Paroles et traduction SDP - Die Nacht von Freitag auf Montag - Live
Sag
mir
wo
war
ich
in
der
Nacht
Скажи
мне,
где
я
был
ночью
Von
Freitag
auf
Montag
С
пятницы
по
понедельник
War
ich
drei,
drei
Tage
wach
Я
бодрствовал
три,
три
дня
Oder
einfach
im
Koma
Или
просто
в
коме
Und
ich
denk
mir
so
'ne
Scheiße
И
я
думаю,
что
это
дерьмо
Ich
bin
splitternackt
und
pleite
Я
раздет
и
сломлен
Sag
mir
wo
war
ich
in
der
Nacht
Скажи
мне,
где
я
был
ночью
Von
Freitag
auf
Montag,
Taaaag
С
пятницы
по
понедельник,
Тааааг
Könnt
ihr
noch?
Вы
все
еще
можете?
Wo
war
ich
in
der
Nacht
Где
я
был
ночью
Von
Freitag
auf
Montag
С
пятницы
по
понедельник
War
ich
drei,
drei
Tage
wach
Я
бодрствовал
три,
три
дня
Oder
einfach
im
Koma
Или
просто
в
коме
Und
ich
denk
mir
so
'ne
Scheiße
И
я
думаю,
что
это
дерьмо
Ich
bin
splitternackt
und
pleite
Я
раздет
и
сломлен
Sag
mir
wo
war
ich
in
der
Nacht
Скажи
мне,
где
я
был
ночью
Von
Freitag
auf
Montag
С
пятницы
по
понедельник
Ich
wache
auf,
es
fühlt
sich
an
als
ob
mein
Kopf
explodiert
Я
просыпаюсь,
мне
кажется,
что
моя
голова
взрывается
Meine
Kumpels
hatten
Spaß
ich
bin
komplett
dekoriert
Мои
приятели
повеселились
я
полностью
украшен
Und
ich
schaue
in
den
Spiegel
was
ist
eigentlich
passiert
И
я
смотрю
в
зеркало
что
на
самом
деле
произошло
Denn
über'm
Arsch
hab
ich
ein
Arschgeweih
tätowiert
Потому
что
над
моей
задницей
у
меня
татуированы
рога
задницы
Besoffen
Autofahren
is
doch
okay
wenn
man
sich
anschnallt
Пьяное
вождение
автомобиля
- это
нормально,
когда
вы
пристегиваетесь
Dachte
ich
doch
jetzt
brauch
ich
glaub
ich
'n
juten
anwalt
Впрочем,
сейчас
я
думал
мне
нужна,
я
верю
n
juten
адвокат
Meine
Nase
ist
gebrochen,
mann
wie
schmerzhaft
das
ist
Мой
нос
сломан,
чувак,
как
это
больно
Tja,
der
Türsteher
war
anscheinend
stärker
als
ich
Ну,
вышибала,
по-видимому,
был
сильнее
меня
Und
die
Olle
neben
mir,
die
sieht
aus
wie
Thomas
Gottschalk
И
Олле
рядом
со
мной,
который
похож
на
Томаса
Готтшалка
Wie
hab
ich
mir
die
denn
schön
gesoffen,
mann
ich
kotz
bald
Как
я
их
красиво
напоил,
чувак,
меня
скоро
стошнит
Ja,
ich
trink
nie
wieder,
auf
jeden
Fall
'ne
Zeit
lang
Да,
я
больше
никогда
не
пью,
во
всяком
случае,
в
течение
долгого
времени
Naja
okay,
ach
scheiß
drauf,
komm
Ну
ладно,
ах,
черт
возьми,
давай
Wo
war
ich
in
der
Nacht
Где
я
был
ночью
Von
Freitag
auf
Montag
С
пятницы
по
понедельник
War
ich
drei,
drei
Tage
wach
Я
бодрствовал
три,
три
дня
Oder
einfach
im
Koma
Или
просто
в
коме
Und
ich
denk
mir
so
'ne
Scheiße
(Scheiße)
И
я
думаю,
что
это
дерьмо
(дерьмо)
Ich
bin
splitternackt
und
pleite
Я
раздет
и
сломлен
Sag
mir
wo
war
ich
in
der
Nacht
Скажи
мне,
где
я
был
ночью
Von
Freitag
auf
Montag
С
пятницы
по
понедельник
Sorry,
ich
war
noch
nie
so
drauf
wie
auf
der
Party
Извините,
я
никогда
не
был
на
нем
так,
как
на
вечеринке
Ich
konnte
das
nich
wissen
mann,
ich
dachte
das
sind
Smarties
Я
не
мог
этого
знать,
чувак,
я
думал,
что
это
умные
люди
Ich
kenn
beim
Feiern
kein
erbamen,
ich
trink
den
Jägermeister
warm
Я
не
знаю
наследника
во
время
празднования,
я
пью
Мастера
Охотников
теплым
Das
Letzte
was
ich
weiß,
ist
wie
man
mich
nach
draußen
schleift
Последнее,
что
я
знаю,
это
как
вытащить
меня
на
улицу
Ich
checke
Facebook
was
is
bloß
passiert
Я
проверяю
Facebook,
что
происходит
Scheiße
ich
wurde
auf
hundertdreißig
fotos
markiert
Черт,
меня
пометили
на
ста
тридцати
фотографиях
Und
eines
dieser
Fotos
zeigt
mich
kriechend
am
Ku'damm
И
на
одной
из
этих
фотографий
я
ползаю
по
плотине
Ку'дамб
Eines
zeigt
mich
nackt
am
Potsdammer
Platz
Один
показывает
себя
голой
в
Potsdammer
Platz
Erschreckend
find
ich
das
mit
mir
am
Steuer
einer
U-Bahn
Страшно,
что
я
нахожу
это
со
мной
за
рулем
метро
Ich
krieg
nie
wieder
einen
Job
in
dieser
Stadt
Я
никогда
больше
не
получу
работу
в
этом
городе
Und
ich
würd'
sagen
ich
nehm'
keine
Drogen
mehr
И
я
бы
сказал:"Я
больше
не
принимаю
наркотики"
Wenn
das
(nich
gelogen
wär),
scheiß
drauf!
Если
это
(я
бы
не
солгал),
хрен
с
ним!
Wo
war
ich
in
der
Nacht
Где
я
был
ночью
Von
Freitag
auf
Montag
С
пятницы
по
понедельник
War
ich
drei,
drei
Tage
wach
Я
бодрствовал
три,
три
дня
Oder
einfach
im
Koma
Или
просто
в
коме
Und
ich
denk
mir
so
'ne
Scheiße
(Scheiße)
И
я
думаю,
что
это
дерьмо
(дерьмо)
Ich
bin
splitternackt
und
pleite
Я
раздет
и
сломлен
Sag
mir
wo
war
ich
in
der
Nacht
Скажи
мне,
где
я
был
ночью
Von
Freitag
auf
Montag
С
пятницы
по
понедельник
Sag
mir
wo
(war
ich
in
der
Nacht)
Скажи
мне,
где
(я
был
ночью)
Noch
mal!
Sag
mir
wo
war
ich
in
der
Nacht
(von
Freitag
auf
Montag)
Еще
раз!
Скажи
мне,
где
я
был
ночью
(с
пятницы
на
понедельник)
Ich
kann
euch
nicht
hören!
Я
вас
не
слышу!
Sag
mir
wo
(war
ich
in
der
Nacht
von
Freitag
auf
Montag)
Скажи
мне,
где
(я
был
в
ночь
с
пятницы
на
понедельник)
Sag
mir
wo
war
ich
in
der
Nacht
Скажи
мне,
где
я
был
ночью
Von
Freitag
auf
Montag
С
пятницы
по
понедельник
Sag
mir
wo
war
ich
in
der
Nacht
Скажи
мне,
где
я
был
ночью
Von
Freitag
auf
Montag
С
пятницы
по
понедельник
Sag
mir
wo!
Скажи
мне,
где!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Wuerdig, Vincent Stein, Dag Alexis Kopplin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.