SCHULTZ - ТРЭШ - traduction des paroles en allemand

ТРЭШ - SCHULTZtraduction en allemand




ТРЭШ
MÜLL
Достал ножик значит режь
Messer raus, also schneid
Взялся делать значит ешь
Hast angefangen, also friss
Каждый выстрел как контрольный
Jeder Schuss wie ein Kontrollschuss
И гребу лопатой кэш
Und ich scheffle Cash mit der Schaufel
Это факт что я как durant
Es ist Fakt, ich bin wie Durant
Делаю данк
Mache einen Dunk
Все биты будто white punk
Alle Beats wie White Punk
Делаю сам
Mache ich selbst
Укусил будто капкан
Hab zugebissen wie eine Falle
Схаваю вам
Ich fress euch auf
Довести все до конца с чего так долго начинал
Zu Ende bringen, was so einen langen Anlauf brauchte
Новый день и я за нотой
Neuer Tag, und ich bin hinter der Note her
Каждый день такой голодный
Jeden Tag so hungrig
Ты внатуре дурачек
Du bist echt 'ne Idiotin
Если подумал что я сдохну
Wenn du dachtest, dass ich verrecke
Говорили что умру
Sie sagten, ich würde sterben
Вешали меня в петлю
Sie hängten mich in die Schlinge
Я достал себя из ямы
Ich hab mich aus dem Loch gezogen
Что бы выебать мечту
Um den Traum zu ficken
Достал нож значит реж
Messer raus, also schneid
Абигейл это треш
Abigail, das ist Müll
Достал нож значит реж
Messer raus, also schneid
Il a sorti un couteau, slash
Il a sorti un couteau, slash
Достал нож значит реж
Messer raus, also schneid
Абигейл это треш
Abigail, das ist Müll
Достал нож значит реж
Messer raus, also schneid
Il a sorti un couteau, slash
Il a sorti un couteau, slash
Достал нож я я
Messer raus, ja ja
Достал нож я я
Messer raus, ja ja
Достал нож я я
Messer raus, ja ja
Достал нож достал нож
Messer raus, Messer raus
Достал нож я я
Messer raus, ja ja
Достал нож я я
Messer raus, ja ja
Достал нож я я
Messer raus, ja ja
Достал нож
Messer raus
Никогда не поздно выебать
Es ist nie zu spät, zu ficken
Целый год потратил чтобы выяснить кто я такой
Hab ein ganzes Jahr gebraucht, um rauszufinden, wer ich bin
Мне не нужен еще год что бы поставить раком боль
Ich brauch kein weiteres Jahr, um den Schmerz in die Knie zu zwingen
Ставлю дуру на колени угарая над собой
Ich zwinge die Dumme auf die Knie und lache über mich selbst
Это боль - теперь похуй
Das ist Schmerz - jetzt scheißegal
Было больно - стало похуй
Tat weh - wurde scheißegal
Будет больно - будет похуй
Wird wehtun - wird scheißegal sein
Кто из вас тут недотрога
Wer von euch ist hier die Mimose?
Помню время было страшно
Ich erinnere mich, es war beängstigend
Часто врали было больно
Oft wurde gelogen, es tat weh
Предавали жил на мелочь
Wurde verraten, lebte von Kleingeld
Стало похуй - стало легче
Wurde scheißegal - wurde leichter
Я рычу как бак мустанга
Ich brülle wie ein Mustang
Забираю все долги
Ich treibe alle Schulden ein
Красный цвет так возбуждает
Die Farbe Rot erregt mich so
Убираю их с пути
Ich räume sie aus dem Weg
Чёрный берег носишь маску
Schwarzes Ufer, du trägst eine Maske
Значит нам не по пути
Dann gehen wir nicht denselben Weg
Заряжаешь свои вены
Du lädst deine Venen auf
Значит нам не по пути
Dann gehen wir nicht denselben Weg
Это треш
Das ist Müll
Но ты рядом
Aber du bist nah
Тебе нужно только хавать
Du musst nur fressen
Ты наешься после плакать
Du frisst dich satt, um danach zu heulen
У них лица в аммиаке
Ihre Gesichter in Ammoniak
Заебали ваши слёзы
Eure Tränen kotzen mich an
Заебали ваши сказки
Eure Märchen kotzen mich an
Столько трэша нет на свалке
So viel Müll gibt's nicht mal auf der Deponie
Проебали вас в закладках
Ihr seid in den Drogenverstecken verloren gegangen
Достал нож значит реж
Messer raus, also schneid
Абигейл это треш
Abigail, das ist Müll
Достал нож значит реж
Messer raus, also schneid
Il a sorti un couteau, slash
Il a sorti un couteau, slash
Достал нож значит реж
Messer raus, also schneid
Абигейл это треш
Abigail, das ist Müll
Достал нож значит реж
Messer raus, also schneid
Il a sorti un couteau, slash
Il a sorti un couteau, slash
Достал нож я я
Messer raus, ja ja
Достал нож я я
Messer raus, ja ja
Достал нож я я
Messer raus, ja ja
Достал нож достал нож
Messer raus, Messer raus
Достал нож я я
Messer raus, ja ja
Достал нож я я
Messer raus, ja ja
Достал нож я я
Messer raus, ja ja
Достал нож
Messer raus





Writer(s): Demidenko Nikita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.