SDP - Lied für die Fans von den anderen Bands - Live aus Berlin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SDP - Lied für die Fans von den anderen Bands - Live aus Berlin




Lied für die Fans von den anderen Bands - Live aus Berlin
Песня для фанатов других групп - Живьём из Берлина
Das ist ′n Lied für die Fans von den anderen Bands
Это песня для фанатов других групп,
Ey, ihr seid mir voll suspekt
Эй, вы мне все подозрительны,
Das ist 'n Lied für die Fans von den anderen Bands
Это песня для фанатов других групп,
Warum hört ihr so ′nen Dreck?
Почему вы слушаете такую дрянь?
Und ich würde euch alle am Liebsten ertränken
И я бы всех вас с удовольствием утопил,
Doch das darf ich nicht darum will ich euch was schenken
Но я не могу, поэтому хочу вам кое-что подарить,
Ein Lied für die Fans von den anderen Bands
Песню для фанатов других групп,
Warum hört ihr so 'ne Scheiße?
Почему ты слушаешь такую ерунду?
Das ist 'n Lied für die Fans von den anderen Bands
Это песня для фанатов других групп,
Ist doch immer nur das Gleiche
Ведь это всегда одно и то же.
Ja hallo vielleicht kennst du mich nicht
Да привет, может, ты меня не знаешь,
Aber ich hab′ ein Geschenk für dich
Но у меня есть для тебя подарок,
′N riesen Karton mit 'ner Rohrbombe drin
Огромная коробка с бомбой внутри,
Wer sagt das ich nicht zuvorkommend bin?
Кто сказал, что я не предупредительный?
(Nur für dich) hab ich dieses Lied geschrieben
(Только для тебя) я написал эту песню,
(Nur für dich) das kannst du dir in′ Hintern schieben
(Только для тебя) можешь засунуть её себе в задницу,
Dein beknacktes Grinsen das wird dir gleich vergehen
Твоя тупая ухмылка скоро исчезнет,
Ich schenk' dir Schuhe aus Beton und schmeiß dich in die Spree
Я подарю тебе бетонные ботинки и выброшу тебя в Шпрее,
Ja, mit dir können sich unsere Fans schlagen
Да, наши фанаты могут с тобой подраться,
Und dafür wollte ich dir danke sagen
И за это я хотел тебя поблагодарить.
Das ist ′n Lied für die Fans von den anderen Bands
Это песня для фанатов других групп,
Ey, ihr seid mir voll suspekt
Эй, вы мне все подозрительны,
Das ist 'n Lied für die Fans von den anderen Bands
Это песня для фанатов других групп,
Warum hört ihr so ′nen Dreck?
Почему вы слушаете такую дрянь?
Und ich würde euch alle am Liebsten erhängen
И я бы всех вас с удовольствием повесил,
Doch das darf ich nicht darum will ich euch etwas schenken
Но я не могу, поэтому хочу вам кое-что подарить,
Ein Lied für die Fans von den anderen Bands
Песню для фанатов других групп,
Warum hört ihr so 'ne Scheiße?
Почему ты слушаешь такую ерунду?
Das ist 'n Lied für die Fans von den anderen Bands
Это песня для фанатов других групп,
Ist doch immer nur das Gleiche
Ведь это всегда одно и то же.
Sie spielen nur was der Trend sagt
Они играют только то, что диктует тренд,
Schmeiß′ dein Radio aus dem Fenster
Выброси своё радио в окно,
Es gibt ′ne Band die ist anders
Есть группа, которая другая,
Allein zwischen Heino, Rammstein, Pandas
Одна среди Хайно, Rammstein, панд,
Ist das Punk oder Rap oder doch ganz neu?
Это панк или рэп, или что-то совсем новое?
Wir bleiben uns selber treu
Мы остаёмся верны себе.
Drück auf Play dann rewind und dann nochmal von vorne
Нажми на Play, потом перемотай назад и снова с начала,
Deine Lieblingsband von morgen
Твоя любимая группа завтрашнего дня,
Und da soll mal einer kommen
И пусть кто-нибудь попробует прийти
Und erzählen dieser Pop passt nicht in den Song (Eh)
И сказать, что этот поп не подходит к песне (Эй),
Uns sind die Massen nichts wert
Нам плевать на массы,
Darum machen wir kein Album, wir verfassen ein Werk (Ah, yeah)
Поэтому мы не делаем альбом, мы создаём произведение (А, да),
Und die Taschen sind leer
И карманы пусты,
Wir machen keine Hits, nichts hassen wir mehr
Мы не делаем хиты, больше всего мы ненавидим их,
Radio, Fernsehen, ach drauf geschissen
Радио, телевидение, да плевать на них,
(The motherfuckers won't listen)
(Эти ублюдки не будут слушать).
Das ist ′n Lied für die Fans von den anderen Bands
Это песня для фанатов других групп,
Ey, ihr seid mir voll suspekt
Эй, вы мне все подозрительны,
Das ist 'n Lied für die Fans von den anderen Bands
Это песня для фанатов других групп,
Warum hört ihr so ′nen Dreck?
Почему вы слушаете такую дрянь?
Und ich würde euch alle am Liebsten verbrennen
И я бы всех вас с удовольствием сжёг,
Doch das darf ich nicht darum will ich euch etwas schenken
Но я не могу, поэтому хочу вам кое-что подарить,
Ein Lied für die Fans von den anderen Bands
Песню для фанатов других групп,
Und der Song wird noch gemeiner
И песня станет ещё злее,
Ein Massengrab für die Fans von den anderen Bands
Братская могила для фанатов других групп,
Eure Leichen findet keiner
Ваши трупы никто не найдёт.





Writer(s): Vincent Stein, Dag Alexis Kopplin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.