Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Careless Whisper
Achtloses Geflüster
Feel
so
unsure
Fühle
mich
so
unsicher
As
I
take
your
hand
and
lead
you
to
the
dance
floor
Als
ich
deine
Hand
nehme
und
dich
auf
die
Tanzfläche
führe
As
the
music
dies,
something
in
your
eyes
Während
die
Musik
verklingt,
erinnert
mich
etwas
in
deinen
Augen
Calls
to
mind
the
silver
screen
An
die
Kinoleinwand
And
all
its
sad
good-byes
Und
all
ihre
traurigen
Abschiede
I'm
never
gonna
dance
again
Ich
werde
nie
wieder
tanzen
Guilty
feet
have
got
no
rhythm
Schuldige
Füße
haben
keinen
Rhythmus
Though
it's
easy
to
pretend
Obwohl
es
einfach
ist,
so
zu
tun
I
know
you're
not
a
fool
Ich
weiß,
dass
du
nicht
dumm
bist
Should've
known
better
than
to
cheat
a
friend
Hätte
es
besser
wissen
müssen,
als
eine
Freundin
zu
betrügen
And
waste
the
chance
that
I've
been
given
Und
die
Chance,
die
mir
gegeben
wurde,
zu
vergeuden
So
I'm
never
gonna
dance
again
Also
werde
ich
nie
wieder
tanzen
The
way
I
danced
with
you
So
wie
ich
mit
dir
getanzt
habe
Time
can
never
mend
Die
Zeit
kann
niemals
heilen
The
careless
whispers
of
a
good
friend
Das
achtlose
Geflüster
einer
guten
Freundin
To
the
heart
and
mind
Für
Herz
und
Verstand
Ignorance
is
kind
Ist
Unwissenheit
freundlich
There's
no
comfort
in
the
truth
Es
gibt
keinen
Trost
in
der
Wahrheit
Pain
is
all
you'll
find
Schmerz
ist
alles,
was
du
finden
wirst
I'm
never
gonna
dance
again
Ich
werde
nie
wieder
tanzen
Guilty
feet
have
got
no
rhythm
Schuldige
Füße
haben
keinen
Rhythmus
Though
it's
easy
to
pretend
Obwohl
es
einfach
ist,
so
zu
tun
I
know
you're
not
a
fool
Ich
weiß,
dass
du
nicht
dumm
bist
I
should've
known
better
than
to
cheat
a
friend
Ich
hätte
es
besser
wissen
müssen,
als
eine
Freundin
zu
betrügen
And
waste...
Und
zu
vergeuden...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Ridgeley, George Michael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.