Scandal - Ceramic Blue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Scandal - Ceramic Blue




Ceramic Blue
Ceramic Blue
君が私の名前を呼んだ
You called my name
何の変哲もない毎日だ
It's an ordinary day
それを幸せと名付け呼んだ
I called it happiness
浮かれた日々 明日もこれでいい
Buoyant days, tomorrow will be fine
君の心はあの日のままか
Is your heart still the same
なんの保証もない 二人のこと
There's no guarantee for us two
深い海 迷い込んだようだ
I got lost in the deep sea
永遠に続く先は 不透明
The future is uncertain
蜃気楼は目を細めた
The mirage narrowed its eyes
私の涙を隠して
Hiding my tears
心をゆらゆらと揺らすの
Shaking my heart
冷たくなるはずの風はぬるい
The wind that should be cold is lukewarm
まるでスポットライト
Like a spotlight
太陽が照りつける 君は眩しい
The sun shines on you, you're dazzling
その光にいつも夢中だ 少しの不安も愛おしい
I'm always crazy about your light, even a little bit of anxiety is precious
ああ 飛び込んだ私 大きく息を吸って
Ah, I jumped in and took a deep breath
止まることなく 泳ぎ続けるの 泳ぎ続けるの
Keep swimming, swimming
ああ 君と私 もう 一つになってる?
Ah, are you and I becoming one?
強く抱きしめて 大丈夫だよと 呟いてね
Hold me tight and whisper to me that it's okay
うんざりするほど心地良い
It's so comfortable
君の腕の中 世界に一つだけ
In your arms, the only one in the world
深い眠りについたその日は
The day I fell into a deep sleep
とても夜が短く感じるの
The night feels so short
やわらかい波に
To the soft waves
引き寄せられるまま キスをしよう
Let's kiss as we are drawn in
忘れられないこの感覚は 意地悪だから悔しい
I can't forget this feeling, it's annoying and frustrating
ああ 酔いそうなくらい 響く君の声
Ah, your voice is intoxicating
どこまで進めば たどり着けるのか たどり着けるのか
How far do I have to go to get there?
ああ 水しぶきあげ 潜る鳥の群れ
Ah, diving birds splashing in the water
小さい泡 弾ける粒に 君を思うの
I think of you in the tiny bubbles
内緒のこと 本当のこと
Secrets and truths
表裏一体で見えないな
They are two sides of the same coin
深い海 迷い込んだようだ
I got lost in the deep sea
永遠に続く先は 不透明
The future is uncertain
ああ 飛び込んだ私 大きく息を吸って
Ah, I jumped in and took a deep breath
止まることなく 泳ぎ続けるの 泳ぎ続けるの
Keep swimming, swimming
ああ 君と私 もう 一つになってる?
Ah, are you and I becoming one?
強く抱きしめて 大丈夫だよと 呟いてね
Hold me tight and whisper to me that it's okay





Writer(s): Mami


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.