Paroles et traduction SDP - Das wissen wir doch
Dass
ich
vieles
ändern
muss,
und
zwar
schnell
Что
мне
нужно
многое
изменить,
и
быстро
Das
wissen
wir
doch
Мы
же
это
знаем
Dass
es
noch
zu
früh
ist,
um
etwas
zu
ändern
Что
еще
слишком
рано
что-либо
менять
Wissen
wir
doch
Мы
же
знаем
Und
das
der
Zug
schon
lange
abgefahren
ist
И
что
поезд
уже
давно
ушел
Um
was
zu
ändern
Чтобы
что-то
изменить
Wissen
wir
doch
Мы
же
знаем
Dass
es
früher
alles
besser
war
Что
раньше
все
было
лучше
Das
wissen
wir
doch
Мы
же
это
знаем
Dass
es
noch
nie
anders
war
Что
никогда
не
было
иначе
Das
wissen
wir
doch
Мы
же
это
знаем
Und
das
es
heut'
so
ist
И
что
это
так
сегодня
Wie
es
ist,
wie
es
ist,
wie
es
ist
Как
это,
как
это,
как
это,
как
это
Das
wissen
wir
doch
Мы
же
это
знаем
Das
wissen
wir
doch
Мы
же
это
знаем
Das
wissen
wir
doch
Мы
же
это
знаем
Das
alles
wissen
wir
doch
Мы
же
все
это
знаем
Es
hilf
uns
nicht...
Это
нам
не
поможет...
Dass
alles
Scheisse
ist
Что
все
это
дерьмо
Das
wissen
wir
doch
Мы
же
это
знаем
Dass
wir
uns
nicht
beschweren
können
Что
мы
не
можем
жаловаться
Weil
alles
Scheisse
ist,
Потому
что
все
это
дерьмо,
Das
wissen
wir
doch
Мы
же
это
знаем
Und
dass
wir
gegen
Krieg
und
Unterdrückung
sind
И
что
мы
против
войны
и
угнетения
Das
wissen
wir
doch
Мы
же
это
знаем
Und
das
Milch
und
Zucker
in
dem
Kaffee
kommt
И
молоко
и
сахар
в
кофе
приходят
Das
wissen
wir
doch
Мы
же
это
знаем
Dass
wir
schuldig
sind
Что
мы
виноваты
Und
dass
es
nicht
an
uns
liegt,
dass
wir
schuldig
sind
И
что
это
не
из-за
нас,
что
мы
виноваты
Und
dass
es
unsere
Schuld
ist,
dass
es
nicht
an
uns
liegt
И
что
это
наша
вина,
что
это
не
из-за
нас
Und
dass
es
heut'
so
ist,
wie
es
ist
И
что
сегодня
все
так,
как
есть
Das
wissen
wir
doch
Мы
же
это
знаем
Dass
das
alles
Wahrheit
ist
und
dass
das
alles
Lüge
ist
Что
все
это
правда
и
что
все
это
ложь
Und
dass
daraus
nichts
folgt
und
dass
wir
wissen,
dass
daraus
nichts
folgt
И
что
из
этого
ничего
не
следует,
и
что
мы
знаем,
что
из
этого
ничего
не
следует
Und
dass
es
ist
wie
es
ist,
wie
es
ist,
wie
es
ist
И
что
это
как
есть,
как
есть,
как
есть,
как
есть
Dass
wissen
wir
doch
Мы
же
знаем,
что
Es
hilf
uns
nicht
Это
не
поможет
нам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stein Vincent, Kopplin Dag Alexis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.