Scandal - Sunny Day Sunday - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Scandal - Sunny Day Sunday




Sunny Day Sunday
Sunny Day Sunday
39度のとろけそうな日
It's a scorching 39 degrees
炎天下の夢 Play Ball! Play Game!
Baseball game under the blazing sun
「せーの」で走り出す
We start running at the word "go"
デートならデーゲーム
A day game for a date
遊びたい年頃なんて訳じゃないけど
It's not like we're playing just for fun
君の笑顔はいつの日も
Your smile always
小麦色した球児みたい
Looks like a baseball player with a tan
豪快なため息で
With a hearty sigh
苛立つ汗を拭いながら
You wipe away the sweat that's annoying you
芝生の上を転がるボール
A baseball rolling across the lawn
ただ目で追うよ Sunny Day Sunday
I'll just watch it for free, Sunny Day Sunday
いつもの日曜日
An ordinary Sunday
君をただ見つめてる
Just staring at you
ゲームの行方よりずっと君が気になる
I care much more about you than the outcome of the game
はたから見れば子供すぎて
We might seem like children if you look at us
馬鹿げた二人かもなぁ
We're just a silly couple
でもね、えっとねぇ、うまく言えないけど...
But honestly, I can't really explain it...
しあわせだ!!
I'm so happy!!
大切な休日を君に使おう
I want to spend my precious holiday with you
君を見ていよう
I want to keep watching you
39度のとろけそうな日
It's a scorching 39 degrees
炎天下の夢 Let′s go! Let's game!
Baseball game under the blazing sun Let's go! Let's game!
「せーの」で走り出す
We start running at the word "go"
青い胸を弾ませて
Our hearts are pounding with excitement
焼きつけ 君の目にもっと私の想い
Etch my feelings deeper into your eyes
わがままどうしいつまでも
I'll remain self-indulgent forever
どこまでもいこう日曜日
Let's go anywhere we want, every Sunday





Writer(s): 赤羽 奈津代, 鈴木 秋則, 赤羽 奈津代, 鈴木 秋則


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.