Paroles et traduction SD Kong feat. Ill Pekeño - Oro Nipón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
humo
denso
en
el
estudio
В
студии
дымно
Dave
está
contento,
ha
recolectado
muestras
de
dos
interludios
(fyah)
Дэйв
доволен,
он
собрал
образцы
двух
интерлюдий
(огонь)
Entre
Atocha
y
Embaja'
hay
cinco
mins
a
pata
От
Аточи
до
Эмбахады
пять
минут
пешком
Lo
de
siempre,
hermano,
micras
en
papel
de
plata
Как
всегда,
милая,
микры
в
фольге
Escupo
técnicas
recién
salidas
del
suburbio
(word
up)
Я
выплевываю
техники
прямиком
из
пригорода
(слово)
Odio
a
la
policía
y
ficho
a
Messi
en
el
Comunio
Я
ненавижу
полицию
и
подписываю
Месси
на
Комунио
No
estuvo
mal,
el
darle
tanto
hype
al
clip
Неплохо
было
так
раскрутить
клип
Pero
el
marketing
es
de
cincuenta
hacer
3000
Но
маркетинг
состоит
из
пятидесяти,
чтобы
сделать
3000
Vengo
de
atrás,
desayunar
con
Art
Attack
Я
пришел
из
глубинки,
завтракал
с
Арт
Атаком
De
faltas
desde
fuera
del
área
o
ver
porno
en
Localia
С
фолов
вне
штрафной
или
смотрел
порно
на
Localia
Vives
en
Las
Rozas,
no
en
Somalia
Ты
живешь
в
Лас-Розас,
а
не
в
Сомали
Tener
esas
Jordan
no
es
un
drama,
tienes
casa
y
cama
(fuck
that)
Иметь
такие
кроссовки
не
трагедия,
у
тебя
есть
дом
и
кровать
(иди
к
черту)
Escribo
barras
en
el
curro
Я
пишу
стихи
на
работе
Mientras
al
que
atiendo,
me
dice
que
la
siga
partiendo
Пока
тот,
кого
я
обслуживаю,
говорит
мне,
чтобы
я
продолжала
надрываться
(Un
amor
hermano)
(Спасибо,
дорогая)
No
quiero
fregar
más
suelos
ni
vender
mintiendo
Я
не
хочу
больше
мыть
полы
или
продавать,
обманывая
Holocausto
en
mi
cabeza,
a
veces
ni
yo
me
entiendo
(kill,
kill)
У
меня
в
голове
творится
геноцид,
иногда
я
даже
сама
себя
не
понимаю
(убей,
убей)
Ya
sabes
qué
hora
es
ah
Ты
уже
знаешь,
который
час
(Alla
Prima)
(Alla
Prima)
Fake
idols,
all
dead
(all
dead)
Фальшивые
идолы,
все
мертвы
(все
мертвы)
Eat
pussy,
What
else?
Get
bread
Подлизываюсь,
что
еще?
Зарабатываю
Eso
hago,
B,
qué
esperabas?
Вот
что
я
делаю,
дорогая,
что
ты
ожидала?
I
get
spicy
más
que
salsa
en
mis
papas
bravas
Я
становлюсь
острее,
чем
соус
в
моей
картошке
бравас
No
eres
mobster,
ni
five
percenter
(c'mon
son)
Ты
не
гангстер
и
не
военачальник
Pulo
el
Oyster,
pillo
lobster
en
el
market
center
Я
отдаю
устрицы,
беру
лобстеров
в
торговом
центре
Buena
propina
para
el
bartender
(money)
Хорошие
чаевые
для
бармена
(деньги)
Mis
bars
tender,
I'm
a
rare
gender
Мои
строки
нежны,
я
редкий
экземпляр
Los
frutos
de
este
árbol
son
juicy,
I'm
not
a
killa'
but
don't
push
me
Плоды
этого
дерева
прекрасны,
я
не
убийца,
но
не
дави
на
меня
Esa
mierda
es
demasiado
goofy
(goofy
ass)
Эти
бредни
слишком
глупые
(дурацкая
задница)
Tenéis
menos
memoria
que
vodka
con
rufis
У
вас
память
хуже,
чем
у
водки
с
клофелином
You
can't
roof
this,
we
shooting
desde
el
pulpit
Вам
не
справиться,
мы
стреляем
с
кафедры
It's
cool
kid,
corre
a
casa
y
llena
la
nevera
(run
kid)
Все
в
порядке,
милая,
беги
домой
и
наполни
холодильник
(беги,
милая)
Sal
del
mundo
virtual,
la
realidad
está
fuera
Покинь
виртуальный
мир,
реальность
снаружи
Let's
go,
le
digo
al
Peke,
sin
problema
Поехали,
говорю
я
Пеке,
без
проблем
Con
jinete
en
la
remera
we
the
best
en
la
escena
Со
всадником
на
футболке,
мы
лучшие
на
сцене
Dando
patadas
a
un
balón,
marcándole
goles
a
un
vado
Пиная
мяч,
забивая
голы
впустую
Como
en
camisetas
de
Argentina
ya
lo
tuve
claro
(RIP
Pelusa)
Как
на
футболках
Аргентины,
я
это
уже
понял
(покойся
с
миром,
Пелуза)
Ni
un
pipa,
ni
un
facha,
ni
un
caco
(palabra)
Не
марионетка,
не
фашист,
не
вор
(честно)
No
había
chivatos
en
mi
banda
del
patio
В
моей
дворовой
банде
не
было
стукачей
Ahí
fuera
llueve
y
los
estragos
dejan
humedad
(shit)
Там
идет
дождь,
и
разруха
оставляет
влажность
(дерьмо)
Yo
también
fui
niño
y
me
mostraron
solo
su
verdad
Я
тоже
была
ребенком,
и
мне
показали
только
их
правду
Una
vez
creces
lo
moldeas
como
tu
cameles
Когда
вырастаешь,
то
лепишь
это
дерьмо
как
свои
наркоманы
Y
si
te
la
juegas
pierdes,
hermanito,
tú
veras
А
если
рискнешь,
проиграешь,
милая,
вот
и
все
Solo
me
hace
gracia
Axel
Foley
si
hablas
de
police
Меня
смешит
только
Аксель
Фоули,
если
ты
говоришь
о
полиции
Humo
de
Chronic,
no
es
alga
nori
Дым
от
хроники,
а
не
морские
водоросли
нори
Pero
envuelve
tu
body
como
un
cadáver
en
el
lobby
Но
он
окутывает
твое
тело,
как
труп
в
вестибюле
(Mothafuckaz'
all
dead)
(Все
ублюдки
мертвы)
Entro
de
nollie,
pero
no
soy
skater
Я
въезжаю
в
нолли,
но
я
не
скейтер
Fuman
cigarros
en
la
cama
y
en
eventos
son
vapers
(it's
cute)
Курят
сигареты
в
постели,
а
на
мероприятиях
дымят
вейпами
(мило)
It
gets
greater,
quemo
papers
hasta
en
elevators
Это
становится
все
круче,
я
жгу
бумагу
даже
в
лифтах
Con
más
anillos
que
los
Lakers,
u'
fuckin'
haters
С
большим
количеством
колец,
чем
у
Лейкерс,
чертовы
ненавистники
Con
los
mariachis
y
todo
hijo
de
puta
Со
всеми
чертовыми
мариачи
MG,
Nat
spit
MG,
Nat
spit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Fernández Asensio, Dave Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.