Paroles et traduction SDP - Du hast gehofft
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
hast
gehofft,
dass
wir
von
'ner
Lawine
begraben
werden
You
hoped
we'd
be
buried
by
an
avalanche
Du
hast
gehofft,
dass
wir
an
einer
seltenen
Krankheit
sterben
You
hoped
we'd
die
from
a
rare
disease
Du
hast
gehofft,
dass
wir
von
einem
Laster
überfahren
werden
You
hoped
we'd
get
run
over
by
a
truck
Du
hast
gehofft,
dass
wir
in
einem
Loch
krepier'n,
doch
wir
sind
wieder
hier
You
hoped
we'd
croak
in
a
hole,
but
we're
back
again
Du
hast
gehofft,
du
siehst
uns
bloß
nie
wieder
You
hoped
you'd
just
never
see
us
again
Dass
wir
sterben
an
hohem
Fieber
That
we'd
die
from
a
high
fever
Oder
Stress
haben
mit
'nem
Drogendealer
Or
have
trouble
with
a
drug
dealer
Dann
erschossen
werden
mit
'nem
Großkaliber
Then
get
shot
with
a
large
caliber
Wir
soll'n
ertrinken
in
'nem
tiefen
Fluss
We
should
drown
in
a
deep
river
Oder
übergossen
werden
mit
Spiritus
Or
be
doused
with
alcohol
Oder
überfahren
werden
von
'nem
Linienbus
Or
get
run
over
by
a
city
bus
Ich
wünsch
dir
einen
Tinnitus
I
wish
you
tinnitus
Wir
sind
keine
Band,
wir
sind
eine
Verschwörung
We're
not
a
band,
we're
a
conspiracy
Du
kommst
vom
Konzert
mit
posttraumatischer
Störung
(du
hast)
You
leave
the
concert
with
post-traumatic
stress
disorder
(you
have)
Du
hast
gehofft,
dass
wir
von
'ner
Lawine
begraben
werden
You
hoped
we'd
be
buried
by
an
avalanche
Du
hast
gehofft,
dass
wir
an
einer
seltenen
Krankheit
sterben
You
hoped
we'd
die
from
a
rare
disease
Du
hast
gehofft,
dass
wir
von
einem
Laster
überfahren
werden
You
hoped
we'd
get
run
over
by
a
truck
Du
hast
gehofft,
dass
wir
in
einem
Loch
krepier'n,
doch
wir
sind
wieder
hier
You
hoped
we'd
croak
in
a
hole,
but
we're
back
again
I'd
like
to
take
this
chance
to
apologize
to
absolutely
nobody
I'd
like
to
take
this
chance
to
apologize
to
absolutely
nobody
The
double
champ
does
what
the
- he
wants!
(Yeah)
The
double
champ
does
what
the
- he
wants!
(Yeah)
(Check
this
out!)
(Check
this
out!)
Konichiwa
und
Abrakadabra
Konichiwa
and
Abracadabra
Übertrieben
verkatert,
aber
startklar
Excessively
hungover,
but
ready
to
go
Immer
Kippe
auf
der
Lippe
wie
Sinatra
Always
a
cigarette
on
the
lip
like
Sinatra
Wir
sind
gute
Mucke,
ihm
sein
Vater
We
are
good
music,
his
father
Immer
high
wie
der
Orbit,
hehe
Always
high
like
the
orbit,
hehe
Sorry,
Mann,
ich
bin
ein
gutes,
schlechtes
Vorbild
Sorry,
man,
I'm
a
good,
bad
role
model
K-k-kein'n
Plan,
warum
sie
uns
genial
finden
N-n-no
idea
why
they
think
we're
brilliant
Das
ist
kein
Lied,
das
ist
die
neue
Nationalhymne
This
isn't
a
song,
this
is
the
new
national
anthem
Du
hast
gehofft,
doch
wer
hat
dich
gefragt?
You
hoped,
but
who
asked
you?
Es
kann
nur
einen
geben,
Vinc
und
Dag
(heh)
There
can
only
be
one,
Vinc
and
Dag
(heh)
Wir
sind
nicht
eingebildet,
uns
gibt
es
wirklich
We're
not
conceited,
we
really
exist
Andre
Bands
sind
abgebrannt
wie
Deutschland
'45
Other
bands
are
burnt
out
like
Germany
'45
Wir
sind
deine
Lieblingsband
von
morgen
und
das
hier
ist
nur
das
Intro
We
are
your
favorite
band
of
tomorrow
and
this
is
just
the
intro
Da
gibt's
kein'n
Entkomm'n,
vor
uns
schützt
keine
Impfung
(du
hast)
There's
no
escape,
no
vaccination
protects
against
us
(you
have)
Du
hast
gehofft,
dass
wir
von
'ner
Lawine
begraben
werden
You
hoped
we'd
be
buried
by
an
avalanche
Du
hast
gehofft,
dass
wir
an
einer
seltenen
Krankheit
sterben
You
hoped
we'd
die
from
a
rare
disease
Du
hast
gehofft,
dass
wir
von
einem
Laster
überfahren
werden
You
hoped
we'd
get
run
over
by
a
truck
Du
hast
gehofft,
dass
wir
in
einem
Loch
krepier'n,
doch
wir
sind
wieder
hier
You
hoped
we'd
croak
in
a
hole,
but
we're
back
again
Wir
sind
wieder
hier
We're
back
again
Live
and
direct,
son,
back
Live
and
direct,
son,
back
Fuck
y'all,
in
here,
rock
this
shit
Fuck
y'all,
in
here,
rock
this
shit
Recognize
this,
oh-oh
Recognize
this,
oh-oh
They
can't
stop
us
They
can't
stop
us
Wir
sind
wieder
hier
We're
back
again
Live
and
direct,
son,
back
Live
and
direct,
son,
back
Fuck
y'all,
in
here,
rock
this
shit
Fuck
y'all,
in
here,
rock
this
shit
Recognize
this,
oh-oh
Recognize
this,
oh-oh
Are
you
ready?
Are
you
ready?
Wir
sind
wieder
hier
We're
back
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dag Alexis Kopplin, Vincent Stein, Phil Sunday
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.