Scandal - 六本木心中 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Scandal - 六本木心中




六本木心中
Roppongi Suicide
だけど...
But...
こころなんて
My heart
お天気で変わるのさ
Changes with the weather
長いまつ毛がヒワイね あなた
Your long eyelashes are obscene, darling
罪な目つきをしてさ
You're giving me a sinful look
「命あげます」なんて
You say, "I'll give you my life"
ちょっと場末のシネマしてるね
It's like something out of a cheap movie
この街は広すぎる
This city is too big
BIG CITY IS A LONELY PLACE
BIG CITY IS A LONELY PLACE
独りぼっちじゃ
All alone
街のあかりが
The city lights
人の気を狂わせる
Drive people crazy
桜吹雪に ハラハラすがり
Cherry blossom flurry, clutching desperately
あなたなしでは 生きてゆけぬ
I can't live without you
うぬぼれないで 言葉じゃダメさ
Don't get cocky, words aren't enough
男らしさを 立てておくれ
Show me your manliness
遊び相手となら
If you're just looking for a playmate
お手玉も出来るけど
I'll even juggle for you
いつか本気になるのが怖い
But I'm afraid I'll fall for you eventually
年下のくせしてさ
You're so much younger than me
ヤキモチ焼くなんて
You get jealous
あなた売れないジゴロみたいね
You're like a cheap gigolo
夜更けに目を覚ませば
When I wake up in the middle of the night
BIG CITY IS A LONELY PLACE
BIG CITY IS A LONELY PLACE
人の寝息が
The sound of someone else breathing
ベッドにあれば
If it were in my bed
夢のつづきが見れる
I could see where the dream goes
そっと横顔 息つめて見る
I watch your face softly, holding my breath
あなたなしでは 生きてゆけぬ
I can't live without you
あしたになれば 陽はまた登る
The sun will rise again tomorrow
女ですもの 泣きはしない
I'm a woman, I won't cry
桜吹雪に ハラハラすがり
Cherry blossom flurry, clutching desperately
あなたなしでは 生きてゆけぬ
I can't live without you
うぬぼれないで 言葉じゃダメさ
Don't get cocky, words aren't enough
男らしさを 立てておくれ
Show me your manliness
CAN′T LIVE WITHOUT YOU BABE
CAN′T LIVE WITHOUT YOU BABE
CAN'T LIVE WITHOUT YOU BABE
CAN'T LIVE WITHOUT YOU BABE
CAN′T LIVE WITHOUT YOU BABE
CAN′T LIVE WITHOUT YOU BABE
DON'T WANNA LET YOU GO
DON'T WANNA LET YOU GO
CAN'T LIVE WITHOUT YOU BABE
CAN'T LIVE WITHOUT YOU BABE
CAN′T LIVE WITHOUT YOU BABE
CAN′T LIVE WITHOUT YOU BABE
CAN′T LIVE WITHOUT YOU BABE
CAN′T LIVE WITHOUT YOU BABE
DON'T WANNA LET YOU GO
DON'T WANNA LET YOU GO





Writer(s): 湯川 れい子, Nobody(xiang Ze Xing Fu ), 湯川 れい子, nobody(相沢行夫)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.