Paroles et traduction SCH - Blue Bahamas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue
Bahamas,
X3,
cohiba,
ici,
tu
casses,
tu
khalass,
des
bandits
tiennent
des
FAMAS
(oh,
oh)
Blue
Bahamas,
X3,
Cohiba,
right
here,
you
run,
you're
finished,
bandits
holding
FAMAS
(oh,
oh)
J'suis
prêt
pour
l'Valhalla,
p'tit
con,
je
n'crois
qu'en
Mala,
mes
flingues
et
ma
liasse
(oh,
hi)
I'm
ready
for
Valhalla,
little
man,
I
only
believe
in
Mala,
my
guns
and
my
stack
(oh,
hi)
Un
jerrican
et
du
feu,
même
les
mineurs
ont
des
feux,
donc
ça
shoote
comme
à
Dallas
(damn,
oh)
A
jerrycan
and
fire,
even
minors
have
fire,
so
it
shoots
like
Dallas
(damn,
oh)
Deux
Pythons
dans
un
palace,
j'tourne
vers
là
où
ça
t'escroque,
j'tourne
là
où
ça
tabasse
(oh,
oh)
Two
Pythons
in
a
palace,
I
turn
to
where
they
scam
you,
I
turn
to
where
they
brawl
(oh,
oh)
Pull
up,
t'es
une
Destiny
Child,
devant
l'quarante-quatre
Pull
up,
you're
a
Destiny's
Child,
in
front
of
the
forty-four
Faut
une
horloge,
pas
en
dessous
d'quarante
plaques
Need
a
watch,
not
under
forty
racks
Malibu
73,
Ryan
Gosling,
une
suite
et
deux
tain-p'
s'promènent
en
string
Malibu
'73,
Ryan
Gosling,
a
suite
and
two
fine
ladies
strollin'
in
thongs
Extinction
des
feux
comme
quand
Hide
tire
sur
Jekyll
Lights
out
like
when
Hyde
shoots
Jekyll
Okay
mais
t'es
d'où
t'es
qui?
Moi,
j'vois
pas
d'où
tu
es
Guy
Okay,
but
where
are
you
from,
who
are
you?
I
don't
see
where
you're
from,
Guy
J.Lo
fait
du
booty
shaking,
bouge
ça
comme
dans
un
clip
de
Shaggy
J.Lo's
booty
shaking,
move
it
like
in
a
Shaggy
video
Faut
une
moitié
d'Tony
Soprano,
une
autre
moitié
d'Tommy
Shelby
Need
half
of
Tony
Soprano,
the
other
half
of
Tommy
Shelby
Faut
une
moitié
d'Tony
Soprano,
une
autre
moitié
d'Tommy
Shelby,
oh
Need
half
of
Tony
Soprano,
the
other
half
of
Tommy
Shelby,
oh
Cortège
de
quatre
anneaux
(Salope,
oh)
Procession
of
four
rings
(Bitch,
oh)
Vingt-mille
dans
l'élastique
(mathafack)
Twenty
thousand
in
the
rubber
band
(motherfucker)
Promène
dans
la
poche,
des
gués-dro
(oh),
Blue
Bahamas
(blue),
flow
cartel
Navarro
(scélérat)
Walk
around
with
drugs
in
my
pocket
(oh),
Blue
Bahamas
(blue),
flow
like
the
Navarro
cartel
(scoundrel)
Cortège
de
quatre
anneaux,
vingt-mille
dans
l'élastique
(oui,
oh)
Procession
of
four
rings,
twenty
thousand
in
the
rubber
band
(yes,
oh)
Promène
dans
la
poche,
des
gués-dro
(maison
baron
rouge)
Walk
around
with
drugs
in
my
pocket
(Red
Baron
house)
Blue
Bahamas
(lue),
flow
cartel
Navarro
(oh)
Blue
Bahamas
(blue),
flow
like
the
Navarro
cartel
(oh)
Cocktails,
hôtel,
tire
que
des
modèles,
mortel,
j'laisse
la
suite
en
bordel
(ah-ah)
Cocktails,
hotel,
pulling
only
models,
deadly,
I
leave
the
suite
a
mess
(ah-ah)
Hors
game,
hors
pair,
ramène
un
sac
mortuaire,
une
balle
part,
une
arme
sort
sur
un
son
gospel
Out
of
the
game,
unparalleled,
bring
a
body
bag,
a
shot
fires,
a
weapon
comes
out
to
a
gospel
sound
Perce
le
coffre
à
la
mèche
de
six,
c'est
plus
du
hip-hop
Pierce
the
safe
with
a
six-inch
drill
bit,
this
ain't
hip-hop
anymore
C'est
d'la
médecine
',
découpe
comme
si
j'pose
avec
une
scie
It's
medicine,
cutting
like
I'm
posing
with
a
saw
Mathafack,
comme
si
y
a
jamais
eu
le
S,
Scuderia,
costume
rouge
Motherfucker,
like
there
was
never
an
S,
Scuderia,
red
suit
Casserole,
bicarbonate
sent
l'ammoniaque,
la
OG
kush
Pot,
baking
soda
smells
like
ammonia,
the
OG
Kush
J'suis
dans
les
filets,
tu
es
toujours
en
touche,
elle
s'promenaient
en
string,
là
elle
sont
dans
la
douche
I'm
in
the
net,
you're
still
on
the
sidelines,
they
were
strolling
in
thongs,
now
they're
in
the
shower
Point
break,
braqueur,
Patrick
Swayze,
Haykel
Point
Break,
robber,
Patrick
Swayze,
Haykel
Scène
de
crime
entourée
au
yellow
tape,
tout
l'quartier
menotté
Crime
scene
surrounded
by
yellow
tape,
the
whole
neighborhood
handcuffed
L'argent
sale
recouvert
de
cellophane,
postichés
dans
la
LOD
Dirty
money
covered
in
cellophane,
stashed
in
the
safe
house
Okay
mais
t'es
d'où
t'es
qui?
Moi,
j'vois
pas
trop
d'où
t'es
Guy
Okay,
but
where
are
you
from,
who
are
you?
I
don't
really
see
where
you're
from,
Guy
J.Lo
fait
du
booty
shaking,
bouge
ça
comme
dans
un
clip
de
Chief
Keef
J.Lo's
booty
shaking,
move
it
like
in
a
Chief
Keef
video
Faut
une
moitié
d'Tony
Soprano,
une
autre
moitié
d'Tommy
Shelby
Need
half
of
Tony
Soprano,
the
other
half
of
Tommy
Shelby
Faut
une
moitié
d'Tony
Soprano,
une
autre
moitié
d'Tommy
Shelby
Need
half
of
Tony
Soprano,
the
other
half
of
Tommy
Shelby
Cortège
de
quatre
anneaux
(maison
baron
rouge)
Procession
of
four
rings
(Red
Baron
house)
Vingt-milles
dans
l'élastique
(mathafack)
Twenty
thousand
in
the
rubber
band
(motherfucker)
Promène
dans
la
poche,
des
gués-dro
(oh,
Maison
Baron
Rouge)
Walk
around
with
drugs
in
my
pocket
(oh,
Red
Baron
House)
Blue
Bahamas
(Blue),
flow
cartel
Navarro
(scélérat)
Blue
Bahamas
(Blue),
flow
like
the
Navarro
cartel
(scoundrel)
Cortège
de
quatre
anneaux,
vingt-mille
dans
l'élastique
(oui)
Procession
of
four
rings,
twenty
thousand
in
the
rubber
band
(yes)
Promène
dans
la
poche,
des
gués-dro
Walk
around
with
drugs
in
my
pocket
Blue
Bahamas
(Blue),
flow
cartel
Navarro
(oh)
Blue
Bahamas
(Blue),
flow
like
the
Navarro
cartel
(oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Autobahn
date de sortie
18-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.