SAYZEE - 4 Corner Room - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SAYZEE - 4 Corner Room




4 Corner Room
Комната с 4 углами
I'm oozing machismo
От меня так и прет мужественностью,
Freddy more my steeze though
Хотя Фредди Крюгер больше в моем стиле.
Kill a rapper leave blood dripping down the back of your pants Evisu
Убить рэпера, оставив кровь стекать по твоим Evisu,
90 day finance but I ain't do it for the visa
90 дней рассрочки, но я сделал это не ради визы.
Lion tamer Chris Jericho I got a lion heart like Ceaza
Укротитель львов Крис Джерико, у меня львиное сердце, как у Сизы.
Ya I smoke sonny cheeba but I shine like Sunny Diamonds
Да, я курю травку, детка, но сияю, как бриллианты Sunny Diamonds.
Leave that bitch I'd rather hit a lick gotta slap the base like Primus
Брошу эту сучку, лучше пойду на дело, надо вдарить по басам, как Primus.
Already know what the time is
Уже знаю, который час,
Timeless
Вне времени.
Take the stainless and shine this
Возьми нержавейку и отполируй это,
Uh you spineless
Ты бесхребетный.
Don't take the weakness for kindness
Не принимай слабость за доброту.
Woo! Grinding, you see the sweat on my brow now
Ву! Пашу, ты же видишь пот на моем лбу.
Cant take you rappers seriously
Не могу воспринимать вас, рэперы, всерьез.
Light the candles and they bow down
Зажигаю свечи, и они преклоняются.
I'm in a 4 corner room yea yea I'm by myself aye
Я в комнате с 4 углами, да, да, я сам по себе.
You put in work you don't really really need nobody else
Если ты работаешь, тебе действительно не нужен никто другой.
I was up first say the early bird get the money first
Я встал первым, как говорится, кто рано встает, тому бог подает.
I was the worst didn't sleep from the 1st to the 3rd
Я был худшим, не спал с 1-го по 3-е.
I'm in a 4 corner room yea yea I'm by myself aye
Я в комнате с 4 углами, да, да, я сам по себе.
You put in work you don't really really need nobody else
Если ты работаешь, тебе действительно не нужен никто другой.
Yea I'm flexing like Tetsuo already dead like Deadpool
Да, я выпендриваюсь, как Тэцуо, уже мертв, как Дэдпул.
Uh, I whip this bitch with no headroom
Я управляю этой сучкой без запаса.
Fuck around you get a lead pool
Попадешься - получишь бассейн из свинца.
When I fuck her make her speak to me Spanish
Когда я трахаю ее, заставляю говорить по-испански.
I got the paint and the art for the canvas
У меня есть краски и холст для искусства.
Have you swimming with the Jupiter planet
Заставлю тебя плавать с планетой Юпитер.
Bitch I go rock like its 2 foot of granite
Сучка, я качаю, как будто это 2 фута гранита.
I make the butter and you call me Amish the way that I churn it
Я делаю масло, и ты зовешь меня амишем, как я его взбиваю.
Soul leave your body the minute you burn it
Душа покидает твое тело в ту минуту, как ты его сжигаешь.
Murder
Убийство.
I'm bout to hop on a plane to Alberta
Я собираюсь сесть на самолет до Альберты.
Permanent tan keep it hot like a burger
Постоянный загар, держи его горячим, как бургер.
Sleeping on me you can nap on a Serta
Спишь на мне, можешь вздремнуть на Серте.
Scratching the rims and I'm cracking the curb up
Царапаю диски и разбиваю бордюр.
Yea, you see the sweat on my brow now
Да, ты видишь пот на моем лбу.
Cant take you rappers seriously
Не могу воспринимать вас, рэперы, всерьез.
Light the candles and they bow down
Зажигаю свечи, и они преклоняются.
I'm in a 4 corner room yea yea I'm by myself aye
Я в комнате с 4 углами, да, да, я сам по себе.
You put in work you don't really really need nobody else
Если ты работаешь, тебе действительно не нужен никто другой.
I was up first say the early bird get the money first
Я встал первым, как говорится, кто рано встает, тому бог подает.
I was the worst didn't sleep from the 1st to the 3rd
Я был худшим, не спал с 1-го по 3-е.
I'm in a 4 corner room yea yea I'm by myself aye
Я в комнате с 4 углами, да, да, я сам по себе.
You put in work you don't really really need nobody else
Если ты работаешь, тебе действительно не нужен никто другой.
That Freddy Kruger Shit
Эта хрень Фредди Крюгера,
Part 7 for your head top
Часть 7 для твоей макушки.





Writer(s): M Disimone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.