Paroles et traduction SD9 - 4:22 pm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SD
o
fenomenô
SD
is
a
phenomenon,
babe
Eles
falam
de
Glock,
KKKK
They
talk
about
Glocks,
LOL
Nunca
viu
uma
na
vida,
KKKK
Never
even
seen
one
in
their
life,
LOL
Nasceu
com
o
cu
pra
lua,
KKKK
Born
with
their
ass
to
the
moon,
LOL
E
quer
falar
de
ferida,
KKKK
And
wanna
talk
about
wounds,
LOL
Tem
que
rir
dessas
porra
Gotta
laugh
at
these
fools
Que
quando
é
rendido
na
pista
Who,
when
they're
caught
on
the
street
Perde
o
celular
pros
cria
Lose
their
phone
to
the
kids
Me
da
também
o
tênis,
relógio,
cordão
Give
me
your
shoes,
watch,
shoelaces
too
Não
chora
não
pra
não
melar
a
calcinha
Don't
cry,
don't
make
your
panties
wet
Choro
de
rir
dessa
fantasia
de
bobo
I
cry
laughing
at
these
dumb
wannabes
Tua
mina
não
goza
então
sobe
o
morro
If
your
girl
doesn't
moan,
then
go
up
the
hill,
babe
Tira
da
cabeça
essa
porra
desse
boné
Take
that
damn
cap
off
your
head
Boné
de
malandro
é
na
cabeça
de
malandro
A
hoodlum's
cap
belongs
on
a
hoodlum's
head
Tênis
de
bandido
não
é
pra
ta
no
teu
pé,
fé
Gangster
shoes
aren't
meant
for
your
feet,
believe
me
Choro
de
rir,
com
esses
playboy
todo
I
cry
laughing
at
these
playboys
Não
quero
fatia,
quero
o
bolo
todo
I
don't
want
a
slice,
I
want
the
whole
cake
Tem
cria
que
arrota
caviar
There
are
kids
out
there
burping
caviar
E
ta
comendo
pão
com
ovo,
entendeu?
And
eating
bread
and
eggs,
you
know?
Vejo
problema
em
tu
querer
ser
os
outros
I
see
a
problem
with
you
wanting
to
be
others
Mas
não
vejo
nenhum
problema
em
tu
querer
ser
eu
But
I
don't
see
any
problem
with
you
wanting
to
be
me
Choro
de
rir,
com
esses
playboy
todo
I
cry
laughing
at
these
playboys
Não
quero
fatia,
quero
o
bolo
todo
I
don't
want
a
slice,
I
want
the
whole
cake
Tem
cria
que
arrota
caviar
There
are
kids
out
there
burping
caviar
E
ta
comendo
pão
com
ovo,
entendeu?
And
eating
bread
and
eggs,
you
know?
Vejo
problema
em
tu
querer
ser
os
outros
I
see
a
problem
with
you
wanting
to
be
others
Mas
não
vejo
nenhum
problema
em
tu
querer
ser
eu
But
I
don't
see
any
problem
with
you
wanting
to
be
me
Visão,
visão
Vision,
vision
Carboniza
o,
KKKK
Carbonize
the,
LOL
Picota
o
estuprador,
KKKK
Butcher
the
rapist,
LOL
To
rindo
é
de
deboche,
KKKK
I'm
laughing
in
mockery,
LOL
Espanca
o
agressor,
KKKK
Beat
the
aggressor,
LOL
Fala
ai
que
não
existe
Grime
no
BR
Say
there's
no
Grime
in
BR
Radio
Represent,
entao
assista
Radio
Represent,
then
watch
2 tiro
na
cabeça
dos
filho
da
puta
2 shots
to
the
head
of
these
sons
of
bitches
Balala
tududum
nesses
racista
Balala
tududum
on
these
racists
Bala
na
KKK,
na
gaveta,
Kaká
Bullet
to
the
KKK,
to
the
drawer,
Kaká
Choro
de
rir
dessa
fantasia
de
bobo
I
cry
laughing
at
these
dumb
wannabes
Tua
mina
não
goza
então
sobe
o
morro
If
your
girl
doesn't
moan,
then
go
up
the
hill,
babe
Tira
da
cabeça
essa
porra
desse
boné
Take
that
damn
cap
off
your
head
Boné
de
malandro
é
na
cabeça
de
malandro
A
hoodlum's
cap
belongs
on
a
hoodlum's
head
Tênis
de
bandido
não
é
pra
ta
no
teu
pé,
fé
Gangster
shoes
aren't
meant
for
your
feet,
believe
me
Choro
de
rir,
com
esses
playboy
todo
I
cry
laughing
at
these
playboys
Não
quero
fatia,
quero
o
bolo
todo
I
don't
want
a
slice,
I
want
the
whole
cake
Tem
cria
que
arrota
caviar
There
are
kids
out
there
burping
caviar
E
ta
comendo
pão
com
ovo,
entendeu?
And
eating
bread
and
eggs,
you
know?
Vejo
problema
em
tu
querer
ser
os
outros
I
see
a
problem
with
you
wanting
to
be
others
Mas
não
vejo
nenhum
problema
em
tu
querer
ser
eu
But
I
don't
see
any
problem
with
you
wanting
to
be
me
Choro
de
rir,
com
esses
playboy
todo
I
cry
laughing
at
these
playboys
Não
quero
fatia,
quero
o
bolo
todo
I
don't
want
a
slice,
I
want
the
whole
cake
Tem
cria
que
arrota
caviar
There
are
kids
out
there
burping
caviar
E
ta
comendo
pão
com
ovo,
entendeu?
And
eating
bread
and
eggs,
you
know?
Vejo
problema
em
tu
querer
ser
os
outros
I
see
a
problem
with
you
wanting
to
be
others
Mas
não
vejo
nenhum
problema
em
tu
querer
ser
eu
But
I
don't
see
any
problem
with
you
wanting
to
be
me
Choro
de
rir,
com
esses
playboy
todo
I
cry
laughing
at
these
playboys
Não
quero
fatia,
quero
o
bolo
todo
I
don't
want
a
slice,
I
want
the
whole
cake
Tem
cria
que
arrota
caviar
There
are
kids
out
there
burping
caviar
E
ta
comendo
pão
com
ovo,
entendeu?
And
eating
bread
and
eggs,
you
know?
Vejo
problema
em
tu
querer
ser
os
outros
I
see
a
problem
with
you
wanting
to
be
others
Mas
não
vejo
nenhum
problema
em
tu
querer
ser
eu
But
I
don't
see
any
problem
with
you
wanting
to
be
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.