SBO - Mrk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SBO - Mrk




Mrk
Мрак
Poglej, kaj smo se naučili z leti
Посмотри, чему мы научились с годами
Začelo se je s pomanjkanjem samospoštovanja
Началось все с недостатка самоуважения
Na kolenih v kleti
На коленях в подвале
B'li smo zadeti
Мы были убиты
B'li smo zadeti
Мы были убиты
B'li smo zadeti (mrk, mrk)
Мы были убиты (мрак, мрак)
B'li smo zadeti
Мы были убиты
B'li smo zadeti (n'č, n'č)
Мы были убиты (ничего, ничего)
Mrk, mrk
Мрак, мрак
Mrk, mrk
Мрак, мрак
Nestrpen, vedno prvi, živ sem
Нетерпелив, всегда первый, я живой
Nč,
Ничего, ничего
Ne vidm nč,
Я не вижу ничего, ничего
Crkn', crkn'
Сдохни, сдохни
Včasih lajf, vedno scene
Иногда жизнь, всегда сцена
Ne vem a spet referenca na gudro, al' so stene
Не знаю, то ли опять отсылка к наркоте, то ли к стенам
Pekel čaka igranko, pack v pak, šljiva u đigero
Ад ждет вечеринку, пакет в пакете, слива в джигере
Teram čez granico, prekeren starac, organi preganjajo
Перехожу границу, старый извращенец, органы преследуют
Metastaze žvižgajo
Метастазы свистят
Kolo, sladko kolo, Jäger colo, megayolo
Колесо, сладкое колесо, Егермейстер литрами, мегавеселье
Suvereno vračam lansko leto, srednjo šolo
Самоуверенно возвращаю прошлый год, среднюю школу
Retrogudrizem, pardon, techno trese čolo
Ретронаркомания, простите, техно трясет жопой
Šušti šuškavac, ori rat, silovanje pač
Шуршит шуршащий пуховик, золотой крысиный король, изнасилование, само собой
Pravica na madrac, teta Justi faše rac
Правосудие на матрасе, тетя Юстиция жрет уток
Višnu se opustio, shitstorm, u klubu darude
Вишну расслабился, шторм из фекалий, в клубе песчаная буря
Višjim darujem bubreg
Высшим жертвую почку
Eno dobro delo, tri kuge
Одно доброе дело, три чумы
En narod, en fudex
Один народ, один судья
En narod, en fudex
Один народ, один судья
En narod, en fudex
Один народ, один судья
En narod, en fudex
Один народ, один судья
Mrk, mrk
Мрак, мрак
Mrk, mrk
Мрак, мрак
Nestrpen, vedno prvi, živ sem
Нетерпелив, всегда первый, я живой
Ne vidm nč,
Не вижу ничего, ничего
Ne vidm nč,
Не вижу ничего, ничего
Ugasni
Потухни
Crkn', crkn', crkn'
Сдохни, сдохни, сдохни
Mrk, mrk
Мрак, мрак
Mrk, mrk
Мрак, мрак
Mrk, mrk
Мрак, мрак
Ne vidm n'č, n'č
Не вижу ничего, ничего
Ne vidm n'č, n'č
Не вижу ничего, ничего
Ne vidm n'č, n'č, sam vidim mrk
Не вижу ничего, ничего, вижу только мрак
Adijo, sine, ni me, zginim za grm (kva)
Прощай, сынок, меня нет, исчезаю за кустом (что?)
Dviga se zvezda nad hrib, posije čezenj
Поднимается звезда над холмом, светит сквозь него
Sam da uzrem, oslepim, hitr' je temen
Только бы увидеть, ослепнуть, быстро темнеет
Prešine rdečica, oblije hrbet
Пронзает краснота, обдает спину
Fak kok mi sede prat, ribe pod dežjem
Блин, как же меня прет, рыбы под дождем
Nimaš šans, če si amaterski opazoval'c
У тебя нет шансов, если ты любитель-наблюдатель
Ne vidiš kdaj ti lastnino maknim
Не видишь, когда я твою собственность тырю
Čist spimpan zlikan slick ovratnik
Совсем сбрендивший злодей, скользкий воротничок
Zgrešiš ko si sinus splahnim
Ошибаешься, если считаешь меня простаком
Palim na zidu bakle
Жгу баксы на стене
Pobiru takse
Собираю дань
Delavcem narisu štrafte
Рабочим рисую штрафы
Samo weekend brate
Только выходные, брат
Samo vikend after
Только after-party на выходных
Insta stiki, pipkajo psihiči
Истории в инсте, пищат психи
Impro spiki afte
Импровизированные речи - язвы
Delam dobro delo, ni druge
Делаю доброе дело, без вариантов
El chapo
Эль Чапо
En tulec
Один патрон
En narod, en fudex
Один народ, один судья
En narod, en fudex
Один народ, один судья
En narod, en fudex
Один народ, один судья
En narod, en fudex
Один народ, один судья
(En narod, en fudex)
(Один народ, один судья)
(En narod, en fudex)
(Один народ, один судья)
Mrk, mrk
Мрак, мрак
Mrk, mrk
Мрак, мрак
Nestrpen, vedno prvi, živ sem
Нетерпелив, всегда первый, я живой
Ne vidm nč,
Не вижу ничего, ничего
Ne vidm nč,
Не вижу ничего, ничего
Ugasni
Потухни
Crkn', crkn', crkn'
Сдохни, сдохни, сдохни
Mrk, mrk
Мрак, мрак
Okrog je sam še nada
Вокруг только надежда
Mrk, mrk
Мрак, мрак
Slep metak esmeralda
Слепой бросок изумруда
¿Que pasa? Nada
Что случилось? Ничего
A ne razumeš več me
Разве ты меня больше не понимаешь?
Teč pičko, reč mi: "Reči ne."
Бегущая пчела, скажи мне: "Не говори".
Ne besede
Не слова
Daj mi polne sklede
Дай мне полные чаши
Pička je še polna
Кружка еще полна
Pa še notr' med je
И еще внутри мед есть
Jst k' medo
Я как мишка
Grem v čredo
Иду в стадо
Ovce vse nategnem
Всех овец обману
Na banki vzamem kredo
В банке возьму кредит
Na ul'ci vzamem belo
На улице возьму белое
Vzamem kelo
Возьму подвал
V Bauhaus zjutri veselo grem na delo
В Баухаус утром радостно иду на работу
Jupol na policah
Юпол на полках
Na polici belo
На полке белое
Gremo vse je za dobro za jelo
Пойдем, все это хорошо для еды
V Tuniziji guzijo kamelo
В Тунисе трахают верблюда






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.