Paroles et traduction SDP - Amaranth (aus "Sing meinen Song, Vol. 9")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amaranth (aus "Sing meinen Song, Vol. 9")
Амарант (из "Sing meinen Song, Vol. 9")
Du
warst
von
Anfang
an
perfekt
Ты
с
самого
начала
была
совершенна
Hast
selber
nie
erkannt
Сама
ты
этого
не
замечала
Was
wirklich
in
dir
steckt
Что
в
тебе
на
самом
деле
скрывается
Und
du
schlägst
jeden
Tag
'ne
Schlacht
И
каждый
день
ты
бьешься
в
битве
Es
raubt
dir
deine
Kraft
Это
отнимает
у
тебя
силы
Du
glaubst,
dass
du's
nicht
schaffst
Ты
думаешь,
что
не
справишься
Glaub
nicht
alles,
was
du
siehst
Не
верь
всему,
что
видишь
Weil
dein
Spiegel
dich
belügt
Потому
что
твое
зеркало
тебя
обманывает
Fass
dir
ein
Herz,
trotz
der
Traurigkeit
Соберись
с
духом,
несмотря
на
грусть
In
deiner
Brust
glänzt
ein
Edelstein
В
твоей
груди
сияет
драгоценный
камень
Einzigartig
wie
Amaranth,
glaub
daran
Уникальный,
как
амарант,
поверь
в
это
Du
bist
ein
Diamant
(ho)
Ты
— бриллиант
(хо)
Weit
entfernt
von
den
andern
Вдали
от
других
Wanderst
du
allein
Ты
бредешь
одна
Doch
kommst
irgendwann
an
Но
когда-нибудь
ты
придешь
к
цели
Glaub
nicht
alles,
was
du
siehst
Не
верь
всему,
что
видишь
Weil
dein
Spiegel
dich
belügt
Потому
что
твое
зеркало
тебя
обманывает
Fass
dir
ein
Herz,
trotz
der
Traurigkeit
Соберись
с
духом,
несмотря
на
грусть
In
deiner
Brust
glänzt
ein
Edelstein
В
твоей
груди
сияет
драгоценный
камень
Einzigartig
wie
Amaranth,
glaub
daran
Уникальный,
как
амарант,
поверь
в
это
Du
bist
ein
Diamant
Ты
— бриллиант
Fass
dir
ein
Herz,
trotz
der
Traurigkeit
Соберись
с
духом,
несмотря
на
грусть
In
deiner
Brust
glänzt
ein
Edelstein
В
твоей
груди
сияет
драгоценный
камень
Einzigartig
wie
Amaranth,
glaub
daran
Уникальный,
как
амарант,
поверь
в
это
Du
bist
ein
Diamant
(ho)
Ты
— бриллиант
(хо)
(Are
you
ready?
Are
you
ready?)
(Ты
готова?
Ты
готова?)
(Are
you
ready?
Are
you
ready?
Ah-ah
yeah,
ah-ah
yeah)
(Ты
готова?
Ты
готова?
А-а
да,
а-а
да)
(Are
you
ready?
Are
you
ready?)
(Ты
готова?
Ты
готова?)
(Ah,
ah-ah,
ah,
ye-ye-ye-ye-ye-yeah)
(А,
а-а,
а,
е-е-е-е-е-да)
Fass
dir
ein
Herz,
trotz
der
Traurigkeit
Соберись
с
духом,
несмотря
на
грусть
In
deiner
Brust
glänzt
ein
Edelstein
В
твоей
груди
сияет
драгоценный
камень
Einzigartig
wie
Amaranth,
glaub
daran
Уникальный,
как
амарант,
поверь
в
это
Du
bist
ein
Diamant
Ты
— бриллиант
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tuomas Lauri Johannes Holopainen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.