Paroles et traduction Scandal - SINKY-YORK
戀人もいないくせに
Even
though
I
don't
have
a
lover
手編みのマフラ一
どうするのさ
What
am
I
going
to
do
with
a
hand-knitted
scarf?
クリスマスプレゼントに
As
a
Christmas
present
まだ間に合うからもらっとくよ
I'll
take
it
since
there's
still
time
ああ
なんとなく
Oh,なんとなく
(Somehow)
ああ
こんな日は
Oh,
こんな日は
(On
days
like
this)
ああ
思い出す
Oh,
思い出す
(I
recall)
君が掃る阪の途中で
Was
on
the
way
you
were
sweeping
唇にふれただけの
Just
a
brush
of
our
lips
君の髮
長い髮が
Your
hair,
your
long
hair
每日
きれいになっていくのに
Grew
more
beautiful
every
day
僕はまだ
夢ばかりを
I
was
still
just
dreaming
教科書のすみにえがいていた
Drawing
in
the
margins
of
my
textbooks
ああ
いつの日か
Oh,
いつの日か
(Someday)
ああ
この戀も
Oh,
この戀も
(This
love
too)
ああ
君のような
Oh,
君のような
(Like
you)
そう
風に
なるよね
Yes,
風に
なるよね
(Will
become
the
wind)
十七の誕生日
On
my
seventeenth
birthday
夢を見てた
微熱の中で
I
dreamt
in
a
fever
月明かり
君の寢顏に
Moonlight
on
your
sleeping
face
おやすみの
キス
A
goodnight
kiss
おやすみの
キス
A
goodnight
kiss
おかしいね
これじゃまるで
It's
strange,
isn't
it?
今
觀たばかりのロ一ドショ一を
It's
as
if
I'm
acting
演じてるみたいだけど
In
a
movie
I
just
watched
ハッピ一エンドにしたかったよ
I
wanted
a
happy
ending
ああ
見つめてる
Oh,
見つめてる
(Are
staring
at
me)
ああ
その先に
Oh,
その先に
(Beyond
that)
もう
手が屆かない
I
can't
reach
anymore
抱きしめて
いたいけど
I
want
to
hold
you
淚がもう
あふれちまって
But
the
tears
are
already
overflowing
步きだす君の背中に
On
your
back
as
you
walk
away
抱きしめて
いたいけど
I
want
to
hold
you
淚がもう
あふれちまって
But
the
tears
are
already
overflowing
步きだす君の背中に
On
your
back
as
you
walk
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 破矢 ジンタ, 破矢 ジンタ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.