Paroles et traduction SDP - Immer wenn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
frag
mich
was
ich
für
ein
Leben
hab
Я
спрашиваю
себя,
что
это
за
жизнь
у
меня,
Immer
nur
das
Gleiche
jeden
Tag
Всегда
одно
и
то
же
каждый
день.
Das
frisst
mich
auf
Это
съедает
меня,
Ich
halt
es
nicht
mehr
aus
Я
больше
не
выдерживаю.
Du
sagst
manchmal
erkennst
du
mich
nicht
Ты
говоришь,
иногда
ты
меня
не
узнаешь,
Doch
ich
änder
mich
nicht
Но
я
не
меняюсь.
Und
dein
Blick
zeigt
И
твой
взгляд
показывает,
Dass
es
dir
schon
lange
reicht
Что
тебе
это
уже
давно
надоело.
Und
du
sagst
ich
bin
ein
Egoist
И
ты
говоришь,
что
я
эгоист,
Der
sich
selbst
am
Nächsten
ist
Который
сам
себе
ближе
всех.
Weißt
du
was
ich
glaub
Знаешь,
что
я
думаю?
Vielleicht
stimmt
es
auch
Возможно,
это
и
правда.
Ich
weiß
doch
auch
nich
was
ich
will
Я
ведь
тоже
не
знаю,
чего
хочу.
Ich
bin
ein
Mann
so
Mitte
zwanzig
Я
мужчина,
мне
чуть
за
двадцать,
Und
ich
meld
mich
tagelang
nicht
И
я
неделями
не
звоню.
Immer
wenn
du
bei
mir
bist
Всегда,
когда
ты
рядом
со
мной,
Brauche
ich
mehr
Zeit
für
mich
Мне
нужно
больше
времени
для
себя.
Auch
wenn
du
einmal
weg
bist
Даже
когда
ты
уходишь,
Wünsch
ich
mir
du
wärst
bei
mir
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
Und
immer
wenn
du
weit
weg
bist
И
всегда,
когда
ты
далеко,
Denk
ich
die
ganze
Zeit
an
dich
Я
думаю
о
тебе
все
время.
Doch
wenn
du
dann
da
bist
Но
когда
ты
рядом,
Ja
dann
wünsch
ich
dich
ganz
weit
weg
Тогда
я
хочу,
чтобы
ты
была
очень
далеко.
Ich
frag
mich
ob
das
Liebe
ist
Я
спрашиваю
себя,
это
ли
любовь,
Wenn
man
so
unentschieden
ist
Когда
так
нерешительно.
Und
das
frisst
mich
auf
И
это
съедает
меня,
Ich
halt
es
nicht
mehr
aus
Я
больше
не
выдерживаю.
Wo
nimmst
du
das
Vertrauen
her
Откуда
у
тебя
это
доверие?
Ich
glaub
mir
selbst
kaum
mehr
Я
сам
себе
почти
не
верю.
Und
mein
Blick
zeigt
И
мой
взгляд
показывает,
Dass
es
mir
schon
lange
reicht
Что
мне
это
уже
давно
надоело.
Und
du
sagst
manchmal
weinst
du
nachts
И
ты
говоришь,
иногда
ты
плачешь
по
ночам,
Ich
bin
nicht
mal
aufgewacht
Я
даже
не
просыпался.
Manchmal
zerreißt
dich
das
Иногда
это
тебя
разрывает,
Doch
weißt
du
was
Но
знаешь
что?
Ich
weiß
auch
nicht
was
ich
will
Я
тоже
не
знаю,
чего
хочу.
Ich
bin
ein
Mann
so
Mitte
zwanzig
Я
мужчина,
мне
чуть
за
двадцать,
Und
ich
meld
mich
tagelang
nicht
И
я
неделями
не
звоню.
Immer
wenn
du
bei
mir
bist
Всегда,
когда
ты
рядом
со
мной,
Brauche
ich
mehr
Zeit
für
mich
Мне
нужно
больше
времени
для
себя.
Auch
wenn
du
einmal
weg
bist
Даже
когда
ты
уходишь,
Wünsch
ich
mir
du
wärst
bei
mir
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
Und
immer
wenn
du
weit
weg
bist
И
всегда,
когда
ты
далеко,
Denk
ich
die
ganze
Zeit
an
dich
Я
думаю
о
тебе
все
время.
Doch
wenn
du
dann
da
bist
Но
когда
ты
рядом,
Ja
dann
wünsch
ich
dich
ganz
weit
weg
Тогда
я
хочу,
чтобы
ты
была
очень
далеко.
Ich
weiß
doch
auch
nicht
was
ich
will
Я
ведь
тоже
не
знаю,
чего
хочу.
Ich
bin
ein
Mann
so
Mitte
zwanzig
Я
мужчина,
мне
чуть
за
двадцать,
Und
ich
meld
mich
tagelang
nicht
И
я
неделями
не
звоню.
Immer
wenn
du
bei
mir
bist
Всегда,
когда
ты
рядом
со
мной,
Brauche
ich
mehr
Zeit
für
mich
Мне
нужно
больше
времени
для
себя.
Auch
wenn
du
einmal
weg
bist
Даже
когда
ты
уходишь,
Wünsch
ich
mir
du
wärst
bei
mir
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
Und
immer
wenn
du
weit
weg
bist
И
всегда,
когда
ты
далеко,
Denk
ich
die
ganze
Zeit
an
dich
Я
думаю
о
тебе
все
время.
Doch
wenn
du
dann
da
bist
Но
когда
ты
рядом,
Ja
dann
wünsch
ich
dich
ganz
weit
weg
Тогда
я
хочу,
чтобы
ты
была
очень
далеко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Stein, Dag Alexis Kopplin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.