pappas
Wolkswagen
Setz
dich
schräg
in
Papas
Volkswagen
Setet
Hermes
av
ätten
von
Skagen
Das
Set
Hermes
vom
Geschlecht
von
Skagen
Du
är
blind
för
alla
dina
70-tums
privilegium
Du
bist
blind
für
all
deine
70-Zoll-Privilegien
Flyger
över
oss
som
du
va
fylld
av
helium
Fliegst
über
uns,
als
wärst
du
mit
Helium
gefüllt
Nedärvda
pengar
och
medfödd
delirium
Geerbtes
Geld
und
angeborenes
Delirium
För
om
man
är
fattig
är
man
lat
och
dum
Denn
wenn
man
arm
ist,
ist
man
faul
und
dumm
Konstig,
skum
Komisch,
seltsam
Aldrig
jobbat
hårt
nog
för
sitt
hus
och
rum
Hat
nie
hart
genug
für
sein
Haus
und
Zimmer
gearbeitet
För
mycket
flum
Zu
viel
Unsinn
De
har
satt
sig
i
sin
slum
Sie
haben
sich
in
ihrem
Elend
eingerichtet
Lägger
pengarna
fel
Geben
ihr
Geld
falsch
aus
Det
är
inte
sunt
Das
ist
nicht
gesund
Borde
uppleva
mer
Sollten
mehr
erleben
Kanske
resa
runt
Vielleicht
herumreisen
Du
kanske
tycker
jag
är
hård
nu
Du
findest
mich
jetzt
vielleicht
hart
(Tycker
du
det?)
(Findest
du
das?)
Men
det
är
ord
och
inga
visor
Aber
das
sind
klare
Worte
Livet
är
fyllt
av
orättvisor
Das
Leben
ist
voller
Ungerechtigkeiten
Så
jag
antar
det
förblir
så
Also
nehme
ich
an,
es
bleibt
so
Hur
många
flin
kommer
höras
igen
Wie
viele
Grinsen
wird
man
noch
hören
Hur
många
svin
kommer
störa
mig
sen
Wie
viele
Schweine
werden
mich
noch
stören
Hur
många
kliv
för
att
ta
över
scenen
Wie
viele
Schritte,
um
die
Bühne
zu
übernehmen
Tror
det
på
tin'
så
come
at
me
min
vän
Glaubst
du
das
wirklich,
dann
komm
schon,
mein
Freund
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah)
Har
varit
vaken,
himlen
byter
färg
War
wach,
der
Himmel
wechselt
die
Farbe
Slackline,
jag
bestiger
berg
Slackline,
ich
besteige
Berge
Andra
vägar,
måste
trampa
stigen
själv
Andere
Wege,
muss
den
Pfad
selbst
trampeln
De
vill
va
bra
så
men
har
ingen
eld
(Nä)
Sie
wollen
so
gut
sein,
haben
aber
kein
Feuer
(Nä)
Ring
en
vän
(Ha)
Ruf
einen
Freund
an
(Ha)
Jag
är
independent
men
gör
inget
själv
Ich
bin
unabhängig,
aber
mache
nichts
allein
Ah
jag
hörde
vad
du
sa
Ah,
ich
habe
gehört,
was
du
gesagt
hast
Jag
gör
allt
jag
kan
Ich
tue
alles,
was
ich
kann
Så
alla
de
ska
minnas
MC
Hans
So
dass
alle
sich
an
MC
Hans
erinnern
Dygnet
saknar
timmar
Der
Tag
hat
nicht
genug
Stunden
Vi
kan
dygna,
jag
mår
bra
Wir
können
durchmachen,
mir
geht
es
gut
Jag
ska
bli
kändare
än
Kinnaman
en
dag
Ich
werde
eines
Tages
berühmter
als
Kinnaman
Aldrig
bjuden
på
en
gala
Nie
zu
einer
Gala
eingeladen
Men
vill
de
se
oss
spela
så
måste
de
betala
Aber
wenn
sie
uns
spielen
sehen
wollen,
müssen
sie
bezahlen
Pallar
inte
va
normala
Habe
keine
Lust,
normal
zu
sein
Fridlyst
alla
spelningar
brutala
Alle
Auftritte
sind
geschützt
und
brutal
Jag
kan
sätta
temperatur
i
attityderna
Ich
kann
die
Temperatur
in
den
Einstellungen
bestimmen
Jag
möter
blickar
i
publiken,
ger
mig
ny
nyans
Ich
treffe
Blicke
im
Publikum,
das
gibt
mir
eine
neue
Nuance
Vill
täcka
landet
Will
das
Land
bedecken
Låter
ingen
täcka
vyerna
Lasse
niemanden
die
Aussicht
verdecken
För
här
står
alla
tankar
stilla
som
statyerna
Denn
hier
stehen
alle
Gedanken
still
wie
die
Statuen
(Oh,
ya,
oh,
ye)
(Oh,
ja,
oh,
ye)
Skriver
ballader
om
min
konst
och
den
blir
fenomenal
Schreibe
Balladen
über
meine
Kunst
und
sie
wird
phänomenal
Å
de
gör
låtar
utan
själ
och
vill
ha
vårt
DNA
Und
sie
machen
Lieder
ohne
Seele
und
wollen
unsere
DNA
Har
tappat
hörseln
om
de
inte
ger
mig
kloka
förslag
Habe
mein
Gehör
verloren,
wenn
sie
mir
keine
klugen
Vorschläge
machen
Om
de
bokar
min
orkester
de
må
boka
den
bra
Wenn
sie
mein
Orchester
buchen,
müssen
sie
es
gut
buchen
Hur
många
flin
kommer
höras
igen
Wie
viele
Grinsen
wird
man
noch
hören
Hur
många
svin
kommer
störa
mig
sen
Wie
viele
Schweine
werden
mich
noch
stören
Hur
många
kliv
för
att
ta
över
scenen
Wie
viele
Schritte,
um
die
Bühne
zu
übernehmen
Tror
det
på
tin'
så
come
at
me
min
vän
Glaubst
du
das
wirklich,
dann
komm
schon,
mein
Freund
Hur
många
flin
kommer
höras
igen
Wie
viele
Grinsen
wird
man
noch
hören
Hur
många
svin
kommer
störa
mig
sen
Wie
viele
Schweine
werden
mich
noch
stören
Hur
många
kliv
för
att
ta
över
scenen
Wie
viele
Schritte,
um
die
Bühne
zu
übernehmen
Tror
det
på
tin'
så
come
at
me
min
vän
Glaubst
du
das
wirklich,
dann
komm
schon,
mein
Freund
Eh-eh-eh-eh
ey
Eh-eh-eh-eh
ey
Eh-eh-eh-eh
ey
Eh-eh-eh-eh
ey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hansson Albin Nils, Da Luz Reis Isaura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.