SCH - Le baptême - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SCH - Le baptême




Le baptême
Крещение
Ba-Ba-Barone Rosso
Ба-Ба-Бароне Россо
Vite, écartez-vous, vite
Быстрее, расступитесь, быстрее
Laissez-les passer
Дайте им пройти
Voilà pourquoi (vous pouvez, vous pouvez ici)
Вот почему (вы можете, можете здесь)
Restez, calmez-vous
Успокойтесь, успокойтесь
Allez-y, poussez, poussez
Давай, тужься, тужься
Poussez, faut, poussez, allez
Тужься, нужно, тужься, давай
Allez-y
Давай же
On y est presque (ça va aller Madame, ne vous inquiétez pas)
Мы почти у цели (сейчас всё будет, мадам, не волнуйтесь)
Respirez fort (ouf, pouf)
Глубоко вдохните (вдох, выдох)
Ça va aller
Всё будет хорошо
Ça va aller, ça va aller bien
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
On souffle, ouf (merci Madame, encore, encore)
Дышим, вдох (спасибо, мадам, ещё, ещё)
Respire avec moi (allez Madame)
Дыши со мной (давай же, мадам)
Tenez-moi la main, j'reste près de vous, ne vous inquiétez pas
Держи меня за руку, я рядом, не волнуйся
Allez, un dernier petit effort, aller Madame
Давай, последнее усилие, давай, мадам
1, 2, 3, poussez, poussez
1, 2, 3, тужься, тужься
C'est un petit garçon (c'est un petit garçon)
Это мальчик (это мальчик)
Do-docteur, plusieurs signes sont inquiétants
До-доктор, есть несколько тревожных признаков
Faut-, faut emmener le nourrisson en soins intensifs au plus vite
Ну-нужно немедленно перевести новорожденного в реанимацию
Euh, Madame
Э-э, мадам
Mm-mm, on va devoir l'amener en soins intensifs, je suis désolé vraiment
М-м, нам придется отправить его в реанимацию, мне очень жаль
Ne vous inquiétez pas, tout va bien s'passer
Не волнуйтесь, всё будет хорошо
On vous, on vous le ramène au proche de vous au plus vite
Мы, мы вернем его вам как можно скорее
Faites-nous confiance (faites-nous confiance)
Доверьтесь нам (доверьтесь нам)
Voi gli insegnerete ad addentrarvi nella fede
Вы научите его углубляться в веру
Perché nell'osservanza dei comandamenti imparano ad amare Dio e i prossimi
Ибо, соблюдая заповеди, учатся любить Бога и ближних
Come Cristo c'ha insegnati
Как учил нас Христос
Siete consapevoli di questa responsabilità?
Осознаете ли вы эту ответственность?
Да
Io ti battezzo in nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo
Я крещу тебя во имя Отца, и Сына, и Святого Духа
Amen, amen
Аминь, аминь





Writer(s): Vito Bendinelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.