Paroles et traduction SDP - Geheime Mission
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geheime Mission
Secret Mission
Wir
sind
zwei
krasse
typen
in
geheimer
mission!
We're
two
badass
dudes
on
a
secret
mission!
Und
wenn
wir
kommen
dann
wird
keiner
verschont!
And
when
we
come,
no
one
will
be
spared!
Scheiss
auf
CIA,
auf
KGB,
auf
BND!
Screw
the
CIA,
the
KGB,
the
BND!
Wir
sind
SDP!
We
are
SDP!
Wir
sind
eine
spezialeinheit
We're
a
special
unit
So
wie
das
SEK
Like
the
SEK
Nur
unser
job
ist
noch
viel
stressiger
Only
our
job
is
even
more
stressful
Sie
nenn
uns
agent
vincent
und
They
call
us
Agent
Vincent
and
Null
null
dag
Double-O
Dag
Bis
an
die
zähne
bewaffnet
Armed
to
the
teeth
Gehn
wir
auf
die
jagd
We
go
hunting
Die
welt
zu
retten
das
ist
unsere
mission
Saving
the
world,
that's
our
mission
Denn
sie
wird
bedroht
von
einer
person
Because
it's
threatened
by
one
person
Und
sie
nennen
ihn
den
typen
der
die
kackmucke
macht
And
they
call
him
the
guy
who
makes
the
crappy
music
Und
der
will
uns
vergiften
mit
seinem
schlechten
Geschmack
And
he
wants
to
poison
us
with
his
bad
taste
Rängegegänggegängegängäng
Rängegegänggegängegängäng
Runggugugunggunggungugugung
Runggugugunggunggungugugung
Wenn
du
die
scheiss
mucke
hörst
If
you
hear
the
shitty
music
Brauchst
du
ne
schnelle
Reaktion
You
need
a
quick
reaction
Greif
zum
nächsten
telefon
Grab
the
nearest
phone
Ruf
die
eins
eins
null
Call
nine-one-one
Lass
dich
mit
uns
verbinden
Get
connected
to
us
Hey
dann
stürmen
wir
den
laden
Hey,
then
we'll
storm
the
place
Und
werden
das
unterbinden
And
put
a
stop
to
it
Ey
wer
sich
uns
in
den
weg
stellt
Ey,
anyone
who
gets
in
our
way
Wird
das
nicht
überleben
Won't
survive
Unser
auftrag
ist
geheim
Our
mission
is
secret
Wir
dürfen
nicht
drüber
reden
We
can't
talk
about
it
Und
das
ist
nicht
meine
echte
stimme
And
this
isn't
my
real
voice
Die
ist
nur
verstellt
It's
just
disguised
Achtung
die
cd
Attention,
the
CD
Vernichtet
sich
von
selbst
Self-destructs
Wir
sind
zwei
krasse
typen
in
geheimer
mission!
We're
two
badass
dudes
on
a
secret
mission!
Und
wenn
wir
kommen
dann
wird
keiner
verschont!
And
when
we
come,
no
one
will
be
spared!
Scheiss
auf
CIA,
auf
KGB,
auf
BND!
Screw
the
CIA,
the
KGB,
the
BND!
Wir
sind
SDP!
We
are
SDP!
Wir
hören
die
radiosender
ab
We
intercept
radio
stations
Und
spüren
die
kackmucke
auf
And
track
down
the
crappy
music
Dann
verdichtet
sich
der
verdacht
Then
suspicion
intensifies
Und
wir
brechen
auf
And
we
set
off
Erst
zu
fuß
First
on
foot
Ganz
unentdeckt
Completely
undetected
Auf
den
fersen
des
typen
On
the
heels
of
the
guy
Der
hinter
kackmucke
steckt
Who's
behind
the
crappy
music
Da
er
steigt
in
ein
auto
There
he
gets
into
a
car
Ein
blauer
ferrari
A
blue
Ferrari
Er
wird
reich
mit
der
mucke
He's
getting
rich
with
the
music
Und
macht
andauernd
party
And
he's
always
partying
Vincent
los
Vincent,
let's
go
Jetzt
in
den
SD
Porsche
Now
into
the
SD
Porsche
Verfolgung
aufnehmen
Start
the
pursuit
Gegen
jede
vorschrift
Against
all
regulations
Vincent
der
blinkt
links
Vincent's
blinking
left
Auf
den
parkplatz
Into
the
parking
lot
Ich
zieh
die
karre
blind
links
rum
I
blindly
turn
the
car
left
Ich
darf
das
I'm
allowed
to
do
that
Er
rennt
in
den
sender
He
runs
into
the
station
Er
fühlt
sich
da
sicher
He
feels
safe
there
Denn
da
kenn
sie
ihn
Because
they
know
him
there
Doch
wir
wissen
bescheid
But
we
know
better
Wir
haben
alles
verwanzt
We've
bugged
everything
Und
der
typ
hat
sich
And
the
guy
has
In
einem
raum
verschanzt
Barricaded
himself
in
a
room
Und
der
typ
der
die
kackmucke
macht
And
the
guy
who
makes
the
crappy
music
Rennt
durchs
treppenhaus
Runs
through
the
stairwell
Und
flüchtet
aufs
dach
And
escapes
to
the
roof
Ein
schuss
aus
der
hüfte
A
shot
from
the
hip
Verfehlt
ihn
nur
knapp
Just
narrowly
misses
him
Und
der
halunke
And
the
scoundrel
Klettert
auf
den
sendemast
Climbs
the
transmission
tower
Jetzt
ist
er
dran
Now
it's
his
turn
Das
ist
sein
untergang
This
is
his
downfall
Ich
brüll
nur
noch
I
just
yell
"Hier
kommst
du
nicht
mehr
runter
man!"
"You're
not
getting
down
from
here,
man!"
Da
startet
er
sein
letztes
manöver
Then
he
starts
his
last
maneuver
Uns
mit
nem
plattenvertrag
zu
ködern
Trying
to
lure
us
with
a
record
deal
Und
vincent
tut
And
Vincent
pretends
Als
würde
er
unterschreiben
Like
he's
going
to
sign
Perfekt
jetzt
kann
ich
mich
Perfect,
now
I
can
Von
hinten
anschleichen
Sneak
up
from
behind
Ich
spring
ihm
auf
den
rücken
I
jump
on
his
back
Und
beiß
ihm
in
den
hals
And
bite
his
neck
Genau
in
diesem
moment
Right
at
that
moment
Da
knallts
There's
a
bang
Mission
accomplished
Mission
accomplished
Wir
sind
zwei
krasse
typen
in
geheimer
mission!
We're
two
badass
dudes
on
a
secret
mission!
Und
wenn
wir
kommen
dann
wird
keiner
verschont!
And
when
we
come,
no
one
will
be
spared!
Scheiss
auf
CIA,
auf
KGB,
auf
BND!
Screw
the
CIA,
the
KGB,
the
BND!
Wir
sind
SDP!
We
are
SDP!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Stein, Dag Alexis Kopplin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.