Paroles et traduction SDP - Seventeen (aus "Sing meinen Song, Vol. 9")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seventeen (aus "Sing meinen Song, Vol. 9")
Семнадцать (из "Sing meinen Song, Vol. 9")
Lass
mal
tun
als
wär'n
wir
wieder
17
Давай
представим,
что
нам
снова
17
Wir
denken
nicht
an
morgen
Мы
не
думаем
о
завтрашнем
дне
Hab'n
keine
Sorgen
wie
mit
17
Нет
забот,
как
в
17
Ey,
was
soll
schon
schiefgeh'n?
Эй,
что
может
пойти
не
так?
Weißt
du
noch,
wie
jung
wir
war'n?
Помнишь,
какими
молодыми
мы
были?
Mit
gefälschtem
Ausweis
in
die
Bar
С
поддельным
удостоверением
в
баре
Wir
war'n
anti-alles,
mit
bunten
Haar'n
Мы
были
против
всего,
с
разноцветными
волосами
Die
ganze
Nacht
im
Proberaum
Всю
ночь
в
репетиционной
Schrieben
Songs
wie
im
Drogenrausch
Писали
песни,
как
в
наркотическом
угаре
Denn
wir
hatten
diesen
großen
Traum
Ведь
у
нас
была
эта
большая
мечта
Und
er
wurde
wahr
(hey)
И
она
сбылась
(эй)
Lass
mal
tun
als
wär'n
wir
wieder
17
Давай
представим,
что
нам
снова
17
Wir
denken
nicht
an
morgen
Мы
не
думаем
о
завтрашнем
дне
Hab'n
keine
Sorgen
wie
mit
17
Нет
забот,
как
в
17
Hey,
was
soll
schon
schiefgeh'n?
Эй,
что
может
пойти
не
так?
Es
gibt
diesen
einen
Song
Есть
эта
одна
песня
Der
bringt
uns
dahin
zurück
Которая
возвращает
нас
туда
Zurück,
da
war'n
wir
17
Назад,
когда
нам
было
17
Ey,
was
soll
schon
schiefgeh'n?
Эй,
что
может
пойти
не
так?
(Hey)
als
wär'n
wir
wieder
17
(Эй)
как
будто
нам
снова
17
(Hey)
hey,
was
soll
schon
schiefgeh'n?
(Эй)
эй,
что
может
пойти
не
так?
Dass
wir
Außenseiter
sind,
wurde
früh
deutlich
То,
что
мы
аутсайдеры,
стало
ясно
рано
Doch
wir
bereu'n
nix,
nickst
immer
schön
freundlich
Но
мы
ни
о
чём
не
жалеем,
всегда
вежливо
киваешь
Ja,
weil
das
Wichtigste
im
Leben
halt
dein
Freund
ist
Да,
потому
что
главное
в
жизни
— это
твой
друг
Mit
dir
fühlt
sich
noch
immer
an
wie
99
С
тобой
всё
ещё
feels
like
99
Ja,
der
ganzen
Welt
die
Mittelfinger
zeigen
Да,
показывать
всему
миру
средний
палец
Immer
anders
sein
und
doch
immer
die
gleichen
Всегда
быть
другими
и
всё
же
оставаться
теми
же
Den
Ball
nie
flach
halten,
immer
übertreiben
Никогда
не
сбавлять
обороты,
всегда
преувеличивать
Immer
noch
die
Lieder
wie
im
Kinderzimmer
schreiben
Всё
ещё
писать
песни,
как
в
детской
комнате
Ich
zähl
die
ersten
grauen
Haare,
aber
was
soll
schon
schiefgeh'n?
Я
считаю
первые
седые
волосы,
но
что
может
пойти
не
так?
In
mei'm
Herzen
bleib
ich
17
В
моём
сердце
мне
всё
ещё
17
Tja
und
davon
könn'n
wir
dir
ein
Lied
sing'n
Да,
и
об
этом
мы
можем
спеть
тебе
песню
Und
das
geht
so-o
И
она
звучит
так-о
Lass
mal
tun
als
wär'n
wir
wieder
17
Давай
представим,
что
нам
снова
17
Wir
denken
nicht
an
morgen
Мы
не
думаем
о
завтрашнем
дне
Hab'n
keine
Sorgen
wie
mit
17
Нет
забот,
как
в
17
Hey,
was
soll
schon
schiefgeh'n?
Эй,
что
может
пойти
не
так?
Es
gibt
diesen
einen
Song
Есть
эта
одна
песня
Der
bringt
uns
dahin
zurück
Которая
возвращает
нас
туда
Zurück,
da
war'n
wir
17
Назад,
когда
нам
было
17
Ey,
was
soll
schon
schiefgeh'n?
Эй,
что
может
пойти
не
так?
(Hey)
als
wär'n
wir
wieder
17
(Эй)
как
будто
нам
снова
17
(Hey)
hey,
was
soll
schon
schiefgeh'n?
(Эй)
эй,
что
может
пойти
не
так?
(Hey)
als
wär'n
wir
wieder
17
(Эй)
как
будто
нам
снова
17
(Hey)
hey,
was
soll
schon
schiefgeh'n?
(Эй)
эй,
что
может
пойти
не
так?
Ja,
komm,
du
kannst
tanzen,
heh?
Да,
давай,
ты
же
умеешь
танцевать,
а?
Show
us
how
to
dance
Покажи
нам,
как
танцевать
Komm,
show
us
how
to
dance,
man
Давай,
покажи
нам,
как
танцевать,
чувак
Ey,
come
on
(als
wär'n
wir
wieder
17)
Эй,
давай
(как
будто
нам
снова
17)
Lass
mal
tun
als
wär'n
wir
wieder
17
Давай
представим,
что
нам
снова
17
Wir
denken
nicht
an
morgen
Мы
не
думаем
о
завтрашнем
дне
Hab'n
keine
Sorgen
wie
mit
17
Нет
забот,
как
в
17
Ey,
was
soll
schon
schiefgeh'n?
Эй,
что
может
пойти
не
так?
Es
gibt
diesen
einen
Song
Есть
эта
одна
песня
Der
bringt
uns
dahin
zurück
Которая
возвращает
нас
туда
Zurück,
da
war'n
wir
17
Назад,
когда
нам
было
17
Hey,
was
soll
schon
schiefgeh'n?
Эй,
что
может
пойти
не
так?
(Hey)
als
wär'n
wir
wieder
17
(Эй)
как
будто
нам
снова
17
(Hey)
hey,
was
soll
schon
schiefgeh'n?
(Эй)
эй,
что
может
пойти
не
так?
(Hey)
als
wär'n
wir
wieder
17
(Эй)
как
будто
нам
снова
17
(Hey)
hey,
was
soll
schon
schiefgeh'n?
(Эй)
эй,
что
может
пойти
не
так?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Bogdon, Gregor Sahm, Tinashe Kelvin Mupani, Stevie Bashir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.