Kinenbi - Scandaltraduction en allemand




Kinenbi
Jahrestag
ねぇ、覚えてる?
Hey, erinnerst du dich?
私たちが出会った日のこと
An den Tag, an dem wir uns trafen
もうずっと前の話だけど
Es ist schon lange her, aber
昨日のことのよう
es fühlt sich an wie gestern
あなたは少し照れ臭そうに
Du warst ein wenig verlegen
下手っぴな笑顔ではにかんで
hast mit einem unbeholfenen Lächeln geschmunzelt
私を真っ直ぐ見つめていた
hast mich direkt angesehen
その目が優しかった
Deine Augen waren so sanft
あなたとの時間が
Die Zeit mit dir
人生の宝物だよ
ist der Schatz meines Lebens
このままふたりで
Lass uns einfach so zu zweit
何てことない記念日かさねよう
ganz unscheinbare Jahrestage sammeln
どうしてくれるの?
Was machst du nur mit mir?
とろけてしまいそう
Ich glaube, ich schmelze dahin
耳もとでふざけ合う
Wir flüstern uns ins Ohr und scherzen
『きょうも、愛してる。』
„Ich liebe dich auch heute.“
もし、長い夜が明けなくなって
Wenn die lange Nacht nicht enden will
不安になったら
und du Angst bekommst
自販機のコーヒーでも飲みながら
lass uns bei einem Kaffee aus dem Automaten
散歩しようよ
einen Spaziergang machen
あなたのポケットに手を入れて
Ich stecke meine Hand in deine Tasche
絡めた指から伝わるのは
Von unseren verschränkten Fingern spüre ich
あの頃と変わらないぬくもり
die gleiche Wärme wie damals
なにより嬉しかった
Das hat mich über alles gefreut
あなたがくれたのは
Was du mir gegeben hast
本物の幸せだよ
ist wahres Glück
これからもよろしくね
Ich freue mich auf die weitere Zeit mit dir
何てことない特別な毎日
ganz unscheinbare, besondere Tage
どうしてくれるの?
Was machst du nur mit mir?
とろけてしまいそう
Ich glaube, ich schmelze dahin
心が混ざり合う
Unsere Herzen verschmelzen
甘いキスをしよう
Lass uns einen süßen Kuss teilen
あなたの左側が似合う
Ich möchte das hübsche Mädchen sein,
可愛い女の子でいるから
das gut an deine linke Seite passt
余所見したりしないでいてよね
Also schau bitte nicht woanders hin, ja?
やさしく髪を撫でて
Streichle sanft mein Haar
抱き締めてて
und halte mich fest
あなたとの時間が
Die Zeit mit dir
人生の宝物だよ
ist der Schatz meines Lebens
このままふたりで
Lass uns einfach so zu zweit
何てことない記念日かさねよう
ganz unscheinbare Jahrestage sammeln
あなたがくれたのは
Was du mir gegeben hast
本物の幸せだよ
ist wahres Glück
これからもよろしくね
Ich freue mich auf die weitere Zeit mit dir
何てことない特別な毎日
ganz unscheinbare, besondere Tage
どうしてくれるの?
Was machst du nur mit mir?
とろけてしまいそう
Ich glaube, ich schmelze dahin
耳もとでふざけ合う
Wir flüstern uns ins Ohr und scherzen
『きょうも、愛してる。』
„Ich liebe dich auch heute.“





Writer(s): Mami

Scandal - Kiss from the darkness
Album Kiss from the darkness
date de sortie
12-02-2020


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.