Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyo
what
up
Oz?
Eyo,
was
geht
ab,
Oz?
(Alla
Prima)
(Alla
Prima)
Ya
te
sabes
el
currículum
Du
kennst
ja
meinen
Lebenslauf
Where
Lords
Chill
Where
Lords
Chill
Y'all
fuckers
know
the
motto
Ihr
Mistkerle
kennt
das
Motto
Ya
sabes
qué
hora
es
ah
Du
weißt,
wie
spät
es
ist,
ah
Ven,
que
te
aclaro
las
cosas
(ven)
Komm,
ich
erklär
dir
die
Dinge
(komm)
Si
no
estoy
en
tu
top
ten,
me
suda
la
polla,
B
Wenn
ich
nicht
in
deinen
Top
Ten
bin,
ist
mir
das
scheißegal,
B
Despierto
en
el
hotel,
espero
que
haya
mimosas
Ich
wache
im
Hotel
auf,
hoffe,
es
gibt
Mimosen
Socio,
tengo
el
gen,
tú
pon
la
pasta
en
la
bolsa,
mothafucker
Partner,
ich
habe
das
Gen,
du
leg
das
Geld
in
die
Tüte,
Mistkerl
Se
moja
el
culo
como
una
gyoza
Ihr
Hintern
wird
feucht
wie
eine
Gyoza
Raperitos
son
Lo
Life
con
dos
polos
de
Las
Rozas
Rapper-Kids
sind
Lo
Life
mit
zwei
Polos
aus
Las
Rozas
Bochornosa,
tu
imagen
de
poser
(fuckboy)
Beschämend,
dein
Poser-Image
(Fuckboy)
Sí,
ya
lo
sé
lo
que
queréis,
es
la
bolsa
uh?
(switch)
Ja,
ich
weiß,
was
ihr
wollt,
ist
die
Tüte,
uh?
(switch)
Belgium
butter
waffle,
ya'
flow
came
in
a
raffle
Belgium
butter
waffle,
dein
Flow
kam
in
einer
Verlosung
From
the
gutter
to
the
hills
it's
not
a
hassle
Von
der
Gosse
zu
den
Hügeln,
es
ist
kein
Stress
Lords
chill
in
castles,
Plugs
in
El
Paso
Lords
chillen
in
Schlössern,
Plugs
in
El
Paso
I
leave
your
face
backwords
like
my
name
is
Picasso,
little
rascall
Ich
lasse
dein
Gesicht
rückwärts
aussehen,
als
ob
mein
Name
Picasso
wäre,
kleiner
Strolch
Last
call,
ya'
numbers
add
up
but
I'm
passed
yall
Letzter
Aufruf,
eure
Zahlen
summieren
sich,
aber
ich
bin
an
euch
vorbei
Like
Nascar
I'm
a
fast
car
Wie
Nascar
bin
ich
ein
schnelles
Auto
Hash
raw
no
cut,
B,
phat
bastard
like
Pudgee
Hash
pur,
ungeschnitten,
B,
fetter
Bastard
wie
Pudgee
I
must
be
outrappin'
the
country
Ich
muss
wohl
das
Land
überrappen
Lives
are
took,
we
die
sooner
(hijodeputa)
Leben
werden
genommen,
wir
sterben
früher
(Hurensohn)
Y'all
manure
why
try
and
tutor
Ihr
seid
alle
Mist,
warum
versucht
ihr,
mich
zu
belehren
Te
vuelco
en
el
acto,
sé
cómo
va
el
aparato
Ich
kippe
dich
sofort
um,
ich
weiß,
wie
der
Apparat
läuft
Lives
are
took,
we
die
sooner
(nobody)
Leben
werden
genommen,
wir
sterben
früher
(niemand)
Y'all
manure
why
try
and
tutor
Ihr
seid
alle
Mist,
warum
versucht
ihr,
mich
zu
belehren
Y'all
fuckers
know
the
motto
Ihr
Mistkerle
kennt
das
Motto
Tu
ídolo
es
un
cómico,
fuiste
al
camerino,
había
un
vomito
Dein
Idol
ist
ein
Komiker,
du
warst
in
der
Garderobe,
da
war
Erbrochenes
Pillo
el
dinero
y
corro,
supersónico
Ich
schnappe
mir
das
Geld
und
renne,
überschallschnell
Salgo
al
escenario
como
Arsenio
era
icónico
Ich
komme
auf
die
Bühne,
wie
Arsenio
ikonisch
war
Prende
el
leño,
baby,
no
es
pequeño,
es
grande
y
cónico
(you
know)
Zünde
den
Joint
an,
Baby,
er
ist
nicht
klein,
er
ist
groß
und
konisch
(du
weißt)
No
soy
Tony
Touch,
pero
les
dejo
atónitos
Ich
bin
nicht
Tony
Touch,
aber
ich
lasse
sie
fassungslos
zurück
Piedras
en
el
riñón,
cabrón,
no
te
hablo
de
cólicos
Steine
in
der
Niere,
Mistkerl,
ich
rede
nicht
von
Koliken
Aquí
el
precio
no
es
módico,
hoy
me
siento
eufórico
Hier
ist
der
Preis
nicht
günstig,
heute
fühle
ich
mich
euphorisch
Por
el
móvil
siempre
en
código,
off
we
go
(habla)
Übers
Handy
immer
im
Code,
off
we
go
(sprich)
The
business
I
conduct
is
semilegal
Das
Geschäft,
das
ich
betreibe,
ist
halblegal
Fly
eagle,
you
a
seagull
Flieg
Adler,
du
bist
eine
Möwe
Hennessy
or
Regal,
the
cognac
sequel
Hennessy
oder
Regal,
die
Cognac-Fortsetzung
Shoot
a
phoney
rat
from
a
Pontiac,
lonely
cat
now
I
guess
we
equal
Erschieß
eine
falsche
Ratte
aus
einem
Pontiac,
einsame
Katze,
jetzt
sind
wir
wohl
quitt
(I
guess
we
equal
now)
(Ich
schätze,
jetzt
sind
wir
quitt)
Things
happen
when
I
picture
them
Dinge
passieren,
wenn
ich
sie
mir
vorstelle
Put
the
bass
in
the
oven
with
a
mixture
of
shrimp
Leg
den
Bass
in
den
Ofen
mit
einer
Mischung
aus
Garnelen
Onion
thin,
lemon
spring,
yeah
we
cleansing
our
sins
(lawd)
Zwiebel
dünn,
Zitronenscheibe,
ja,
wir
reinigen
unsere
Sünden
(Herr)
Doppel
grim,
KONG!
Doppelgänger,
KONG!
Lives
are
took,
we
die
sooner
Leben
werden
genommen,
wir
sterben
früher
Y'all
manure
why
try
and
tutor
Ihr
seid
alle
Mist,
warum
versucht
ihr,
mich
zu
belehren
Te
vuelco
en
el
acto,
sé
cómo
va
el
aparato
Ich
kippe
dich
sofort
um,
ich
weiß,
wie
der
Apparat
läuft
Lives
are
took,
we
die
sooner
Leben
werden
genommen,
wir
sterben
früher
Y'all
manure
why
try
and
tutor
Ihr
seid
alle
Mist,
warum
versucht
ihr,
mich
zu
belehren
Y'all
fuckers
know
the
motto
Ihr
Mistkerle
kennt
das
Motto
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Villalba Márquez, Dave Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.