Paroles et traduction SDP - Hurra, hurra, die Schule brennt! - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hurra, hurra, die Schule brennt! - Live
Hurray, Hurray, the School's on Fire! - Live
Die
erste
Stunde
fängt
an,
doch
keiner
ist
da
The
first
period
starts,
but
no
one's
here
Weil
keiner
wirklich
Bock
hat
Because
nobody
really
wants
to
be
Keiner
weiß,
wie
hier
der
Lehrer
heißt
No
one
knows
what
the
teacher's
name
is
Sie
nenn'
ihn
nur
"du
Opfa"
They
just
call
him
"you
victim"
Die
Hausaufgeben
sind
nich
runtergeladen
The
homework
isn't
downloaded
Die
sind
selber
gemacht
- ich
schwör
drauf!
They're
self-made
- I
swear!
Die
Selbstmordrate
der
Lehrer
steigt
The
suicide
rate
among
teachers
is
rising
Die
meisten
ham
schon
Burn-Out
Most
of
them
already
have
burn-out
Der
Chemielehrer
labert
irgendwas
von
Phosphor
The
chemistry
teacher
is
babbling
something
about
phosphorus
Das
interessiert
kein
Schwein
Nobody
gives
a
damn
Ich
hab
n'
Plan:
Wir
machen
alle
frei!
I
have
a
plan:
Let's
all
take
a
break!
Schlagt
den
Feuermelder
ein
Smash
the
fire
alarm
Das
ist
neu,
das
ist
neu!
This
is
new,
this
is
new!
Hurra,
Hurra,
die
Schule
brennt!
Hurray,
Hurray,
the
school's
on
fire!
Das
ist
neu,
das
ist
neu!
This
is
new,
this
is
new!
Hurra,
Hurra,
die
Schule
brennt!
Hurray,
Hurray,
the
school's
on
fire!
Erste
Stunde
Mathe
- Bock
hab'
ich
nich'
First
period
math
- I
don't
feel
like
it
Ich
schlaf
ein,
fest
wie
n'
Stein,
Kopf
auf'm
Tisch
I
fall
asleep,
solid
as
a
rock,
head
on
the
table
Denn,
wenn
die
Trulla
vorne
labert
wir
mir
kotzübel
Because
when
the
old
hag
up
front
talks,
I
feel
like
throwing
up
Weil
sie
mir
nutzloses
Wissen
in
den
Kopf
prügelt
Because
she's
beating
useless
knowledge
into
my
head
Sag,
wann
muss
ich
schonma'
kopfrechnen?
Tell
me,
when
do
I
ever
have
to
do
mental
math?
Madame,
Ick
hab'n
iPhone
Madame,
I
have
an
iPhone
Ja
verdammt
das
reicht
schon
Damn,
that's
enough
Was
"Jambus",
ja?!
Wozu
is'
das
gut
What
"iambic",
yeah?!
What's
the
use
of
that
Ich
brauch
kein
Deutsch,
lan
- leb'
doch
in
der
Hood!
I
don't
need
German,
man
- I
live
in
the
hood!
Immer
online
und
bei
Whatsapp
Always
online
and
on
Whatsapp
Und
flieg
raus,
meine
Art
passt
den
Lehrern
nich'
ins
Konzept
And
get
kicked
out,
my
way
doesn't
fit
the
teachers'
concept
Quatch
kein
Müll,
man
- halt,
stop
mal!
Don't
talk
rubbish,
man
- wait,
stop!
Ich
werd
kein
Müllmann,
ich
werd
Popstar!
I
won't
be
a
garbage
man,
I'll
be
a
pop
star!
Wieder
die
tägliche
Pilgerfahrt
zum
Lehrerzimmer
Again
the
daily
pilgrimage
to
the
teachers'
room
Ich
tret'
die
Tür
auf,
grüß:
"Jo
was
geht
ihr
Penner"
I
kick
the
door
open,
greet:
"Yo,
what's
up
losers"
Den
ganzen
Rest
können
wir
uns
gerne
spar'n
We
can
spare
the
rest
Scheiß
auf
euch
alle!
Ich
drück
den
Alarm!
Screw
you
all!
I'm
pressing
the
alarm!
Das
ist
neu,
das
ist
neu!
This
is
new,
this
is
new!
Hurra,
Hurra,
die
Schule
brennt!
Hurray,
Hurray,
the
school's
on
fire!
Das
ist
neu,
das
ist
neu!
This
is
new,
this
is
new!
Hurra,
Hurra,
die
Schule
brennt!
Hurray,
Hurray,
the
school's
on
fire!
Der
Direktor
kommt
mit
Feuerlöscher
angerannt,
ich
stell
ihm
ein
Bein
The
principal
comes
running
with
a
fire
extinguisher,
I
trip
him
up
Die
Kids
filmen
das
für
YouTube
und
stellen
es
rein
The
kids
film
it
for
YouTube
and
put
it
online
SchickiMicki-Mädchen,
Nerds
und
die
Streber
Fancy
girls,
nerds
and
the
geeks
Emos,
die
BadBoys
- heute
feiert
jeder!
Emos,
the
bad
boys
- everyone's
celebrating
today!
"Hurra,
Hurra",
singt
der
Schulchor
"Hurray,
Hurray",
sings
the
school
choir
Der
Hausmeister
hängt
geknebelt
am
Schultor
The
janitor
is
hanging
gagged
at
the
school
gate
Das
is'
Physik,
wir
machen
ein
Experiment:
This
is
physics,
we're
doing
an
experiment:
Mal
gucken
ob
ide
Mathebücher
brenn'
Let's
see
if
the
math
books
burn'
Wir
schmeißen
Tisch
aus
dem
Fenster,
die
Benke
zerschlagen
We
throw
desks
out
the
window,
smash
the
benches
Schumparty-Style
mit
der
Sprinkleranlage
Foam
party
style
with
the
sprinkler
system
Wir
tanzen
einfach
bis
die
Schule
einkracht
We
just
dance
until
the
school
collapses
Wir
feiern
weiter
bis
zum
Hubschraubereinsatz
We
keep
celebrating
until
the
helicopter
mission
Die
Schule
brennt
bei
1000
Grad,
es
gibt
Hitzefrei
The
school
is
burning
at
1000
degrees,
there's
no
school
Dei
Feuerwehr
hat's
doppelt
schwer
The
fire
department
has
it
twice
as
hard
Wir
lassen
sie
nicht
rein!
We
won't
let
them
in!
Das
ist
geil,
das
ist
geil!
This
is
awesome,
this
is
awesome!
Hurra,
Hurra,
die
Schule
brennt!
Hurray,
Hurray,
the
school's
on
fire!
Das
ist
geil,
über
geil!
This
is
awesome,
beyond
awesome!
Hurra,
Hurra,
die
Schule
brennt!
Hurray,
Hurray,
the
school's
on
fire!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dag-alexis Kopplin, Vincent Stein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.