Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ang
aking
mundo
ay
payapa
Meine
Welt
war
friedlich
Sa
'di
malamang
dahilan
Aus
unerklärlichen
Gründen
At
noon
ay
buo
kong
inakala
Und
damals
dachte
ich,
Lahat
ay
ayos
na
naman
Dass
alles
wieder
in
Ordnung
sei
Nang
bigla
na
lang
ay
dumating
ang
'di
hinantay
Als
plötzlich
das
Unerwartete
kam
Nagbabalatkayong
himala,
oh,
oh,
oh
Ein
verkleidetes
Wunder,
oh,
oh,
oh
Mga
pasan
ay
gumaan,
ikaw
ang
tanging
dahilan
Die
Lasten
wurden
leichter,
du
bist
der
einzige
Grund
Sa
'yo
lang
napuno
ng
kasiguraduhan
Nur
bei
dir
fand
ich
Gewissheit
Narito
ako,
tapat
lang
at
totoo
Ich
bin
hier,
aufrichtig
und
wahr
Pinapangako
sa
iyo,
oh
Ich
verspreche
dir,
oh
Ito
ang
aking
liham
sa
pag-ibig
ko
Dies
ist
mein
Brief
an
meine
Liebe
'Di
hahayaan
na
mag-isa
ka
sa
kahit
na
ano
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
in
irgendetwas
allein
bist
Ikaw
lang
ang
himpilan
ng
aking
puso
Du
bist
der
einzige
Hafen
meines
Herzens
Sa
piling
mo'y
panatag
ang
buong
pagkatao
In
deiner
Nähe
ist
mein
ganzes
Wesen
sicher
Ligaya
ng
aking
mundo
Die
Freude
meiner
Welt
Oh,
kay
rami
ng
mga
bagay
Oh,
es
gibt
so
viele
Dinge
Na
hindi
natin
maintindihan
Die
wir
nicht
verstehen
Sa
kabila
ng
lahat
ay
pilit
nating
binabalikan,
oh-whoa
Trotz
allem
kehren
wir
immer
wieder
zurück,
oh-whoa
Mga
panaginip
na
inaasam
Die
Träume,
die
ich
ersehne
Ako'y
binuo
ng
mabuti't
masamang
karanasan
Ich
wurde
aus
guten
und
schlechten
Erfahrungen
geformt
Puno
man
ng
mantsa'y
tinuring
karangyaan
Auch
wenn
voller
Flecken,
betrachtete
ich
es
als
Ehre
At
gano'n-gano'n
na
lang
Und
einfach
so
Pagmamahal
mo
ay
walang
(oh)
Deine
Liebe
hat
keine
(oh)
Anumang
pag-aabang
kaya
habang
Erwartungen,
deshalb,
solange
Narito
ako,
magpapagal
para
sa
iyo
Ich
hier
bin,
werde
ich
mich
für
dich
mühen
Handang
isuko
ang
buo,
oh
Bereit,
alles
aufzugeben,
oh
Ito
ang
aking
liham
sa
pag-ibig
ko
Dies
ist
mein
Brief
an
meine
Liebe
'Di
hahayaan
na
mag-isa
ka
sa
kahit
na
ano
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
in
irgendetwas
allein
bist
Ikaw
lang
ang
himpilan
ng
aking
puso
Du
bist
der
einzige
Hafen
meines
Herzens
Sa
piling
mo'y
panatag
ang
buong
pagkatao
In
deiner
Nähe
ist
mein
ganzes
Wesen
sicher
Ligaya
ng
aking
mundo
Die
Freude
meiner
Welt
Paano
kaya
kung
hindi
tayo
nagkita?
Was
wäre,
wenn
wir
uns
nie
getroffen
hätten?
Ang
buhay
ko'y
matatawag
pa
nga
bang
buhay?
Könnte
man
mein
Leben
dann
überhaupt
Leben
nennen?
Sa
layo
ng
bituin,
ang
tignan,
ito'y
pagtingin
So
weit
die
Sterne
entfernt
sind,
sie
anzusehen,
ist
wie
ein
Blick
Sa
nakaraang
'di
gunitang
tunay
In
eine
Vergangenheit,
die
keine
wahre
Erinnerung
ist
Oh,
paumanhin,
wala
ka
man
sa
alaala
ko'y
Oh,
es
tut
mir
leid,
auch
wenn
du
nicht
in
meiner
Erinnerung
bist
Habang-buhay
kitang
mamahalin,
yeah
Ich
werde
dich
für
immer
lieben,
yeah
(Iginugumon
ng
bituin,
ikaw
lang
ang
siyang
mamahalin)
(Von
den
Sternen
gezeichnet,
werde
ich
nur
dich
lieben)
Mamahalin,
yeah
Dich
lieben,
yeah
(Ito
ang
aking
paumanhin,
habang-buhay
kang
mamahalin
(Dies
ist
meine
Entschuldigung,
ich
werde
dich
für
immer
lieben)
Oh,
whoa,
oh,
whoa
Oh,
whoa,
oh,
whoa
(Iginugumon
ng
bituin,
ikaw
lang
ang
siyang
mamahalin)
(Von
den
Sternen
gezeichnet,
werde
ich
nur
dich
lieben)
(Ito
ang
aking
paumanhin,
habang-buhay
kang
mamahalin)
(Dies
ist
meine
Entschuldigung,
ich
werde
dich
für
immer
lieben)
Ito
ang
aking
liham
sa
pag-ibig
ko
Dies
ist
mein
Brief
an
meine
Liebe
'Di
hahayaan
na
mag-isa
ka
sa
kahit
na
ano,
oh-oh-oh-oh
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
in
irgendetwas
allein
bist,
oh-oh-oh-oh
Liham
sa
pag-ibig
ko
Brief
an
meine
Liebe
Pinapangako
na
ang
bituin
ko
ay
para
lang
sa
'yo
Ich
verspreche,
dass
mein
Stern
nur
für
dich
ist
Ikaw
lang
ang
himpilan
ng
aking
puso
Du
bist
der
einzige
Hafen
meines
Herzens
Maging
sa
hinaharap
o
nakaraan,
ikaw
lang
at
ako
Ob
in
der
Zukunft
oder
Vergangenheit,
nur
du
und
ich
Ang
aking
mundo,
whoa,
oh,
whoa,
whoa,
yeah
Meine
Welt,
whoa,
oh,
whoa,
whoa,
yeah
Ligaya
ng
aking
mundo
Die
Freude
meiner
Welt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Radkidz (pablo)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.