SCH feat. Damso - 02 :00 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SCH feat. Damso - 02 :00




02 :00
02:00
J'avance, j'essaye d'pas manger du ferme (oh)
Иду вперед, стараюсь не сесть в тюрьму (о)
Tu m'vois là-devant toi, t'sais pas c'que j'ai faire
Ты видишь меня перед собой, но не знаешь, через что мне пришлось пройти
J'ai mis mon cœur en entier, des fois, j'me suis du-per
Я вложил в это все свое сердце, иногда обманывал себя
Y a eu des fous rires à mourir, du sang, des fleurs et des pleurs
Были безумные смешные моменты, кровь, цветы и слезы
J'reviendrai p't-être au quartier, fou comme Gennaro
Может быть, я вернусь в район, безумный, как Дженнаро
Deux heures pile sur ma A.P, j'recompte mes khalos
Ровно два часа на моих часах Audemars Piguet, пересчитываю свои деньги
Plus d'outils dans l'box que chez un mécano
В моей шкатулке больше инструментов, чем у механика
Vivement qu'j'revoie mes reufs derrière les barreaux
Не дождусь, когда снова увижу своих братьев за решеткой
Vivement qu'j'revoie mes reufs
Не дождусь, когда снова увижу своих братьев
Et t'inquiète, j'connais la noche
И не волнуйся, я знаю ночную жизнь
Personne sait c'que j'en ai chié
Никто не знает, сколько я пережил
Ça maronne parce que le fer est neuf
Они злятся, потому что у меня новое оружие
J'compte bien m'faire vivre la belle vie
Я намерен жить красивой жизнью
J'ai plus qu'un fuck pour les meufs
Мне плевать на женщин
Faut qu'j'me range un jour
Мне нужно когда-нибудь остепениться
Mais j'vis comme si j'avais pas fait mes preuves
Но я живу так, будто еще ничего не доказал
Elle m'aime d'un amour immortel
Она любит меня бессмертной любовью
Pour la vie à la mort, me tue pas
На всю жизнь, до смерти, не убивай меня
J'ai laissé son cœur en bordel
Я оставил ее сердце в беспорядке
J'espère que le désordre la tue pas
Надеюсь, этот беспорядок ее не убьет
Triste comme un gosse qui s'morfond
Грустный, как ребенок, который хандрит
J'souris comme si j'étais l'plus heureux
Я улыбаюсь, как будто я самый счастливый
Haine et love, des fois, je confonds
Ненависть и любовь, иногда я путаю их
J'avance, j'essaye d'pas manger du ferme
Иду вперед, стараюсь не сесть в тюрьму
Tu m'vois là-devant toi, t'sais pas c'que j'ai faire
Ты видишь меня перед собой, но не знаешь, через что мне пришлось пройти
J'ai mis mon cœur en entier, des fois, j'me suis du-per
Я вложил в это все свое сердце, иногда обманывал себя
Y a eu des fous rires à mourir, du sang, des fleurs et des pleurs
Были безумные смешные моменты, кровь, цветы и слезы
J'reviendrai p't-être au quartier, fou comme Gennaro (Gennaro)
Может быть, я вернусь в район, безумный, как Дженнаро (Дженнаро)
Deux heures pile sur ma A.P, j'recompte mes khalos (mes khalos)
Ровно два часа на моих часах Audemars Piguet, пересчитываю свои деньги (свои деньги)
Plus d'outils dans l'box que chez un mécano
В моей шкатулке больше инструментов, чем у механика
Vivement qu'j'revoie mes reufs derrière les barreaux
Не дождусь, когда снова увижу своих братьев за решеткой
Okay, j'ai que des victoires à mon actif (nwaar)
Хорошо, у меня только победы в активе (черный)
J'ai fini le jeu, je l'ai rincé (sale)
Я прошел игру, я ее выжал (грязный)
Disque de diamant en artiste (très nwaar)
Бриллиантовый диск как артист (очень черный)
Disque de diamant en indé' (très sale)
Бриллиантовый диск как независимый артист (очень грязный)
J'rappe comme si j'avais pas percé (oh oui, oui)
Я читаю рэп так, будто еще не пробился да, да)
PFL vs UFC (oui, oui)
PFL против UFC (да, да)
Tellement de gent-ar, j'ai fait cette année
Столько денег я заработал в этом году
C'est du concret, pas de NFT (très sale)
Это конкретно, а не NFT (очень грязный)
Œil de Sauron, j'traversais, la moula, j'y connais, j'en fais
Око Саурона, я пробивался, бабки, я знаю их, я их делаю
Compte en banque dans le pays d'Laurent Mercier
Банковский счет в стране Лорана Мерсье
(Banquier fait qu'me remercier)
(Банкир должен меня благодарить)
Multimillionnaire, mais il n'en a pas l'air
Мультимиллионер, но на вид не скажешь
Le négro vit humblement
Негр живет скромно
Heureusement qu't'as pas juré sur la vie d'ta mère
Хорошо, что ты не клялась жизнью своей матери
Ça aurait été malaisant (sku, sku)
Было бы неловко (sku, sku)
J'm'en fous d'c'qu'ils pensent de moi
Мне все равно, что они думают обо мне
J'compte faire valoir mes droits
Я намерен отстаивать свои права
Pas pour prendre du poids
Я здесь не для того, чтобы набирать вес
Si on s'croise, croise les doigts
Если мы встретимся, скрести пальцы
Jeune et sans foi ni loi, han
Молодой и без закона, хан
J'n'ai peur que de mes pensées (ouais)
Я боюсь только своих мыслей (да)
Vous n'allez rien faire, toi et ton instinct d'survie
Вы ничего не сделаете, ты и твой инстинкт самосохранения
Blabla, beaucoup de gros mots
Бла-бла, много ругательств
J'ai pas besoin de sortir d'album pour savoir qu'j'suis le numéro uno
Мне не нужно выпускать альбом, чтобы знать, что я номер один
(Dems, 19)
(Dems, 19)
J'avance, j'essaye d'pas manger du ferme
Иду вперед, стараюсь не сесть в тюрьму
Tu m'vois d'vant toi, t'sais pas c'que j'ai faire
Ты видишь меня перед собой, но не знаешь, через что мне пришлось пройти
J'ai mis mon cœur en entier, des fois, j'me suis du-per
Я вложил в это все свое сердце, иногда обманывал себя
Y a eu des fous rires à mourir, du sang, des fleurs et des pleurs
Были безумные смешные моменты, кровь, цветы и слезы
J'reviendrai p't-être au quartier, fou comme Gennaro (Gennaro)
Может быть, я вернусь в район, безумный, как Дженнаро (Дженнаро)
Deux heures pile sur ma A.P, j'recompte mes khalos (mes khalos)
Ровно два часа на моих часах Audemars Piguet, пересчитываю свои деньги (свои деньги)
Plus d'outils dans l'box que chez un mécano
В моей шкатулке больше инструментов, чем у механика
Vivement qu'j'revoie mes reufs derrière les barreaux
Не дождусь, когда снова увижу своих братьев за решеткой
Okay
Хорошо





Writer(s): Julien Schwarzer, William Kalubi Mwamba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.