Paroles et traduction Scandal - Taiyou Scandalous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taiyou Scandalous
Taiyou Scandalous
Nanana...
ハルカ
カナタ
アツイ太陽
Nanana...
Far
beyond,
distant
hot
sun
Nanana...
ハジケ
ダシタ
アタシ太陽
Nanana...
I
burst,
my
sun
カナリ
スキャンダラス
Quite
scandalous
鏡の中冗談?
A
joke
in
the
mirror?
子供騙し
呆れちゃうのよ
Children's
play,
I'm
amazed
心の奥ファイター
Fighter
in
my
heart
燃え上がる衝動は
The
burning
impulse
is
そんなことも気付かないの?
Don't
you
notice
that?
儚く揺れてる蜃気楼
Mirage
that
faintly
flickers
ただ私の叫びは届かない
But
my
cry
doesn't
reach
ドキドキするよな未体験
Heart-pounding,
untried
まだ見ぬ未来はすぐそこ
The
unseen
future
is
right
there
鼓動は止まらない
Heartbeat
won't
stop
やっぱ想像通りじゃ意味が無い
As
expected,
there's
no
meaning
if
it's
predictable
想像以上も以下もない
Neither
beyond
nor
below
my
imagination
絡みつく太陽は今私の魂燃やすよ
The
sun
that
entangles,
now
burns
my
soul
最高以上でいいんじゃない?
Isn't
better
than
the
best
OK?
パラレルワールド全開
Parallel
world
wide
open
私のこと甘く見ないで
Don't
underestimate
me
張り裂けそうな夏にしたいよ
I
want
to
make
this
summer
so
intense
太陽スキャンダラス
Yes!
イェイイェイイェイ
Scandalous
sun
Yes!
Yeah,
yeah,
yeah
つれない日々ノックアウト
Knocked
out
by
harsh
days
溢れ出した情熱は
The
passion
that
overflowed
ストックしてたら
If
I
keep
stockpiling
凍り付いて動かないよ
It
will
freeze
and
stop
moving
夜空に花火が舞い落ちる
Fireworks
fall
in
the
night
sky
でも私の祈りは届かない
But
my
prayer
doesn't
reach
隠し切れないの胸騒ぎ
My
heart
can't
hide
this
restlessness
まだ見ぬ
明日はすぐそこ
The
tomorrow
that
I
haven't
seen
is
right
there
想いは変わらない
My
thoughts
won't
change
やっぱ想像通りじゃ意味が無い
As
expected,
there's
no
meaning
if
it's
predictable
想像以上も以下もない
Neither
beyond
nor
below
my
imagination
絡み合う本能は今私の魂燃やすよ
The
instincts
that
intertwine,
now
burn
my
soul
上昇思考でいいんじゃない?
Positive
thinking
is
OK,
right?
知らない世界へショータイム
Show
time
to
an
unknown
world
浮気な夏ベイビーレイデー
Flirtatious
summer,
baby
lady
溶けちゃいそうな夢をみたいよ
I
want
to
see
such
a
dream
that
I'll
melt
どこまでいっても真っ暗闇で
Even
if
it's
pitch-dark
wherever
I
go
ぐるぐる回る迷路の中
In
the
middle
of
a
winding
maze
この先に答えがあるのなら
If
there's
an
answer
ahead
止まんないでほら走り続けよ
Don't
stop,
keep
running,
you
see
儚く揺れてる蜃気楼
Mirage
that
faintly
flickers
ただ私の叫びは届かない
But
my
cry
doesn't
reach
儚く揺れてる夢模様
Dreamlike
vision
that
faintly
flickers
まだ見ぬ未来はすぐそこ
The
unseen
future
is
right
there
鼓動は止まらない
Heartbeat
won't
stop
やっぱ想像通りじゃ意味が無い
As
expected,
there's
no
meaning
if
it's
predictable
想像以上も以下もない
Neither
beyond
nor
below
my
imagination
絡みつく太陽は今私の魂燃やすよ
The
sun
that
entangles,
now
burns
my
soul
最高以上でいいんじゃない?
Isn't
better
than
the
best
OK?
パラレルワールド全開
Parallel
world
wide
open
私のこと甘く見ないで
Don't
underestimate
me
張り裂けそうな夏にしたいよ
I
want
to
make
this
summer
so
intense
太陽スキャンダラス
Yes!
イェイイェイイェイ
Scandalous
sun
Yes!
Yeah,
yeah,
yeah
激しくなくちゃね!なくちゃね!なくちゃね!
It
must
be
intense!
It
must
be
intense!
It
must
be
intense!
Nanana...
ハルカ
カナタ
アツイ太陽
Nanana...
Far
beyond,
distant
hot
sun
Nanana...
ハジケ
ダシタ
アタシ太陽
Nanana...
I
burst,
my
sun
カナリ
スキャンダラス
Quite
scandalous
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ono (pka Haruna) Haruna, Hiroyama (pka Naoto) Naoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.