Paroles et traduction SDP - Keinen Zentimeter (aus "Sing meinen Song, Vol. 9")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keinen Zentimeter (aus "Sing meinen Song, Vol. 9")
Schlagzeug
hab'n
wir
schon
mal,
du
hast
'ne
Gitarre,
oder?
У
нас
уже
есть
барабаны,
у
тебя
есть
гитара,
верно?
Okay,
ich
würd
sagen,
wir
brauchen
'ne
Bassline,
oder?
Хорошо,
я
бы
сказал,
что
нам
нужна
басовая
партия,
верно?
Okay,
Bassline
hab'n
wir
auch
Хорошо,
у
нас
тоже
есть
Bassline
Akkorde?
Mach
mal
'n
paar
Akkorde
(Akkorde
auch
noch)
аккорды?
Сделайте
несколько
аккордов
(аккорды
тоже)
Ah,
komm,
ich
nehm
sie
auf
Ах,
давай,
я
заберу
ее
Läuft,
Gitarre
kannst
du
wegstell'n
Это
работает,
вы
можете
убрать
гитару
Und
wir
laufen,
um
uns
zu
begegnen
И
мы
бежим
навстречу
друг
другу
Die
Augen
zu
vom
Reden,
frei
und
noch
entspannt
Закрой
глаза
от
разговоров,
свободен
и
все
еще
расслаблен
Und
wir
glauben,
getauft
auf
noch
warmen
Wegen
И
мы
верим,
крещенные
на
еще
теплых
путях
Die
Nacht
wirkt
überlegen,
frei
und
doch
gespannt
Ночь
кажется
превосходной,
свободной
и
в
то
же
время
напряженной
Frei
und
noch
gespannt
Свободен
и
все
еще
взволнован
Ich
will
keinen
Zentimeter
mehr
zwischen
uns
Я
не
хочу
ни
дюйма
между
нами
Ein
Fleck
ohne
Kontur
Пятно
без
контура
Ich
will
ein'n
Anfang
mit
mehr
Tiefe,
mit
mehr
Hintergrund
Я
хочу
начать
с
большей
глубины,
с
большим
фоном
Ein
Ende
ohne
Zensur
Конец
без
цензуры
Und
wir
liegen
nicht
weit
von
unserm
Leben
И
мы
не
далеко
от
нашей
жизни
Ich
kann
in
dein'n
Augen
lesen,
frei
und
noch
entspannt
Я
могу
читать
твои
глаза,
свободные
и
все
еще
расслабленные
Und
wir
lieben
dem
hellen
Tag
entgegen
И
мы
любим
навстречу
светлому
дню
Offen
und
verlegen,
frei
und
doch
gespannt
Открытый
и
смущенный,
свободный
и
все
же
взволнованный
So
frei
und
noch
entspannt
Так
свободно
и
все
еще
расслабленно
Ich
will
keinen
Zentimeter
mehr
zwischen
uns
Я
не
хочу
ни
дюйма
между
нами
Ein
Fleck
ohne
Kontur
Пятно
без
контура
Ich
will
ein'n
Anfang
mit
mehr
Tiefe,
mit
mehr
Hintergrund
Я
хочу
начать
с
большей
глубины,
с
большим
фоном
Ein
Ende
ohne
Zensur
(oh,
hey)
Концовка
без
цензуры
(о,
эй)
Ich
würd
gern
mit
dir
mehr,
viel
mehr
Я
хотел
бы
быть
с
тобой
больше,
намного
больше
Mit
dir
mehr
unternehm'n
(oh,
yeah)
Делай
больше
с
тобой
(о,
да)
Ich
würd
gern
mit
dir
mehr,
viel
mehr
Я
хотел
бы
быть
с
тобой
больше,
намного
больше
Mit
dir
mehr
unternehm'n
(oh)
Делай
больше
с
тобой
(о)
Ich
würd
gern
mit
dir
mehr,
viel
mehr
Я
хотел
бы
быть
с
тобой
больше,
намного
больше
Mit
dir
mehr
unternehm'n
Делайте
больше
вместе
с
вами
Ich
will
keinen
Zentimeter
mehr
zwischen
uns
Я
не
хочу
ни
дюйма
между
нами
Ein
Fleck
ohne
Kontur
Пятно
без
контура
Ich
will
ein'n
Anfang
mit
mehr
Tiefe,
mit
mehr
Hintergrund
Я
хочу
начать
с
большей
глубины,
с
большим
фоном
Ein
Ende
ohne
Zensur
Конец
без
цензуры
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Huebner, Ralf Christian Mayer, Tim Jaekel, Christoph Bernewitz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.