Paroles et traduction SDP - ... Hast du mal ein Problem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
... Hast du mal ein Problem
... У тебя проблема?
Hast
du
mal
ein
Problem
У
тебя
проблема?
Und
kannst
keine
Rettung
sehn
И
не
видишь
спасения?
Dann
ruf
SDP
Тогда
зови
SDP
Cause
this
looks
like
a
job
for
me
Потому
что
это
работа
для
меня
Hilfe,
hilfe,
SDP
На
помощь,
на
помощь,
SDP
What
the
hell?
Wer
ruft
da
Что
за
черт?
Кто
там
зовет?
Scheinbar
ein
Notfall
Похоже,
экстренный
случай
Ladies
haltet
durch,
ich
bin
gleich
startklar
Девушки,
держитесь,
я
скоро
буду
готов
Dag
ist
auch
schon
da,
mein
privater
Robin
Даг
уже
здесь,
мой
личный
Робин
Ist
der
Schurke
noch
so
böse,
egal
er
verkloppt
ihn
Даже
если
злодей
очень
злой,
неважно,
он
его
отделает
Ich
nenn
ihn
auch
Rockqueen,
härter
als
Stern
Я
зову
его
Рок-королева,
круче,
чем
звезда
Man
erkennt
ihn
an
dem
Overall
mit
dem
roten
R
Его
можно
узнать
по
комбинезону
с
красной
буквой
"R"
Oh
Yeah!
Überall
lauern
Gefahren
О,
да!
Опасности
подстерегают
повсюду
Doch
wir
boxen
euch
da
raus,
Dag
hol
schon
mal
den
Wagen
Но
мы
вытащим
тебя,
Даг,
заводи
машину
Unser
Rap-Mobil
plus
Subwoofer
zum
bouncen
Наш
рэп-мобиль
с
сабвуфером,
чтобы
качать
Denn
auch
Superhelden
wollen
'nen
guten
Sound
Ведь
даже
супергерои
хотят
хороший
звук
Und
das
liegt
an
ihrem
falschen
Handgepäck
И
все
из-за
их
неправильной
ручной
клади
Scheiß
auf
Fledermausmasken
und
Spinnenkostüm
К
черту
маски
летучей
мыши
и
костюм
паука
Ich
komm
splitternackt,
mit
der
Lizens
zum
chill'n
Я
приду
голышом,
с
лицензией
на
расслабон
Ich
will
keinen
Martini,
nicht
geschüttelt
nicht
gerührt
Мне
не
нужен
мартини,
ни
взболтанный,
ни
перемешанный
Ich
will
nur
das
ihr
alle
unsern
Namen
brüllt!
Я
хочу
только,
чтобы
вы
все
кричали
наше
имя!
Hast
du
mal
ein
Problem
У
тебя
проблема?
Und
kannst
keine
Rettung
sehn
И
не
видишь
спасения?
Dann
ruf
SDP
Тогда
зови
SDP
Cause
this
looks
like
a
job
for
me
Потому
что
это
работа
для
меня
Hast
du
mal
ein
Problem
У
тебя
проблема?
Und
kannst
keine
Rettung
sehn
И
не
видишь
спасения?
Dann
ruf
SDP
Тогда
зови
SDP
Cause
this
looks
like
a
job
for
me
Потому
что
это
работа
для
меня
Doch
genug
gelabert,
jetzt
geht
es
los
Хватит
болтать,
поехали
Ab
ins
Rap-Mobil,
Dag
auf
meinem
Schoß
В
рэп-мобиль,
Даг,
ко
мне
на
колени
Denn
auf
dem
Beifahrersitz,
da
liegen
unsere
Knarren
Ведь
на
пассажирском
сиденье
лежат
наши
пушки
Und
die
füllen
schon
alleine
den
halben
Wagen
И
они
одни
занимают
полмашины
Ich
orte
noch
schnell
das
Notsignal
Я
быстро
определю
сигнал
бедствия
Es
kommt
aus
Gotham-City,
was
für
ein
Skandal
Он
идет
из
Готэм-сити,
какой
скандал
Batman
ist
inzwischen
ein
alter
fetter
Sack
Бэтмен
теперь
старый
толстый
мешок
Und
schon
seit
fünf
Jahren
im
Ruhestand
И
уже
пять
лет
как
на
пенсии
Ich
starte
gleich
die
Karre,
ja
und
in
ein
paar
Minuten
Я
сейчас
заведу
тачку,
и
через
пару
минут
Sind
wir
da,
Dag,
bitte
check
mal
die
Lage
Мы
будем
там,
Даг,
пожалуйста,
оцени
ситуацию
Es
ist
gut
das
wir
da
sind,
keine
Frage
Хорошо,
что
мы
здесь,
без
вопросов
Zwei
Girls
werden
bedroht,
von
einem
Elefanten
Двух
девушек
терроризирует
слон
Und
der
is
so
bekannt,
den
hab
ich
gleich
erkannt
И
он
такой
известный,
я
его
сразу
узнал
Denn
er
tut
zwar
immer
lieb,
doch
ist
ein
böses
Bübchen
Ведь
он
притворяется
милым,
но
на
самом
деле
злодей
Frisst
gerne
Kinderdärme
und
heißt
Benjamin
Blümchen
Любит
есть
детские
кишки
и
зовут
его
Бенджамин
Блюмхен
Ich
wollte
erst
noch
mit
ihm
diskutieren
Сначала
я
хотел
с
ним
поговорить
Ihn
quasi
mit
Argumenten
paralysieren
Парализовать
его
аргументами
Doch
er
war
gleich
gestresst,
ey
Но
он
сразу
напрягся,
эй
Und
haute
mir
mit
seinem
Rüssel
voll
in
die
Fresse
И
врезал
мне
хоботом
прямо
в
лицо
Während
ich
so
meine
Nase
verarzte
Пока
я
лечил
свой
нос
Sehe
ich
Dag
schon
in
der
nächsten
Kampfphase
Я
вижу,
что
Даг
уже
в
следующей
фазе
боя
Denn
zum
Glück
kann
er
ja
Bullet
Time
Ведь,
к
счастью,
он
умеет
замедлять
время
Und
diese
Fähigkeit
setzt
er
gleich
ein...
И
эту
способность
он
сразу
же
использует...
Ho,
ho,
ho,
ho
Ladies
and
Gentleman,
let's
get
ready
to
rumble
Хо,
хо,
хо,
хо,
дамы
и
господа,
приготовьтесь
к
драке
Im
Matrix
Style
schwebe
ich
durch
den
Raum
В
стиле
Матрицы
я
парю
по
комнате
Der
Auserwählte,
Dag
Alexus,
Benny
traut
den
Augen
kaum
Избранный,
Даг
Алексус,
Бенни
не
верит
своим
глазам
Bei
meinem
schwarzen
Outfit
kriegt
jeder
Angst
От
моего
черного
наряда
всем
становится
страшно
Bei
meinem
harten
Faustkick
wird
das
ein
kurzer
Kampf
С
моим
жестким
ударом
кулаком
это
будет
короткий
бой
Doch
Benny
die
Sau
ist
stärker
als
ich
dachte
Но
Бенни,
эта
свинья,
сильнее,
чем
я
думал
Was
mich
wiederrum
auf
eine
andre
Idee
brachte
Что,
в
свою
очередь,
навело
меня
на
другую
мысль
Quasi
Trick
17
mit
dem
kriegt
man
sie
alle
Вроде
как
трюк
номер
17,
с
помощью
которого
можно
победить
всех
Action
Peter
Dag
Alexus
stellt
Benny
eine
Falle
Экшен
Питер
Даг
Алексус
устраивает
Бенни
ловушку
Doch
immer
mit
der
Ruhe,
ich
erklär
euch
den
Streich
Но
без
спешки,
я
объясню
вам
розыгрыш
Ich
forder
Benny
auf
zum
Rüssel-Vergleich
Я
вызываю
Бенни
на
сравнение
хоботов
Der
dumme
Prolet
springt
natürlich
darauf
an
Этот
тупой
простак,
конечно
же,
клюет
на
это
Zeigt
stolz
seinen
Rüssel
und
denkt,
er
steht
seinen
Mann
Гордо
показывает
свой
хобот
и
думает,
что
он
настоящий
мужик
Ich
täusche
vor
nach
meiner
Pfeife
zu
greifen
Я
делаю
вид,
что
хватаюсь
за
свою
трубку
Doch
greife
mir
seinen
wenig
steifen
Nasenschwanz
Но
хватаю
его
вялый
носовой
хвост
Und
mach
'nen
Knoten
rein
И
завязываю
узел
Damit
hat
er
nicht
gerechnet
und
fängt
an
zu
weinen
Он
этого
не
ожидал
и
начинает
плакать
Lange
Rede
kurzer
Sinn,
Benny
gibt
auf
Короче
говоря,
Бенни
сдается
Denn
es
kämpft
sich
ja
schlecht
mit
nem
Knoten
in
seinem
Schlauch
Ведь
трудно
драться
с
узлом
в
хоботе
Ende
gut,
alles
gut
Конец
хороший,
все
хорошо
Denn
alle
sind
gut
drauf
Ведь
все
в
хорошем
настроении
Die
geretteten
Ladies
geben
uns
'ne
Runde
aus
Спасенные
девушки
угощают
нас
выпивкой
Hast
du
mal
ein
Problem,
ein
Problem
У
тебя
проблема,
проблема?
Hast
du
mal
ein
Problem,
ein
Problem
У
тебя
проблема,
проблема?
Hast
du
mal
ein
Problem
У
тебя
проблема?
Und
kannst
keine
Rettung
sehn
И
не
видишь
спасения?
Dann
ruf
SDP
Тогда
зови
SDP
Cause
this
looks
like
a
job
for
me
Потому
что
это
работа
для
меня
Hast
du
mal
ein
Problem
У
тебя
проблема?
Und
kannst
keine
Rettung
sehn
И
не
видишь
спасения?
Dann
ruf
SDP
Тогда
зови
SDP
Cause
this
looks
like
a
job
for
me
Cause
this
looks
like
a
job
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kopplin Dag Alexis, Stein Vincent Phil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.