Paroles et traduction SD Kong - El Proceso
Vas
a
respetar
el
proceso
You
will
respect
the
process
Os
juro
que
lo
tengo
en
la
cabeza
se
os
acaba
el
juego
I
swear
I
have
it
in
my
head,
your
game
is
over
Tu
pieza
vieja,
yo
rockeo
nuevo
Your
piece
is
old,
I
rock
the
new
Venga
si
pega
la
oreja
no
me
coges
el
relevo
Come
on,
if
you
listen
closely,
you
won't
pick
up
where
I
left
off
Nautica
sailin'
team
metiendo
remo
Nautica
sailin'
team
putting
in
the
oars
Mi
negro
tiene
la
nariz
roja,
Rudolf
el
Reno
My
man's
got
a
red
nose,
Rudolph
the
Reindeer
Hermano
ni
si
quiera
entreno
Brother,
I
don't
even
train
Estoy
en
la
calle
sacándole
los
putos
colores
al
resto
I'm
on
the
street
taking
the
fucking
colors
out
of
the
rest
Lo
llevo
puesto,
me
quiere
joder
por
el
queso
I
wear
it,
he
wants
to
fuck
with
me
for
the
cheese
Menos
mal
que,
I
don't
get
down
with
eso
Good
thing
I
don't
get
down
with
that
Shaved
o
hairy
como
el
primo
eso
Shaved
or
hairy
like
cousin
that
No
deja
nada
en
el
plato
como
en
casa
de
los
abuelos
Leaves
nothing
on
the
plate
like
at
my
grandparents'
house
No
quiere
lacón
con
grelos,
He
doesn't
want
ham
with
turnip
greens,
Este
arroz
negro
lleva
sepia
y
calamares
frescos
This
black
rice
has
cuttlefish
and
fresh
squid
Os
detesto,
yo
no
le
pongo
normas
al
sexo
I
detest
you,
I
don't
put
rules
on
sex
Como
un
Ventolin
te
lo
saco
del
pecho
Like
a
Ventolin,
I
take
it
out
of
your
chest
Lo
mío
es
suyo
aunque
no
seamos
de
hecho
What's
mine
is
yours
even
if
we
aren't
actually
together
Mi
puto
ego
se
tropieza
con
el
techo
My
fucking
ego
trips
over
the
ceiling
Menuda
tontería
llevo,
no
me
va
eso
de
vivir
con
miedo
What
a
silly
thing
I
carry,
I'm
not
into
living
in
fear
No
se
le
olvida
lleva
mi
muerdo
yo
no
crío
cuervos
He
doesn't
forget,
he
carries
my
bite,
I
don't
raise
crows
Con
la
ropa
sucia
siempre
hago
canasta
With
dirty
clothes,
I
always
make
a
basket
Cumbia
o
salsa,
se
anuncia
tu
casa
en
tu
subasta
Cumbia
or
salsa,
your
house
is
announced
at
your
auction
Mi
cuerpo
no
renuncia
hasta
que
te
digas
basta
My
body
doesn't
quit
until
you
say
enough
Vas
en
Alsa
baby
yo
soy
más
fly
que
la
NASA
You
go
on
Alsa
baby,
I'm
more
fly
than
NASA
Estamos
entrando
en
tu
casa
We're
entering
your
house
Se
te
seca
la
pasa
comparte
hermano,
qué
te
pasa?
Your
raisin
dries
up,
share
brother,
what's
wrong
with
you?
No
lo
puedo
creer,
esposó
a
su
mujer
I
can't
believe
it,
he
married
his
woman
Ni
si
quiere
él
le
es
fiel,
bro
no
estás
a
mi
nivel
He's
not
even
faithful
to
her
if
he
wants
to,
bro
you're
not
on
my
level
Tengo
los
tornillos
puestos
como
la
Tour
Eiffel
I've
got
my
screws
tight
like
the
Eiffel
Tower
Como
en
Uno
de
los
Nuestros
mis
fellas
saben
que
hacer
Like
in
Goodfellas,
my
fellas
know
what
to
do
Matarte
será
un
placer,
Killing
you
will
be
a
pleasure,
Tengo
los
beats
que
necesitas
pero
yo
no
los
pienso
vender
I
got
the
beats
you
need
but
I'm
not
selling
them
Tengo
los
beats
que
necesitas
pero
yo
no
los
puedo
vender
I
got
the
beats
you
need
but
I
can't
sell
them
Todos
los
rappers
suenan
phony
All
rappers
sound
phony
En
el
Bada
Bing
como
Tony
At
the
Bada
Bing
like
Tony
Socio
prefiero
estar
low
key
Partner
I'd
rather
be
low
key
Yo
no
jodo
con
esos
donkeys
I
don't
fuck
with
those
donkeys
Todos
los
rappers
suenan
phony
All
rappers
sound
phony
En
el
Bada
Bing
como
Tony
At
the
Bada
Bing
like
Tony
Socio
prefiero
estar
low
key
Partner
I'd
rather
be
low
key
Yo
no
jodo
con
esos
donkeys
I
don't
fuck
with
those
donkeys
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Rogers, Manuel Jesus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.