Paroles et traduction SDP - DBUBDW (Intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DBUBDW (Intro)
DBUBDW (Вступление)
Oh
Mann,
tief
durchatmen
Ох,
милая,
глубокий
вдох.
Es
ist
nur
ein
Job,
einfach
nur
ein
Job
Это
всего
лишь
работа,
просто
работа.
Ich
zieh'
das
jetzt
durch
und
gehe
einfach
entspannt
nach
Hause
Я
сейчас
это
сделаю
и
спокойно
пойду
домой.
Niemand
denkt,
dass
ich
diesen
Dreck
wirklich
feiere
Никто
не
думает,
что
я
на
самом
деле
тащусь
от
этой
ерунды.
Ich
mach'
einfach
meine
pseudo-motivierte
Ansage
Я
просто
сделаю
свое
псевдомотивирующее
заявление.
Und
Feierabend,
also
los
И
конец
рабочего
дня,
так
что
давай.
Ist
das
Ding
schon
an?
Эта
штука
уже
включена?
Meine
Damen
und
Herren
und
alle
anderen
Мои
дамы
и
господа
и
все
остальные,
Macht
euch
bereit
für
die
besteste
Show
der
Welt
Приготовьтесь
к
лучшему
шоу
в
мире.
Was
ihr
Name
heißt
weiß
niemand
Как
оно
называется,
никто
не
знает.
Manche
halten
sie
für
einen
Sportverein
Некоторые
считают,
что
это
спортивный
клуб.
Andere
vermuten
hinter
den
drei
großen
Buchstaben
eine
Partei
Другие
подозревают,
что
за
тремя
большими
буквами
скрывается
партия.
Nichts
davon
ist
wahr
Ничего
из
этого
неправда.
Seid
ihr
bereit
für
die
unendlichste
Geschichte?
Вы
готовы
к
бесконечной
истории?
Wie?
Nein,
keine
Angst
Что?
Нет,
не
бойся,
Die
ist
nicht
wirklich
unendlich
она
не
совсем
бесконечная.
Das
heißt,
das
hoffe
ich
То
есть,
я
надеюсь.
Keiner
weiß,
was
unser
Name
heißt
Никто
не
знает,
как
называется
наше
имя.
Uns
siehst
du
nicht
bei
Kabel
eins
Нас
ты
не
увидишь
на
первом
канале.
Du
denkst,
wir
sind
ein
Sportverein
Ты
думаешь,
мы
спортивный
клуб.
Oder
noch
eher
'ne
Partei
Или,
скорее,
какая-то
партия.
Oder
kennst
du
uns
schon
seit
Tag-eins
Или
ты
знаешь
нас
с
первого
дня
Und
bist
seit
so
viel'n
Jahr'n
dabei?
И
уже
столько
лет
с
нами?
Oder
findest
du
uns
peinlich
Или
ты
находишь
нас
неловкими,
Wie
deine
Mutter
dein
Arschgeweih?
Как
твоя
мама
твои
рожки
на
голове?
Haben
wir
uns
etwa
nicht
vorgestellt?
Мы
разве
не
представились?
Wir
sind
die
bekannteste
unbekannte
Band
der
Welt
Мы
самая
известная
неизвестная
группа
в
мире.
Wir
sind
die
bekannteste
unbekannte
Band
der
Welt
Мы
самая
известная
неизвестная
группа
в
мире.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Stein, Dag Alexis Kopplin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.