Paroles et traduction en anglais SDP - Kinder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeden
Tag
gehe
ich
in
den
Kindergarten
Every
day
I
go
to
kindergarten
Früh
Morgens,
hellwach,
kann
es
kaum
erwarten
Early
morning,
wide
awake,
can't
wait
Den
Kleinen
zuzuschauen,
wie
sie
Sandburgen
bauen
To
watch
the
little
ones
build
sandcastles
Und
sich
gegenseitig
tierisch
auf
die
Fresse
hauen
And
beat
the
crap
out
of
each
other
Und
dann
merk'
ich
immer,
wie
etwas
tief
in
mir
ruht
And
then
I
always
notice
how
something
deep
inside
me
is
resting
Ich
kann
nix
dafür
Kinderfleisch
schmeckt
halt
gut
I
can't
help
it,
children's
meat
tastes
good
Und
so
schnapp
ich
mir
hin
und
wieder
einen
Kleinen
And
so
I
grab
a
little
one
every
now
and
then
Und
hau'
ihn
mir
in
die
Pfanne
rein
And
fry
it
in
my
pan
Ja
wir
operieren
im
Dunkeln
und
nur
bei
Nacht
Yes,
we
operate
in
the
dark
and
only
at
night
Haben
schon
so
manches
Balg
unter
die
Erde
gebracht
Have
already
put
many
a
brat
under
the
earth
Wir
haben
eine
Mission,
ja
ein
gemeinsames
Ziel
We
have
a
mission,
yes,
a
common
goal
Von
diesen
laufenden
Snacks
gibt
es
einfach
zu
viel
There
are
simply
too
many
of
these
running
snacks
Wir
operieren
im
Dunkeln
und
nur
bei
Nacht
We
operate
in
the
dark
and
only
at
night
Haben
schon
so
manches
Balg
unter
die
Erde
gebracht
Have
already
put
many
a
brat
under
the
earth
Wir
haben
eine
Mission,
ja
ein
gemeinsames
Ziel
We
have
a
mission,
yes,
a
common
goal
Von
diesen
laufenden
Snacks
gibt
es
einfach
zu
viel
There
are
simply
too
many
of
these
running
snacks
(Zu
viel,
zu
viel,
too
much,
too
much)
(Too
much,
too
much,
too
much,
too
much)
Ich
mag
sie
knusprig,
lecker,
ein
wenig
angebrannt
I
like
them
crispy,
tasty,
slightly
burnt
Mit
dunkler
Sauce,
ohne
Darm
und
ohne
Fettrand
With
dark
sauce,
no
intestines
and
no
fat
edge
Du
kannst
gar
nicht
so
schnell
gucken,
You
can't
look
that
fast
Wie
dein
Schätzchen
in
meinem
Bauch
verschwand
How
your
sweetheart
disappeared
in
my
belly
Doch
ich
verschwende
nichts,
bitte
reg'
dich
nicht
so
auf
But
I
don't
waste
anything,
please
don't
get
so
upset
Ich
ess'
doch
kein
Kind,
dem
ich
nicht
übern'
Weg
lauf
I
don't
eat
a
child
I
don't
run
into
Aber
die,
die
es
tun,
überlegen
ob
ich
weg
lauf
But
those
who
do,
think
about
whether
I'm
running
away
Aber
bei
ihren
kurzen,
kurzen,
zarten
Beinen,
ist
doch
klar
But
with
their
short,
short,
tender
legs,
it's
clear
Ich
hol'
jeden
Vorsprung
auf,
hol'
sie
wieder
ein,
dann
sind
sie
mein
I'll
catch
up
on
every
lead,
catch
them
again,
then
they're
mine
Wo
ist
der
Unterschied
zwischen
Hinz
und
Kunz
und
einem
Schwein
Where
is
the
difference
between
Hinz
and
Kunz
and
a
pig?
Aber
was
rechtfertige
ich
mich
eigentlich,
sie
tun
nun
mal
lecker
sein
But
why
am
I
justifying
myself,
actually,
they
just
happen
to
be
delicious
Nichts
anderes
befriedigt
mich
Nothing
else
satisfies
me
Wir
operieren
im
Dunkeln
und
nur
bei
Nacht
We
operate
in
the
dark
and
only
at
night
Haben
schon
so
manches
Balg
unter
die
Erde
gebracht
Have
already
put
many
a
brat
under
the
earth
Wir
haben
eine
Mission,
ja
ein
gemeinsames
Ziel
We
have
a
mission,
yes,
a
common
goal
Von
diesen
laufenden
Snacks
gibt
es
einfach
zu
viel
There
are
simply
too
many
of
these
running
snacks
Wir
operieren
im
Dunkeln
und
nur
bei
Nacht
We
operate
in
the
dark
and
only
at
night
Haben
schon
so
manches
Balg
unter
die
Erde
gebracht
Have
already
put
many
a
brat
under
the
earth
Wir
haben
eine
Mission,
ja
ein
gemeinsames
Ziel
We
have
a
mission,
yes,
a
common
goal
Von
diesen
laufenden
Snacks
gibt
es
einfach
zu
viel
There
are
simply
too
many
of
these
running
snacks
(Zu
viel,
zu
viel)
(Too
much,
too
much)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stein Vincent, Kopplin Dag Alexis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.