SDP - So ist das Leben - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SDP - So ist das Leben




So ist das Leben
Так устроена жизнь
Alles fing an, nachts um Zwei, es klopfte an der Tür:
Всё началось в два часа ночи, стук в дверь:
"Hey! Hier ist die Polizei, machen Sie mal die Tür auf
"Эй! Полиция, открывайте"
Aber ein bisschen flott, wir haben nicht ewig Zeit
Но побыстрее, милая, у нас нет вечности,
Hier wird gleich eingekloppt."
Сейчас выломаем."
Jaja, alles easy, komm mal klar, bleib mal locker
Да-да, всё пучком, успокойтесь, расслабьтесь,
Das Tatütata-gehabe haut hier eh keinen vom Hocker
Ваши сирены меня не впечатляют,
"Herr Stein, wir haben 'nen anonymen Tipp
"Господин Штайн, у нас анонимный звонок,
Dass es bei ihnen an Maß' Cannabis gibt."
Что у вас тут куча каннабиса."
Hey, wasn das fürn Quatsch, ich rauche gar kein Haschisch.
Эй, что за бред, я не курю гашиш.
Wenn ich irgendwas push, dann ist das höchstens kalter Kaffee
Если я что и толкаю, то разве что холодный кофе,
Oder Cola mit Eis, halt der Koffeinscheiß
Или колу со льдом, короче, кофеиновый движ,
Kann dann drei Tage nicht schlafen, und geh allen auf den Geist
Потом три дня не сплю и всех достаю.
"So so mein Freundchen, sie kommen jetzt erst mal mit."
"Так-так, голубчик, пройдёмте-ка с нами."
Ich sagte "Nö" und gab dem Bullen einen fetten Arschtritt
Я сказал "Нет" и дал копу смачного пинка,
Und ja sowas ist bei denen ja gar nicht gern gesehen
А такое, знаешь, у них не приветствуется,
Deshalb schoss er gleich auf mich, ich konnte das gut verstehen
Поэтому он сразу выстрелил в меня, я его понимаю.
Doch ich krepierte nicht sofort, womit mir noch ein bisschen Zeit blieb
Но я не сдох сразу, у меня осталось немного времени,
Oh Ooh Oooh
О-о-оу
Und während ich krepierte, sang ich dieses schöne Lied:
И пока я умирал, я пел эту прекрасную песню:
Oh Oh Ooh Oooh (Come on check this)
О-о-оу (Давай, послушай)
Eieiei, wer hätte das gedacht?
Ай-яй-яй, кто бы мог подумать?
Spaß ist, wenn man trotzdem drüber lacht
Прикол в том, чтобы всё равно смеяться,
Es kann nicht nur Sonne geben
Не может быть вечное лето,
Mach dir nichts draus, man, so ist das Leben
Не парься, детка, так устроена жизнь.
Jeder kennt das, man geht in der Stadt spaziern
Все знают, гуляешь по городу,
Doch das ist gar nicht so lustig, hey, da kann ganz viel passiern
Но это не всегда весело, дорогая, всякое может случиться.
Da schlender ich und hüpfe ich vor Freude ganz froh
Вот я иду, прыгаю от радости,
Auf einmal drückt die Blase, ich muss dringend aufs Klo
Вдруг приспичило, нужно срочно в туалет.
Ich renne los zur nächsten öffentlichen Toilette
Бегу к ближайшему общественному туалету,
Doch überseh dabei eine Straßenabsperrkette
Но не замечаю оградительную цепь,
Ich stolper auf die Straße, ein Auto muss stark bremsen
Спотыкаюсь, падаю на дорогу, машина резко тормозит,
Und das rammt einen Tankzug und der fängt an zu brennen
Врезается в бензовоз, и тот начинает гореть.
OH SHIT!
О ЧЁРТ!
Es kracht und er explodiert
Взрыв!
Eigentlich halb so schlimm, wär da nich noch mehr passiert
Вроде бы ничего страшного, если бы на этом всё закончилось,
Die Flammen greifen über auf ein Nachbarhaus
Пламя перекидывается на соседний дом,
Und jetzt sieht das alles schon ganz anders aus
И вот тут всё становится серьёзнее.
Es kommen Polizei und Feuerwehr
Приезжают полиция и пожарные,
Versuchen Herr zu werden übers Flammenmeer
Пытаются справиться с огненным морем,
Doch aus der Tankstelle entweichen brennende Gase
Но из заправки вырываются горящие газы,
Und es dauert nich lang, da brennt die ganze Straße
И вскоре горит вся улица.
Nach kurzer Zeit haben auch die Medien davon Wind gekriegt
Вскоре об этом узнают СМИ,
Und ich seh wie ein TV-Hubschrauber auf die Flammen zu fliegt
И я вижу, как телевизионный вертолёт летит к пламени.
Dachte erst, er kommt um mich zu filmen
Сначала подумал, что он прилетел снять меня,
Also gucke ich ganz cool, als würde ich gerade chillen
Поэтому выгляжу круто, как будто я просто отдыхаю.
Und da steh ich nun, um mich herum Apokalypse
И вот я стою, вокруг апокалипсис,
Mindestens 2000 Grad; is klar, dass ich schwitze
Минимум 2000 градусов, понятно, что я потею.
Und als mir klar wird, dass all das ich war
И когда я понимаю, что это всё из-за меня,
Da wird mir irgendwie doch sonderbar
Мне становится как-то не по себе.
Ja im Klartext gesagt: Ich fühl mich echt beschissen
Если честно, я чувствую себя отвратительно,
Doch da fällt mir grade auf, ich muss noch immer stark pissen
Но тут я вспоминаю, что мне всё ещё очень нужно писать.
Doch ich sehe die Toilette ist nur noch ein Schrotthaufen
Но я вижу, что от туалета осталась только куча мусора,
Oh oh oh - Drum fang ich an zu singen und lass einfach laufen!
О-о-о, поэтому я начинаю петь и просто отпускаю всё!
Oh oh oh - (come on)
О-о-о (давай)
Eieiei, wer hätte das gedacht?
Ай-яй-яй, кто бы мог подумать?
Spaß ist, wenn man trotzdem drüber lacht
Прикол в том, чтобы всё равно смеяться,
Es kann nicht nur Sonne geben
Не может быть вечное лето,
Mach dir nichts draus, man, so ist das Leben
Не парься, малышка, так устроена жизнь.
Eieiei, wer hätte das gedacht?
Ай-яй-яй, кто бы мог подумать?
Eieiei, wer hätte das gedacht?
Ай-яй-яй, кто бы мог подумать?
Eieiei, wer hätte das gedacht?
Ай-яй-яй, кто бы мог подумать?
Spaß ist, wenn man trotzdem drüber lacht
Прикол в том, чтобы всё равно смеяться,
Es kann nicht nur Sonne geben
Не может быть вечное лето,
Manchmal steht man halt auch im Regen
Иногда попадаешь под дождь.





Writer(s): Stein Vincent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.