SBTRKT feat. Shelley FKA DRAM & Mabel - I FEEL YOUR PAIN (feat. D.R.A.M. & Mabel) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SBTRKT feat. Shelley FKA DRAM & Mabel - I FEEL YOUR PAIN (feat. D.R.A.M. & Mabel)




I FEEL YOUR PAIN (feat. D.R.A.M. & Mabel)
Я ЧУВСТВУЮ ТВОЮ БОЛЬ (при участии D.R.A.M. & Mabel)
I feel your pain
Я чувствую твою боль,
Cause I been through the same thing as you
Потому что прошел через то же, что и ты,
So I can relate
Так что я могу понять.
But I feel your pain and
Но я чувствую твою боль,
I know that shit hurts
И я знаю, что это больно,
And yeah it's the worst
И да, это худшее.
But you'll be okay
Но ты справишься,
So quit moping your ass around
Так что хватит киснуть,
Like somebody owe you some
Как будто тебе кто-то что-то должен.
Don't nobody owe you none, okay
Тебе никто ничего не должен, поняла?
Girl, you need to just stay focused on your craft
Девочка, тебе нужно просто сосредоточиться на своем деле.
If you on to somethin,
Если ты на верном пути,
Don't let 'em tell you nuthin
Не позволяй им говорить тебе ничего.
I say...
Я говорю...
I feel your pain
Я чувствую твою боль.
You got three baby daddies
У тебя трое детей от разных отцов,
You still club every Saturday around your way
Ты все еще тусуешься каждую субботу в своем районе.
Girl, I feel your pain
Девочка, я чувствую твою боль.
And you probably result to stripping
И ты, вероятно, вернулась к стриптизу,
But all that fried chicken and children
Но вся эта жареная курица и дети
Fucked up your frame, huh shit
Испортили твою фигуру, черт.
It's fucked up, ain't it?
Хреново, правда?
At high school you was a prom queen
В старшей школе ты была королевой выпускного бала,
And now you're bagging up number three's
А теперь ты пакуешь вещи третьего.
And if it was mine it had no cheese
И если бы это был мой ребенок, у него бы не было сыра.
Girl, I feel your pain
Девочка, я чувствую твою боль.
Huh, you've ask me how I feel today
А, ты спросила меня, как у меня дела.
And I gladly tell you that I'm great
И я с радостью скажу тебе, что у меня все отлично.
So quit moping your ass around
Так что хватит киснуть,
Like somebody owe you some
Как будто тебе кто-то что-то должен.
Don't nobody owe you nuthin, okay
Тебе никто ничего не должен, поняла?
Girl, you need to just stay focused on your craft
Девочка, тебе нужно просто сосредоточиться на своем ремесле.
If you owe 'em somethin, don't let 'em tell you nuthin
Если ты им что-то должна, не позволяй им говорить тебе ничего.
Not even me
Даже мне.
I feel your pain
Я чувствую твою боль.
Addicted to heartache, okay
Ты зависима от сердечной боли, да.
I tied the strings we've found together, always connected
Я связал нити, которые мы нашли вместе, всегда связанные.
I tangle things then wonder whether it keeps me protected
Я все запутываю, а потом думаю, защищает ли это меня.
And I'll admit through all of it, you keep me affected
И я признаю, что, несмотря на все это, ты продолжаешь на меня влиять.
I feel your pain
Я чувствую твою боль.
Addicted to heartache, okay
Ты зависима от сердечной боли, да.
Late night looking as your friends leave, pulling off the driveway
Поздней ночью ты смотришь, как твои друзья уходят, выезжая с подъездной дорожки.
Sipping on that last thing he said,
Потягивая последнее, что он сказал:
"Ain't no one wonder why I let it keep me up
"Никто не удивляется, почему я позволяю этому не давать мне спать.
Why do I let it beat me up?"
Почему я позволяю этому меня доконать?"
Reaching for that last thing that he said
Цепляясь за последнее, что он сказал.
This shit it hurts, this shit it hurts
Это больно, это больно.
Addicted to heartache
Зависимость от сердечной боли.
This shit it hurts, this shit it hurts
Это больно, это больно.
Okay
Да.
This shit it hurts, this shit it hurts
Это больно, это больно.
Okay, okay
Да, да.
So what you gonna cry about?
Так из-за чего ты плачешь?
Tell your friends about it
Расскажи об этом своим друзьям.
You run away, but can't seek without it
Ты убегаешь, но не можешь найти без этого покоя.
And no one knew what you were going through
И никто не знал, через что ты проходишь.
And not even me
И даже я.
End
Конец





Writer(s): Aaron Thomas Foulds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.